📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЗаземелье. Романы 1-6 - Терри Брукс

Заземелье. Романы 1-6 - Терри Брукс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 438 439 440 441 442 443 444 445 446 ... 516
Перейти на страницу:
своего дедушку и свои корни. — Он помолчал, и его гнев несколько утих. — Но ты можешь рассказать мне о проблемах.

— Во-первых, — отозвалась Мистая, — то, что нас не встретили несколько дружелюбнее и приветливее, — оскорбление, особенно со стороны моего родного дедушки. Я прошла немало миль, чтобы повидать тебя, и надеялась от всей души, что ты будешь рад гостье, сколько бы времени ни минуло с моего последнего визита. Честно говоря, я была уверена, что в данном случае уместно было бы проявить родственную привязанность.

Она помолчала, но Хозяин Рек ничего не ответил. Девушка покачала головой и продолжала:

— Хорошо, весь этот год я была в школе, в мире моего отца — похоже, ты совсем забыл об этом. Визиты из другого измерения довольно трудно организовать. Да, я должна была вернуться гораздо раньше, но, уверяю тебя, у меня не было такой возможности.

Эльф кивнул:

— Да, это я понимаю. Однако я слышал, что существуют и другие способы общения.

Девушка кивнула в ответ:

— Разумеется. Но не все получается так, как хотелось бы.

— Значит, теперь ты наконец приехала повидаться со мной — заметь, следовало подобающим образом предупредить меня заранее. Но ты не прислала никакой весточки, не сообщила о своем визите. — Он одарил принцессу долгим, тяжелым взглядом. — Почему, интересно?

— Возможно, это просто был душевный порыв! Вдруг мне внезапно стало стыдно за то, что так долго пренебрегала дедушкой, и я решила загладить свою вину? — Она скорчила забавную рожицу. — Ну, пожалуйста, не будь таким суровым. Это ведь не значит, что я о тебе не думала.

— Как и я — о тебе, Мистая.

— Я действительно решила, что нам пора помириться. Мне казалось, мой приезд станет приятным сюрпризом.

— Это действительно был сюрприз, не сомневайся. Следует ли мне счесть твой выбор компаньонов его закономерной частью?

— Нет, — признала девушка. — Я просто… Ну, скажем так, мне пришлось позволить им сопровождать меня. Гномы очень переживали и настаивали на том, чтобы лично проводить меня и удостовериться в моей безопасности. Я просила их не делать этого, но они не хотели ничего слышать, так что другого выхода не оставалось. Я согласилась взять их с собой. — Мистая пожала плечами. — И все же не вижу причин так беспокоиться. Их можно в любой момент отправить обратно, если ты так хочешь.

Дедушка пристально посмотрел ей прямо в глаза.

— Ясно, — наконец произнес он. Эльф продолжал долго и пытливо вглядываться в нее. Длинные пряди волос, росших на тыльных сторонах рук, развевались на прохладном ветру.

Мистае не нравилось ощущение, которое вызывал этот пристальный взгляд, но она заставила себя спокойно смотреть на Хозяина Рек.

Затем Властитель Озерного Края вздохнул.

— Мистая, — произнес он, — потомков фей не так-то просто обмануть, даже родственным им существам. По крайней мере, последним это удается довольно редко. Даже если они так же одарены, как ты. У нас есть своего рода инстинкт, подсказывающий, когда нам говорят неправду. Ты ведь тоже обладаешь таким чутьем, верно? Это наш верный хранитель, защищающий от тех, кто хочет причинить боль — намеренно или нет. — Он помолчал немного. — И сейчас мой инстинкт советует опасаться тебя.

— Возможно, он ошибается, — рискнула предположить девушка.

Эльф покачал головой. Его лицо словно превратилось в мраморную маску.

— Не думаю. Тут есть что-то еще, и ты не хочешь об этом рассказывать. Возможно, стоит поразмыслить и сообщить мне прямо сейчас, что случилось. И желательно — не заученную отговорку.

Мистая прекрасно поняла, что дед видит ее насквозь и что ложь или полуправда только усугубит и без того непростое положение.

— Хорошо, я расскажу тебе всю правду. Только, пожалуйста, выслушай меня и не злись сразу. Я бы хотела, чтобы ты отнесся честно и беспристрастно к тому, что я сейчас скажу.

Хозяин Рек кивнул:

— Я тебя слушаю.

И Мистая рассказала ему все как есть, с самого начала (как ее отстранили от учебы в Кэррингтоне) и до конца (как отец решил отправить свою дочь в Либирис якобы для того, чтобы заняться обновлением библиотеки). На это ушло немало времени, и не раз принцесса запиналась, сознавая, что все эти происшествия выставляют ее не в лучшем свете — несмотря на то, что уж она-то ни в чем не виновата, а мир — жесток и несправедлив. Девушка призналась в том, что использовала Пьянчужку, не дав, таким образом, возможности родителям узнать все до того, как она доберется до Вечной Зелени.

Когда она закончила, эльф только покачал головой, не веря собственным ушам.

— Только не делай так, пожалуйста! — рассердилась Мистая. — Я пришла просить тебя о помощи, потому что ты мой дед и единственный, кто, на мой взгляд, может посмотреть на ситуацию здраво. К тому же ты не боишься моего отца!

Он иронично изогнул бровь:

— Ты так считаешь?

Девушка стиснула зубы.

— Я прошу предоставить мне убежище, — заявила она, с удовольствием отметив, как серьезно и важно это прозвучало. — Я прошу дать мне время, чтобы родители осознали свою неправоту. Я не ожидаю, что ты сделаешь что-либо сверх того, чтобы разрешить мне пожить здесь до тех пор, пока они не успокоятся и не взглянут на эту ситуацию здраво. Обещаю — я не доставлю никаких проблем. И сделаю все, что потребуется, чтобы заслужить жилье и еду.

— «Жилье и еду»? — повторил тот. — И ты еще говоришь, что не доставишь никаких проблем?

— Да, именно так я и сказала! — снова огрызнулась девушка. — И перестань уже повторять каждое мое слово, дедушка! Это звучит уж слишком снисходительно!

Тот только покачал головой:

— Значит, этой приятной неожиданностью я обязан скорее разладу с родителями, а не искреннему желанию поскорее увидеть меня?

Эльф произнес это мягко, но Мистая прекрасно расслышала надрыв в его голосе.

— Получается, что так. Но это ничуть не меняет того, что я очень по тебе соскучилась. Знаю, мне следовало приехать гораздо раньше, и, скорее всего, так бы и было, если бы меня не отправили в Кэррингтон. И теперь я, вероятно, буду навещать тебя гораздо чаще — если, конечно, меня не запрут в Либирисе. Но ты должен помочь мне! Ты ведь понимаешь, что это значит, лучше, чем кто-либо другой! Потомки фей и эльфов никогда не терпели такого обращения, никто из нашего рода не позволил бы запереть себя в разваливающемся здании, где нечем заняться — только перебирать книги да бумаги и разговаривать со стенками! Их хитроумный план — всего лишь наказание за то, что меня исключили из школы!

— Значит, ты намерена остаться у меня до тех пор, пока

1 ... 438 439 440 441 442 443 444 445 446 ... 516
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?