Дней непрерывное течение - Андрей Конев
Шрифт:
Интервал:
— И какие же позиции приняты теперь в мировом сообществе? — еще сильнее заинтересовал Линду Джон происходящим в мировом экспозиционном пространстве этого павильона смотра международных достижений.
— Это слежение за правильным размещением и соблюдение при этом техники безопасности для надежности демонстрации выставочных экспонатов — толкнул дверь Джон в помещение администрации русской выставочной экспозиции.
— Джон и гостья — милости просим — пригласила Марина вошедших осваиваться в административном быту русского выставочного руководства.
— Линда. Марина. — обменялись они приветствиями и заодно представившись друг другу работниками рекламно — выставочной сферы деятельности.
— Линда тоже участник нашего путешествия в загородное лежбище талантов искусства- объяснил Джон появление сегодня в поле трудовой деятельности служащих выставочного комплекса.
— Мне осталось только подпоясаться, как говорят в таких случаях — Марина ткнула ногой в упакованную походную сумку.
— Тогда на этом месте в тот самый час — улыбнулся Джон женщинам, безошибочно истолковавшим тот самый час как совпадение часов и минут в момент истечения последних секунд рабочего времени. С этого рубежа стрелками часов с тружеников спадают оковы распорядка рабочего дня, освобождая его радостные стремления навстречу мечтам, вынашиваемым долгой трудовой неделей.
— А где остальные поклонники авторов независимой творческой мысли? — поинтересовалась Линда результатами организаторской деятельности Джона.
— Еще одного подхватим по дороге — докладывал Джон Линде о своих стараниях выманить нужных людей на какое — нибудь мероприятие.
— А еще одного захватим с работы — Джон внимательно посмотрел на Линду.
— Какой неутомимый труженик — уловив смысл этого взгляда, Линда прикрыла глаза в знак понимания.
— Пойдем, дождемся истекания часов недели трудовой — пригасил Линду Джон на территорию экспозиции его страны.
— И заживет союз народов интимной жизнью меж собой — рассмеялась Линда над распорядком жизни трудящихся всех стран.
— Остров привычных вещей — Линда устроилась на вращающемся кресле Джона, в его отсеке, отгороженном для служащих экспозиции, оглядев служебное убранство тесноты офисной каморки.
— Наступление технических идей на восток — Линда перелистала несколько каталогов из пачки оформленных красочным разнообразием приемов рекламной фотографии.
— Освежись, а то уснешь в нашем тихом омуте — Джон протянул ей одноразовый стаканчик с кофе из автомата снабжающего рекламных работников горячими напитками.
— Где же твой вклад в достояние страны в ответ на чаяния налогоплательщиков содержащих твое здесь пребывание — поинтересовалась Линда, оглядевшись по разбросанным Джоном разноцветным листам содержания различного назначения.
— Вот они сокровища нации — Джон махнул ногой, сидя на краю стола в сторону расползшейся пачки глянца с фотоинформацией. Глянец крупными шрифтовыми призывами разных художественных форм и размеров призывал, обещал, завлекал и обольщал выбрать, овладеть, не прогадать и больше ни о чем не думать, имея предложения от фирм — изготовителей продукции, представленной на предстоящей открывающейся на днях международной выставке.
— Сгребаю все в кучу и высказываю об этом свое мнение в электронном виде для соседа за перегородкой — Джон побарабанил пальцами по ее разделяющему трудовые обязанности материалу.
— В конце дня уборщица освобождает в моей творческой келье место для следующих идей, втекающих ко мне из — за уже другой перегородки — Джон махнул в ее строну рукой свободной от стаканчика с кофе.
— Вот так наши налогоплательщики обеспечивают захват рынков сбыта — Джон открыл дверцу шкафа, где поверх бумажных носителей идеологии рыночных сражений стояли аккуратные коробочки упаковки пищевых продуктов из глобальной структуры быстрого питания.
— Вот походный паек в борьбе за рыночное пространство — улыбнулся Джон, предлагая Линде разделить условия трудовых будней офисного бойца коммерческого фронта.
— Хорошо, согласна на женскую долю тягот в напряжении сил государства в мировой торговле — согласилась Линда с предложением Джона.
— Отдели мне десерт от своей львиной доли — уточнила Линда свое участие в совместной трапезе в служебных офисных условиях.
— Как же ты проводишь обеденный перерыв? — поинтересовалась Линда, замедляясь после нескольких кругов на вращающемся стуле.
— Отсюда можно упасть, если заснуть после еды — Линда попробовала устроиться на ночлег на стуле Джона.
— Я заезжаю на нем между столом и шкафом — Джон показал Линде тайник для снов и покоя.
— Этот окоп имеет заметное оборонительное значение — улыбнулся Джон Линде, растерявшейся в догадках какую осаду Джон выдержал в этом закутке из древесно — стружечной мебели.
— У тебя хотели выведать секреты предстоящей экспозиции? — прыснула Линда несдержавшимся смехом над спасающимся от происков коварных врагов за шкафом Джоном.
— Я один раз проспал после обеда — начал Джон о спасительных свойствах офисной обстановки.
— Поэтому вошедший, с желанием спихнуть на кого — нибудь часть работы, спущенной ему руководством не заметил меня, неподвижного в глубине сна за шириной стенки шкафа, и обрушил объем работы на следующего попавшегося ему на рабочем месте — то есть за соседнюю дверь — Джон махнул рукой в сторону перегородки разделяющей его офисный уголок от соседнего.
— Да плохо будет тому, кто решится устроить оргию в этом твоем стойле офисного работяги, думая, что тебя нет здесь, дрыхнущего за шкафом — улыбнулась Линда, придав новый импульс вращения сиденью стула.
— Ничего поделятся за аренду помещения — рассмеялся Джон, откусывая лакомый кусок от порции быстрого питания.
— Секунды в кучу еще один час на помойку — Джон подвел итог очередному этапу ожидания окончания рабочего дня в офисной жизни выставочного служащего.
— Перелистаю залежи интернета — Линде надоела однообразная карусель вращения на офисном стуле, которым завершился предыдущий час ее гостевого визита в офис Джона.
— Я тоже полистаю тут информационного содержимого — Джон слез со стола, уступая место Линде перед компьютером прислонившись спиной к стене, усаживаясь на сваленную в кучу рекламную полиграфию увязанную в пачки.
— Тяжек путь освоения рынков сбыта — Джон, вставая из сидячего положения, бросил на склад у стены из рекламного творчества просматриваемые материалы, потянувшись, распрямляя согбенные в неудобной неподвижности суставы и конечности утомленного сидячей умственной работой тела.
— Нашла увлекательное зрелище в узелках сети — улыбнулся Джон, взглянув на Линду, неподвижно замершую за его столом перед компьютером, транслирующим изображение из интернета.
— Какие сетевые откровения поглотили тебя глубиной содержания — обратился Джон к Линде, что не поколебало ее застывшей неподвижности перед замершей на экране картинкой.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!