Бессмертный - Е. Юань
Шрифт:
Интервал:
Отведя взгляд, юноша, не проронив ни звука, неспешным, полным достоинства шагом направился к лестнице, ведущей на третий этаж.
Незадолго до ужина мажордом Вальтер наконец-то соизволил вернуться в особняк, немедля представив хозяину подробный доклад о судьбе тех самых десяти процентов акций Баклундской компании педальных повозок:
— Сэр, фортуна нам улыбнулась. Оказалось, что еще до выхода газетных объявлений некий господин уже успел нанять толковых стряпчих и счетоводов, дабы те дотошно прочесали всю подноготную мануфактуры. Он даже выкатил продавцу первоначальное предложение, однако в ходе дальнейших торгов на сцену ворвался конкурент с куда более тугим кошельком, и первому претенденту, не выдержав гонки, пришлось скрепя сердце умыть руки.
— Иными словами, нам совершенно ни к чему убивать время на собственные бумажные изыскания. Мы вольны с ходу перекупить всю ту же самую команду специалистов.
Клейн коротко кивнул и, не пытаясь скрыть прагматичного интереса, осведомился:
— На какой отметке сейчас застыли торги?
— Сошедший с дистанции господин предлагал шесть тысяч фунтов, хотя в уме был готов раскошелиться и до семи. Что же касаемо нового фаворита, продавец держит рот на замке. Впрочем, если верить утечкам и слухам, планка уже взлетела как минимум до восьми тысяч.
«Восемь тысяч фунтов… Весьма недурно… Может, подкинуть еще чуток? А вдруг, стоит мне лишь накинуть пару сотен, как этот ублюдок тут же пойдет на попятную? Вот это будет воистину неловкая ситуация…» — Клейн лишь благосклонно наклонил голову:
— Оставьте бумаги у меня. Я всё скрупулезно взвешу.
Бегло пролистав отчет и покончив с сытной трапезой, Клейн, дабы безупречно выдержать марку расточительного, но хваткого дельца, повернулся к Ричардсону:
— Закладывай двухколесный экипаж. Мне нужно отлучиться.
Юноша всерьез ожидал, что камердинер не удержится от вопроса: с какой стати такой респектабельный господин выбирает заурядную двуколку, ведь это совершенно не по статусу. Однако слуга, на чьем лице мелькнула лишь мимолетная, едва уловимая тень удивления, почтительно отозвался:
— Слушаюсь, сэр.
«Безоговорочное подчинение и никаких лишних вопросов. Воистину, бесценное качество…» — мысленно, с чувством искреннего удовлетворения похвалил Клейн, терпеливо дожидаясь, пока Ричардсон не вернется, чтобы бережно накинуть на плечи хозяина пальто.
Забравшись в салон, он без обиняков скомандовал:
— Гони к району Баклундского моста, сделай круг по окраинам Восточного района.
Ричардсон и на этот раз не стал выпытывать мотивы, лишь сухо наказав кучеру править лошадьми с особой осторожностью.
Карета, звонко стуча колесами по мостовой, миновала район Джовуд и под мягким светом газовых фонарей вынырнула прямо к кварталам Баклундского моста.
Клейн не стал указывать конкретных адресов, позволив экипажу бесцельно петлять по лабиринтам местных переулков.
Вальяжно привалившись к стенке, он устремил взор на снующую снаружи толпу. Прохожие, облаченные в поношенные, затертые лохмотья, брели с мертвецки-усталыми лицами. Казалось, они только-только вырвались с каторжной работы и теперь отчаянно спешили в свои конуры, чтобы закинуть в желудок жалкие крохи ужина. Лишь изредка эту серую массу разрывал перезвон: какая-нибудь педальная повозка юркой тенью проносилась мимо. На лицах седоков, в отличие от унылых пешеходов, читалась бьющая ключом жизнь и какая-то непередаваемая, щемящая гордость.
«Вот она, социальная иерархия во всей своей кристально ясной наготе. И пускай это всего лишь пропасть между квалифицированным мастеровым и заурядным чернорабочим, разница между еженедельными двумя фунтами и жалкими грошами, не дотягивающими даже до одного…» — Клейн тяжело, с шумом выдохнул и на чистых инстинктах вскинул голову к небесам.
К этому часу Баклунд уже окончательно потонул в ночном мраке. Смог сегодня был на удивление щадящим, позволяя взгляду пронзить пелену и выцепить в вышине россыпь сверкающих, холодных звезд.
«После той чудовищной бойни, окрещенной Великим смогом, за экологию тут взялись мертвой хваткой, дышать и впрямь стало на порядок легче… Вот только доля бедолаг из Восточного района так и не сдвинулась с мертвой точки. Да, возможно, жалованье им слегка подкинули, а рабские смены чуть урезали. Но ведь первая подачка тут же сгорела в топке дикой инфляции из-за непрерывного наплыва новых ртов. А что до послаблений в графике — так это курам на смех. Было пятнадцать-шестнадцать часов каторги, а стало одиннадцать-двенадцать…»
«Классика: латают лишь те дыры, из которых хлещет кровь, а на остальное благополучно плюют, пока не рванет… Впрочем, Королевство сейчас трясет от масштабных реформ, шестеренки еще не притерлись…» — Клейн, с головой уйдя в эти тяжелые думы, безучастно глазел за окно, пока экипаж не покинул пределы Джовуда.
…………
Тем временем на борту «Будущего» «Адмирал Звезд» Катлея застыла у окна своей каюты. Ее взгляд неотрывно препарировал Фрэнка Ли, который как раз заталкивал пузатый деревянный бочонок в густую тень. Пихнув внутрь какую-то дрянь, маньяк-селекционер наглухо заколотил крышку.
«В последнее время он, судя по всему, с головой ушел в изыскания по выращиванию флоры в условиях кромешного мрака… С какой стати этот ублюдок вдруг подался в нормальную агрономию?» Катлея сурово свела брови, нутром чуя, что Фрэнк Ли вынашивает очередное, грозящее концом света «гениальное» изобретение.
«Чуть погодя отправлю Нину выведать, что к чему…» — стоило этой мысли оформиться, как интуиция пиратки тревожно дернулась. Резко обернувшись, она обнаружила, что на столе невесть когда материализовалось запечатанное письмо.
Губы девушки сами собой растянулись в едва уловимой, мягкой улыбке. Приблизившись к столу, она сноровисто вскрыла конверт и жадно пробежалась глазами по строчкам:
'Парочка Обнисов, не состоящих на балансе Церкви Повелителя Бурь, нынче болтается в окрестностях «Водоворота Бездны», что строго к северу от острова Соня…
Нужно отыскать прямых наследников семьи Авраам…
Сработано безупречно'.
Тот самый «Водоворот Бездны» был лишь громким названием одного донельзя гибельного клочка океана, а вовсе не самой преисподней.
«Семья Авраам…» Катлея напрягла память, но так и не выудила ни единой зацепки. Пиратка благоразумно решила закинуть удочку на этот счет на грядущем собрании Клуба Таро.
…………
Наутро следующего дня Клейн, скрупулезно раскинув карты на предмет целесообразности повышения ставки, обратился к мажордому Вальтеру:
— Перекупайте ту команду спецов и продолжайте торги. Мой абсолютный потолок — девять тысяч фунтов.
— Будет исполнено, сэр, — Вальтер мгновенно нацепил маску искреннего сожаления и добавил: — Сэр, в моем доме стряслась непредвиденная беда. Смею ли я просить о полудневном отгуле?
— Без проблем. Помощь не требуется? — мягко поинтересовался Клейн.
— Благодарю за заботу,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!