📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСчастье в мгновении - Анна Д. Фурсова

Счастье в мгновении - Анна Д. Фурсова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 172
Перейти на страницу:
праздника, после приобретения, занесешь ко мне домой, как организатору праздника!

— Я чувствую, вы там замышляете грандиозную вечеринку?

— Если я расскажу, станет неинтересно, — говорит Ритчелл, и чтобы избежать дальнейшего обсуждения, добавляет:

— Давай, думать, как нам удивить и обрадовать Джексона.

— Может кулон с нашей с ним фотографией, с показа мод, например, мы такие там счастливые, я в платье, Джексон в смокинге, как тебе?

— Ты забрала мою идею, — смеется Ритчелл.

— То есть забрала? Ты тоже про это подумала?

— Да, тогда нам нужно посетить ювелирный магазин. Отсюда два метра, идем?

— И давай сделаем надпись.

— Да.

Надеюсь, что такой подарок станет символом нашей любви и дружбы с Джексоном. Хочется, чтобы он всегда думал обо мне, находясь на расстоянии, чтобы становилось тепло от одного лишь взгляда на кулон с нашей фотографией.

Мы быстрым шагом направляемся к ювелирному отделу, ведь неизвестно, сколько потребуется мастеру на изготовление работы. Я сделала заказ: кулон с надписью «Счастье в мгновении». Наше с Джексоном главное совместное слово-талисман.

— Мила, я уверена, от такого подарка Джексон придет в нереальный восторг!

— Я тоже так считаю! — одобрительно киваю я и широко улыбаюсь. Мы выходим на свежий воздух и встречаем дуновение летнего ветерка, солнышко так и пригревает мое персиковое платье. Мы с Ритчелл решаем зайти в кафе и охладиться мороженым с карамельной крошкой.

— Красотки, не скучают? — говорит Ден, неожиданно подходя со спины Ритчелл, которая вздрогнула от его резкого вопроса.

— А просто подойти и сказать привет не получилось? Зачем так пугать? — недоумевает Ритчелл, она все еще выглядит испуганной.

— Прости. Девчонки, у меня к вам предложение. Через пару часов начнется вечеринка на пляже, будут танцы, идете?

— А что, неплохое предложение! — изменив серьезное выражение лица на улыбку, говорит Ритчелл.

— Я пригласил Митчелл, Лукаса, Питера, София также обещала пойти, с условием, если пойдет Джексон, в общем, она в своем духе.

— София и Джексон? — переспрашивает подруга, удивленная этим сочетанием.

— Да, они же встречаются, вот я так и сказал!

— Они давно не вместе, — машет отрицательно Ритчел.

— Я не иду, — отвечаю я. Не желаю повторных сцен с ревностью, предательством, а также не хочу общаться с Софией и Питером.

— Милан, я обещал, что приведу вас двоих. Джексон сообщил, что хочет поделиться тайной, которая у вас давно от нас ото всех имеется, — искренне говорит Ден и обнимает нас за плечи.

— Милана и я идем! — отвечает за меня Ритчелл.

Меня удивили слова Дена о том, что Джексон желает мы раскрыть нашу тайну. Но в чем она заключается? В том, что начали встречаться друг с другом? Но почему он не написал об этом мне, не предупредил?

— Красотки, встречаемся через 2 часа возле набережной, успеете?

— Мы придем самые первые, — кивает уверено Ритчелл.

Я принимаю решение остаться в персиковом платье, немного добавив помады оттенка в цвет платья.

Пару часов пролетают быстро: мы посидели в кафе, забрали заказанный кулон, подчеркнули свою внешность косметикой. Подъехав к набережной, мы с Ритчелл усердно пытаемся найти наших друзей среди толпы подростков, которые так же старались проникнуть вглубь начинающейся пляжной вечеринки. Вдруг меня сзади кто-то дергает и уводит в сторону. Знакомый дезодорант, нежные руки могут быть только у моего любимого Джексона. Мы обнимаемся, приветствуя друг друга. Джексон берет меня за руку и громким голосом, стараясь перекричать музыку, исходящую от колонок, говорит:

— Милая, я сегодня кое-чем был занят, не было возможности написать тебе, чуть позже ты узнаешь обо всем.

— Так же как и я! Мне Ритчелл намекнула, что вы готовите вечеринку для нас.

— Просил же не говорить ничего. Я надеюсь, что больше она тебе ни о чем не проболталась? — с легким раздражением в голосе спрашивает Джексон.

— Не злись, что в этом такого, должна же я быть в курсе своей же вечеринке! — я обнимаю Джексона.

— Но это был сюрприз!

— Смотри, вот же наши друзья, — говорю я, стараясь сменить тему общения.

Что же такого готовят Джексон и друзья во главе с Ритчелл для меня, что если я узнаю, то сюрприза никакого не будет. Чувство любопытности берет вверх надо мной.

— Ден, Ритчелл, — зовет Джексон, поднимая руки вверх.

Я вижу Питера и Софию, которые идут вслед за Деном, Митчелл, Лукасом, Ритчелл. Буду верить, что они не испортят очередную вечеринку. «Боже, еще и Лукас», — проносится в моей голове мысль.

— Всем привет! — говорит Джексон и обменивается с ребятами рукопожатиями.

Я смотрю на Лукаса, которого не видела с момента окончания этого учебного года. Вспоминаю то недавнее время, когда я хотела быть его девушкой. Теперь понимаю, что в нем мне нравилась исключительно внешность, настоящую любовь я испытываю к Джексону. Любовь, которая нас объединяет вот уже на протяжении чуть меньше 18 лет.

— Ребят, у меня для вас есть новость, которой непременно я хочу поделиться, чтобы потом не возникало дополнительных вопросов, — восторженно отмечает Джексон, с полной уверенностью притягивает меня к себе, касается рукой моей щеки и нежно целует. Этот поцелуй был более раскрепощенным, нежели другие. Действия Джексона были страстными, словно он хотел показать всем вокруг: «Смотрите, это моя девушка»! Мы целовались впервые посреди большого скопления людей, но это не помешало нам выражать те чувства, которые мы испытываем друг к другу.

Отпустив друг друга, первое, на что я бросаю я взор — оцепеневшая София с угрюмым выражением лица.

— Ура, я рада за вас, ребята! Вы так здорово смотритесь вместе! — восклицает Ритчелл, обнимая нас.

— Настоящая влюбленная парочка, — говорит Митчелл, на что Лукас с презрением смотрит на нас и отворачивается в другую сторону, не сказав ни слова.

— Джексон, так вы с Миланой встречаетесь? — удивлено спрашивает Ден, словно не понял, к чему был этот поцелуй у всех на глазах.

— Да, я понял, что она любовь всей моей жизни и стал действовать, советую и вам последовать моему примеру, — с гордостью сообщает Джексон, обнимая меня за талию. Никогда бы я не подумала, что Джексон, будучи стеснительным мальчиком, расскажет друзьям о своей девушке, таким образом, целуя ее на глазах у всех.

— Я рад за вас, дружище, а знаете, я всегда это предполагал, что ваша тесная, близкая дружба к этому приведет.

Удивительно, почему все об этом догадывались, кроме нас самих. Питер с Софией сделали вид, что они ничего не видели и разговаривали о своем.

— Давайте танцевать и веселиться, — громко объявляет Джексон.

— Отжигаем, друзья, — соглашается Ден, проникая в глубину толпы танцующих людей под современную музыку. Митчелл, Ритчелл и Лукас начинают подпрыгивать под такт музыки и махать

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 172
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?