Святой - Келси Клейтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 65
Перейти на страницу:
она клеймит меня на всю жизнь.

***

Смокинги никогда не были моей любимой вещью. Честно говоря, я бы предпочел надеть буквально что-нибудь другое. Как это цепляется за мое тело. То, как галстук ощущается как петля на моей шее. Они не зря получили название "костюм пингвина". Однако, если это то, что нужно, чтобы сделать Делейни счастливой, пусть будет так.

— Ладно, стой спокойно, — говорит Грейсон, поправляя мой галстук.

Я стою посреди его спальни и замечаю, что она примерно вдвое меньше всего моего дома. Когда я пыталась понять, что мне надеть на что-то подобное, я подумал, что у кого лучше спросить, чем у его задницы богатого мальчика? Он сказал мне, что ни в чем меньшем, чем смокинг, даже на порог не пустят. К счастью для меня, мы с ним примерно одного роста, поэтому он смог одолжить мне свой.

— Еще раз спасибо за это, — говорю я ему.

— Не беспокойся об этом. Для чего нужны друзья?

Я фыркаю. — Я же говорил тебе, Красавчик, что…

Он пренебрежительно отмахивается от меня. — Да, да. Я знаю. Мы не друзья. Но я должен был бы, уже хотя бы немного завоевать тебя.

Глядя на него сбоку, я не могу скрыть своего веселья. — Тебя становится легче терпеть.

Как только он закончил, я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на себя в зеркало. Это странно, выглядеть так. В последний раз, когда я был так одет, мне было двенадцать, и это было на похоронах моего дедушки. Тогда мои нервы было намного легче контролировать.

Я никогда особо многого не боялся, кроме, может быть, человека, который мог всадить пулю мне в голову, даже не дрогнув. Однако, зная, что сегодня вечером я встречусь с остальной семьей Делейни, я чувствую, что меня сейчас стошнит. Ее отец уже ненавидит меня, и хотя его мнение меня не слишком беспокоит, мысль о том, что остальные члены ее семьи чувствуют то же самое, меня не устраивает. Если это скажет достаточное количество людей, Делейни может понять правду — она слишком хороша для меня.

— Вау, — говорит Саванна, входя в комнату. — Посмотри на себя! Ты хорошо выглядишь.

— Смотри сюда, — рычит Грейсон, и она смеется в ответ.

— Полегче, пещерный человек. — Снова оглядев меня, она поджимает губы. — Ах, подожди.

Она выходит в другую комнату и возвращается с расческой. Я поднимаю руку, чтобы она не подходила ко мне.

— Ни за что, черт возьми. Я подвожу черту под тем, чтобы испортить свои волосы.

Они оба хихикают, и Саванна вздыхает от поражения, бросая расческу на комод. Я делаю глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки, прежде чем идти к Делейни, но это бесполезно. Должно быть, я выгляжу таким же нервным, как и чувствую, потому что Саванна не может сдержаться.

— Боже мой. Никогда не думала, что увижу тебя таким взвинченным из-за девушки.

Я игриво закатываю глаза. — С тебя хватит. Хейворт, надень на нее намордник.

— Ты шутишь? Она надерет мне задницу.

Сев ухмыляется, и, когда она это делает, Грейсон смотрит на нее так, будто она повесила чертову луну. Даже находиться рядом с ними двумя — все равно, что жить в чертовом женском фильме. Если я не уберусь отсюда, неизвестно, что они сделают дальше.

— Хорошо, я лучше пойду.

— Удачи! — Саванна кричит, когда я выхожу за дверь и спускаюсь по лестнице, игнорируя визг, который срывается с ее губ, как только я ухожу.

Ни одна часть меня не хочет знать, что сделал Грейсон, чтобы вызвать этот шум.

Идя через улицу к дому Делейни, мое сердце колотится в груди. Когда она попросила меня пойти с ней, я никогда не думал, что буду чувствовать себя так. Это тихая тревога, говорящая мне, как много эта девушка действительно значит для меня — что-то пугающее само по себе.

Однако в ту секунду, когда моя девушка открывает дверь, все мысли и страхи рассеиваются. "Красивая" даже не начинает описывать ее. Она ангельская. Безупречная. Если бы я мог представить свою идеальную женщину, это даже близко не подошло бы к ней. Она нечто особенное.

Светло-розовое платье облегает ее тело, как вторая кожа, демонстрируя все ее безупречные изгибы. Ее волосы распущены и завиты, а макияж сделан профессионально. Бриллиантовое ожерелье, вероятно, стоит больше, чем мой дом, но, черт возьми, оно ей идет.

— Вау, — выдыхаю я, позволяя своим глазам скользнуть по ней еще раз. — Ты выглядишь… Вау.

Она хихикает над тем, что я сейчас не могу говорить. — Спасибо. Дай я возьму свой клатч, и мы пойдем.

На секунду исчезнув в доме, она возвращается с маленькой сумкой, подходящей по цвету к ее платью. Она вручает мне свои ключи, и мы вдвоем идем к ее машине. Я знаю, что она упоминала, что ее отец обычно арендует лимузин на сегодняшний вечер, но у нас не было никаких шансов позволить мне сесть в него с ней, поэтому она решила поехать туда вместо этого.

Выезжая с дороги, я следую указаниям, поступающим через GPS. Делейни тянется через машину и переплетает свои пальцы с моими. Это простой жест, но он помогает мне успокоиться.

— Ты действительно хорошо выглядишь, — говорит она мне.

Я смотрю на нее и хихикаю. — Я? Не хватает слов, чтобы описать, как ты сейчас выглядишь. — Когда она улыбается, глядя в пол, я меняю тему. — Итак, что мне следует знать о людях, с которыми я встречаюсь сегодня вечером?

— Ну, моя старшая сестра Эйнсли, она попытается казаться угрожающей.

— Угрожающей?

Она кивает. — Все это причинишь боль моей сестре, и я убью тебя. Просто попытайся вести себя запуганно, хотя я знаю, что ты этого не сделаешь.

— Понял, — усмехаюсь я.

— Тесса будет там, но Истон отказался прийти. Он будет на вечеринке у Стоуна, так что ты там один.

— Ты имеешь в виду, что CНП не собирается угрожать мне тоже?

Делейни ухмыляется. — А ей это нужно?

Из меня вырывается смех. — Touché. Хорошо, кто еще?

— Моя тетя Женевьева все еще относится ко мне так, как будто мне девять, так что не обращай внимания на то, как она разговаривает со мной и Тессой. Моя тетя Франческа и дядя Тоби мало разговаривают. Они, вероятно, не скажут ничего, кроме вежливого приветствия кому-либо из нас. И, наконец, мой дядя Дом. Он лучший, ты полюбишь его.

— Он твой любимчик, я полагаю?

Она кивает. — Он веселый дядя. Тот, кто покупает нам все лучшие подарки на Рождество и тайком угощает Тессу алкоголем с тех пор, как нам исполнилось шестнадцать.

Похоже, парень в моем вкусе. — Значит, не у всех в твоей семье есть палка в заднице?

Шлепнув меня по руке, она улыбается и качает головой. — Нет. Это в значительной степени только мой отец и, возможно, моя сестра. Она всегда была единственной, кто боготворил его.

Поездка в машине проходит в тишине, и

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?