📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураЛиза на пути невозможности - Елена Владимировна Крыжановская

Лиза на пути невозможности - Елена Владимировна Крыжановская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 67
Перейти на страницу:
покрупнее швартовались снаружи, вплотную к Клыкам. Люди осторожно вылезали из них, рискуя свалиться в воду, и всё равно пробирались в Пасть.

Как узнали счастливчики, заплывающие в пещеру на резиновых лодках, катамаранах и маленьких катерах, в центре тянется чуть выступающая над водой отмель – Язык. Глубоко в Глотке отмель уходит под воду. Вокруг Языка свободно курсируют водоплавающие исследователи Пасти, подплывая к стенам, торчащим из воды и свисающим с потолка сталактитовым-сталагмитовым «скульптурам», заглядывая во все уголки. Сухопутные гости могут только прогуливаться по Языку и смотреть на богатства пещеры издали. Для них половина красот стирается темнотой. Во времена высокого прилива «сухопутным» приходится шлёпать по щиколотку в воде или вовсе не удаётся пройти в пещеру.

Зубы Леопарда растут под разными углами, в несколько рядов, как у акулы. Их цвет варьируется от серо-белого, даже с голубым и оливковым оттенком, до густо-чайного, проходя все стадии бежевого и кофе с молоком. Среди них есть огромные «клыки» и тонкие «сосульки». Собственно, Клыками называются восемь толстых сталактитов и сталагмитов у входа, по четыре с каждой стороны.

Катер завёз тройку туристов глубоко под своды Глотки. Там полагалось кричать, чтобы оценить акустику и убедиться, что туннель ведёт ещё дальше. В полную темноту лодки не заплывали.

Минут за сорок дети полностью рассмотрели пещеру, узнали о составе и скорости роста сталактитов, полюбовались «скульптурами» – фигурными натёками с собственными именами, снова проскочили мимо Клыков и пустились в обратный путь.

Возвращение на солнце стало даже некоторым облегчением. Хоть у Пасти не отнять красоты и таинственности, долго находиться там, среди многих шумных посетителей, нелегко.

Лиза чувствовала странную усталость. И как только вернулись в гостиницу, попросила не беспокоить её хоть пару часов. Девочку сморил сон, она даже не разбирала вещи, не строила планов подъёма на гору и не спустилась пообедать. Гансик поел один и тоже завалился дрыхнуть. Но заснуть не мог, смотрел в потолок или за окно. Тишка раскрыл атлас и читал все подряд сведения о Пальмаране.

– Чего вдруг она днём спит? – Алоизу такая апатия в двух шагах от горы казалась подозрительной.

– Устал ребёнок, что странного? – пожал крыльями Златогон. – Она спит не каждую ночь, пусть отдохнёт!

– А то, как она свалилась, не похоже на… – напарник ангела не закончил фразы.

Их обоих неожиданно вызвали к шефам. Месяц ещё не прошел, но вверху и внизу резко решили перенести время первого отчёта. Пройдено больше половины пути, «коликпосзану» пора докладывать об успехах. Но порознь.

Пока старшая половина её охраны летала «на ковёр», Лиза видела странный сон.

* * *

Ей снилось чёрное зеркало. Огромная гладкая поверхность, глубокая, точно озеро, но твёрдая, как стекло. Лиза стучала по ней кулаком и слышала звонкий гул, словно в колоколе. Но сама она в зеркале не отражалась.

После долгого тревожного ожидания в глубине медленно заструилась спираль света из отдельных маленьких искорок.

Потом зеркало сразу стало прозрачным и показало кабинет в башне замка. Лиза знала, что это именно кабинет, и не сомневалась, чей он.

Угол обзора сместился, и девочка увидела смутно знакомого неприятного худого мужчину в деловом тёмном костюме. Но длинные фалды его пиджака разлетались в стороны, как полы пальто… Лиза обратила внимание на странный покрой, когда чародей сел в кресло. Она сразу узнала, кто это, словно уже видела его прежде.

– Здравствуй, Лиза! – долетело словно сквозь воду. – До меня дошли слухи, будто одна маленькая девочка заявляет направо и налево, что Гравел её боится! Так меня зовут – Гравел Тархароу. Не считаешь, что пора познакомиться лично?

– Не я от вас прячусь! – Лиза старалась говорить погромче, прикинув, что и её голос дойдет до чародея приглушённый стеклом.

– Если позову на встречу – придёшь?

– Назначаете мне свидание? Вам же вроде лет двести?

– Наглая маленькая саранча! – чародей показал в ухмылке кривые зубы и пригладил чёрный ус. – Всё, что я до сих пор слышал, ещё слишком мягко описывает твой характер! Да, зову на свидание. Главное условие – приходи одна! Если не боишься, естественно…

– Я? – переспросила Лиза. – Чего мне бояться? Тронуть меня вы не можете, уже пробовали! Хотите устроить ловушку чужими руками? Так у меня тоже условие: приходите один! Или присылайте свою тень, если боитесь, но чтобы кроме нас на встрече – никого!

– Меня это устраивает, – отозвался Гравел.

– Поклянитесь!

– Чем? – чародей снова показал зубы.

– «Чтоб мне больше не выпить ни росинки из ледяных туч!» – придумала Лиза.

Гравел замешкался. Потом нехотя повторил. И потребовал ответную клятву: если Лиза расскажет кому-то о предстоящей встрече устно, письменно, если даже намекнёт и даст выследить себя, она больше никогда не увидит братьев.

Собеседница обещала.

– Вот и отлично, – чародей потёр руки, словно они замёрзли. – Правильно советуют говорить с детьми на их языке. Ты ужасно хитрая девчонка, но я хитрее! Скажи честно, думаешь победить меня?

– Что тут думать? – спокойно ответила Лиза. – Мне придётся это сделать, и всё.

– Ты такая смелая, пока нас разделяет зеркало! Посмотрим, что ты скажешь при встрече. Итак, если не боишься, приходи на то же место. Сейчас там пусто. У нас будет время прояснить все детали поединка.

– Куда идти? – не поняла Лиза.

– Ты же умная? Догадайся! – голос чародея перешёл в шёпот, его образ расплылся, зеркало потемнело.

В темноте Лизе почудилось что-то знакомое: тихий звук или запах… Она вскрикнула и проснулась.

* * *

За пять грошей Лиза взяла напрокат катамаран и усердно крутила педали, приближаясь к Пасти Леопарда. Катамаран сильно качало. В том, что место встречи она угадала правильно, Лиза не сомневалась. В сонной темноте она отчётливо слышала тихий звон капель «плачущих» сталактитов. Если в Пасти сейчас действительно никого нет, значит, чародей не соврал хотя бы в одном. Чтобы разогнать всех туристов, уже требуется чудо.

Почему-то вода в пещере стояла выше, чем в их недавний визит. Катамаран застрял в «зубах», Лизе никак не удавалось протолкнуть его внутрь. Пришлось бросить и пробираться по Языку.

Непривычная тишина в пещере пошла только на пользу горной достопримечательности. Лиза совсем не боялась белеющих в полутьме странных фигур, печального звона капель, темноты Глотки. Она прошла на самую середину пещеры, посмотрела на свод, усыпанный сосульками сталактитов, и громко сообщила:

– Я здесь!

Длинная тень одного из Клыков отделилась от стены, сгустилась и вытянулась в фигуру чародея в три человеческих роста. Гравел подплыл к Лизе. Она разочарованно усмехнулась:

– Всё-таки испугались!

– Неудобно переноситься на такие расстояния целиком, – зычно ответила тень. От стен отразилось эхо. Сталактиты чуть слышно зазвенели. – Ты сама

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?