Мятежная императрица - Аманди Хоуп
Шрифт:
Интервал:
«Всё-таки враг!» — глядя вслед герцогу, думала она, не понимая, отчего внутри появилось это неприятное чувство.
Наконец можно было расслабиться. Только в этот момент она ощутила, что из-за перенапряжения вся спина сделалась мокрой от пота. Она словно вновь окунулась в прошлую жизнь, где надо было держать лицо каждую минуту, не ослабляя бдительность даже перед слугами.
— Что случилось? — осторожно спросила её подруга, заглядывая взволнованно в глаза.
— Мне приготовили ловушку! — честно ответила Юнь, правда, не вдаваясь в подробности.
«Надо срочно найти Ли Сяо!»
Она вспомнила события, произошедшие в павильоне, и невольно коснулась пальцами губ. Этот красавчик столь нагло и бесстыдно её поцеловал. В тот миг на неё обрушилась такая буря эмоций, что девушка застыла, словно изваяние, от пронзившей боли боясь пошевелиться.
«Хуан Ди никогда меня не целовал!» — эта мысль прожгла раскалённым углём сердце.
За всю их совместную жизнь он являлся к ней в спальню столь редко и уходил так быстро. То не были объятия любящего мужчины, то был лишь долг, который ей платил император. Да и то совсем неохотно!
Стало больно за себя глупую и наивную, которая всё время ждала, когда он обернётся и увидит её любовь и преданность.
Если бы в этот миг дочь генерала увидел ушедший герцог, он бы ужаснулся той боли, что исказила её красивое лицо.
Но то было лишь мгновение. В следующее Лэ Юнь уже взяла себя в руки.
Она глянула в ту сторону, куда скрылся сын герцога Бай.
Советник императора в это время всё ещё предан своему правителю. Но смерть сына полностью перечеркнёт годы его верной службы. Должно быть, Хуан Ди лично преподнёс герцогу новость о том, что гибель его наследника — дело рук императора. С этого момента и началось его восхождение на трон.
Если предотвратить смерть сына, советник не станет переходить на сторону третьего принца.
В ту самую минуту, когда ей пришла эта мысль в голову, она ясно поняла, откуда взялось плохое предчувствие.
«Сегодня! Это произойдёт сегодня!» — она ясно вспомнила, что герцог-младший погиб, возвращаясь с приёма в императорском дворце.
Вот что она увидела в его прощальном взгляде! Смерть уже преследовала юношу.
«Я это делаю не потому, что он меня поцеловал! Просто я должна остановить Хуан Ди!» — Лэ Юнь резко поднялась.
— Ли Вей, я вспомнила о срочном деле! Мне нужно сейчас же найти свою служанку и покинуть дворец! Предупреди обо мне мадам Да!
— Но? — подруга хотела услышать хоть какие-то объяснения о внезапном появлении и о просьбе не выдавать её, только не успела сказать и слова.
Девушка так стремительно убежала, что Вей лишь печально вздохнула ей вдогонку. Она была далека от всех интриг и следующих за ними приключений. И сейчас немного завидовала смелости подруги. Если бы она была посмелее — тоже пустилась бы в какую-нибудь авантюру.
Лэ Юнь ещё не успела покинуть сад, как навстречу ей выбежала Ли Сяо.
— Госпожа! — с криком кинулась она к хозяйке. — С вами всё в порядке? Вы не пострадали? Я так испугалась!
Слова из служанки лились сплошным потоком.
— Со мной всё хорошо! Идём скорее! — прервала её дочь генерала. — По дороге мне всё расскажешь!
По пути из дворца служанка ей поведала, что когда она подошла к кувшину с водой, её неожиданно ударили, и девушка потеряла сознание.
«Кто-то из евнухов помогал, — промелькнуло в голове у Юнь. — Они хорошо владеют такими приёмами!»
Очнулась она в какой-то тёмной кладовке связанная и с кляпом во рту. После того, как немного привыкла к темноте, разглядела мешки с рисом и коробки с пряностями. Она не знала, где находится, но иногда до неё долетали звуки далёкой музыки, значит где-то рядом с главным залом.
Выпустили её так же неожиданно, как и схватили. Кто-то пришёл и открыл кладовку. Пока она зажмурилась из-за яркого света, перерезали верёвки. Когда к ней вернулась способности видеть, рядом уже никого не было.
Лэ Юнь предполагала нечто подобное, потому особо не беспокоилась о девушке. У Сянь Фей хоть и зловредная особа, но не станет причинять вред прислуге. Она способна лишь на мелкие пакости вроде сегодняшней детской постановки.
Пока Ли Сяо повествовала о своих злоключениях, подруги выбрались из дворца практически никем не замеченные, лишь парочка слуг попалась на пути, да и те не обратили на них внимания.
У кареты их уже ждал её новый телохранитель Цин Лун.
— На базарную площадь! — скомандовала она, забираясь в карету.
Несмотря на позднее время, Мин первым делом отправилась в книжную лавку.
— Мне необходимы все ваши лучшие бойцы и стрелки! — выдала она нетерпеливо хозяину.
— Когда? — лишь переспросил он, определив по виду девушки, что дело очень серьёзное.
— Прямо сейчас! — сообщила взволнованно дочь генерала, добавила резко: — плачу двойную цену!
Мудрый Лис кивнул и сразу же вышел.
Через время в комнату, где она ожидала, вбежал Чже Ан, тот самый, что следил за семьёй Ха Пина.
— Госпожа Мин? — спросил удивлённо. — Меня сейчас завернул к вам хозяин
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!