📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЯ, ангел - Дж. С. Андрижески

Я, ангел - Дж. С. Андрижески

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76
Перейти на страницу:
class="p">— У меня тут на следующей неделе съёмки фильма, — небрежно ответила она. — В данный момент я часто тут бываю, да.

— Мурковиц?

— Дэвид Мурковиц. Режиссёр, — помедлив, Феникс фыркнула и окинула его весёлым взглядом. — Дай угадаю… о нём ты тоже не слышал?

Дэгс не потрудился отвечать.

— Тебе правда надо с ним поговорить? — уточнил он.

— Конечно. Ну типа, мы скоро начинаем снимать. У меня всегда найдётся, о чём с ним поговорить. Мне реально надо встретиться с новой командой каскадёров… я слышала, им пришлось внести какие-то изменения в последнюю минуту. И я бы хотела обсудить с Дэвидом кое-какие проблемы со сценарием.

Дэгс молча кивнул.

Он также слегка нахмурился.

Он сказал ей, что хотел поговорить с тем, кто руководит каскадёрами для её нового фильма. Она не сложила два плюс два? Она реально не знала, что Джейсон Тиг был причиной, по которой им пришлось «внести какие-то изменения» в её команду каскадёров?

Когда Дэгс ничего не сказал, Феникс снова повернулась и стала смотреть в окно. Её глаза сосредоточились на безликих стенах серых и коричневых зданий студии.

Дэгс осознал, что следит за её взглядом и тоже смотрит на них.

Снаружи на каждом здании была нарисована большая белая цифра. У входа висели большие зарешёченные лампы, рядом — тёмные плакаты со списками фильмов и шоу, снимавшихся там в настоящий момент. Названия значились на медных табличках, вставляемых в специальные слоты — предположительно для того, чтобы легко было поменять при необходимости.

Дэгс заметил несколько дверей, над которыми горели большие красные лампы, указывавшие, что там прямо сейчас идут съёмки.

Он проехал по змеящейся площадке, пока не нашёл парковочную зону с несколькими свободными местами. Он направил Мустанг на первое же место, не зарезервированное плакатом под конкретную персону или продюсерскую компанию, убедившись, что на асфальте написано слово «ГОСТЬ».

Он заглушил двигатель, глянув на Феникс.

Она уже тянулась к дверной ручке, чтобы выйти.

— Пожалуй, тебе лучше позволить мне самой говорить, — сказала она, и в её голосе снова слышались весёлые нотки. — И постарайся сделать вид, будто ты под впечатлением, ладно? Голливудские типы весьма чувствительны. Твоё абсолютное незнание всего, что связано с индустрией, наверняка травмирует людей.

Дэгс нахмурился, но Феникс уже дёрнула ручку, толкнула дверцу Мустанга и выбиралась наружу.

Отстегнув ремень безопасности, Дэгс открыл свою дверцу и последовал за ней.

Глава 21. Стив Маккуин

— Да, я знал Тига. Все мы его знали.

Мужчина в чёрных джинсах и тесно облегающей футболке с выцветшей надписью спереди посмотрел на Дэгса, украдкой снова окидывая его взглядом.

Дэгс заметил, что этот парень мерил его взглядом с тех пор, как они сюда пришли.

Он не воспринимал это лично. Это было поведение в духе «боец-бойцу».

Практически очевидно, что у парня имелась какая-то выучка. Дэгс без проблем верил, что Стэн «Стена» Форестер ставил драки, обучал актёров, руководил командами каскадёров.

Он не был высоким (Форестер был, наверное, сантиметров на пятнадцать ниже Дэгса), но прозвище ему подходило. Каменные руки Форестера бугрились, когда он пошарил в корзине с атлетическими бинтами, затем вытащил пару свёрнутых бинтов из белого хлопка и бросил их в большую спортивную сумку у своих ног.

Его лысая голова держалась на толстой мускулистой шее, футболка натягивалась на сухих, но хорошо очерченных мышцах, вопреки тому факту, что этот парень явно приближался к шестидесятилетнему рубежу.

— Я знал Джейсона Тига примерно десять лет.

Стэн Форестер глянул на хаски, прижимавшегося к ноге Дэгса.

— Это его собака, не так ли? — Форестер улыбнулся голубоглазому псу, и тот несколько раз ударил хвостом, свесив язык в собачьей улыбке. — Стив Маккуин.

— Что? — переспросил Дэгс, нахмурившись.

— Пёс, — Форестер поднял взгляд, и его карие глаза открыто изучали Дэгса. — Так зовут пса. Стив Маккуин. Любимый актёр Тига. Вы разве не знали? — когда Дэгс покачал головой, Форестер нахмурился и слегка шире расставил ноги. — Как это пёс Тига оказался у вас, но вы не знаете имя чёртова животного?

Дэгс просто стоял на месте.

Стэн Форестер нахмурился, кивнув.

Затем он небрежно повернулся спиной к Дэгсу, не расслабляя свои мышцы. Он снова стал шарить в корзине и достал ещё одну пару атлетических бинтов, на сей раз чёрных.

— Вы слышали, что он умер? — сказала Феникс, стоявшая по другую сторону от Дэгса.

Стэн Форестер замер, наклонившись над второй корзиной побольше, заполненной мягкими щитками для голеней.

Поколебавшись секунду, он выпрямился.

После ещё одной небольшой паузы он развернулся к ним лицом.

— В чём дело?

— Вы знали, что он мёртв? — спросил Дэгс куда менее деликатным тоном, чем Феникс. — Мы ни в чём вас не обвиняем. Мы пытаемся выяснить, что с ним случилось.

Форест несколько секунд не шевелился.

Его ровный взгляд не отрывался от Дэгса.

Затем он медленно покачал головой, сохраняя мрачное выражение.

— Нет. Я не слышал об этом.

— Никто вам не сообщил? — уточнил Дэгс, глянув на Феникс и слегка поджимая губы. — Никто со студии не сказал вам, что он умер?

Форестер одарил его мрачной улыбкой, не достигшей его глаз.

— Может, они посчитали, что нам не нужно знать, поскольку Тиг исчез со съёмочной площадки больше недели назад. Может, они подумали, что мы уже в курсе. Как знать? Но нет, никто не говорил со мной по этому поводу. И насколько я знаю, с моей командой тоже никто не разговаривал.

Дэгс кивнул, но его губы всё так же поджимались.

— Он умер меньше двадцати четырёх часов назад. Сердечный приступ.

— А вы-то кто? — потребовал Форестер.

— Он мой друг… — начала Феникс.

— Я бы предпочёл услышать это от него, — сказал Форестер, не сводя глаз с Дэгса. — Это из-за вас Тиг исчез на неделю? Потому что он никогда прежде не забивал на работу. А теперь вы тут с псом Тига. И пёс вас явно знает.

Положив руки на бёдра, он расправил плечи и уставился прямо в глаза Дэгса. Вопреки разнице в росте и возрасте, Дэгс не уловил от мужчины ни капли страха.

С другой стороны, люди имели склонность странно реагировать на Дэгса.

— Я же вам сказала, — повторила Феникс, явно пытаясь отвлечь внимание каскадёра на себя. — Его зовут Дэгс Джордейн. Он мой друг. Мы пытаемся выяснить, что случилось с Джейсоном Тигом.

— Он ведёт себя не как друг, — сказал Форестер, всё ещё меряя Дэгса взглядом. — Он ведёт себя скорее как телохранитель. Или коп.

— Или частный сыщик, — Дэгс вытащил свой бумажник. Открыв его, он перебрал стопку ламинированных карточек, вытащил нужную и показал мужчине

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?