📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаТень маски - Николай Метельский

Тень маски - Николай Метельский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 102
Перейти на страницу:

— Нехорошо перебивать мужа, — покачал я головой.

— Мы с ним как-нибудь сами разберемся, — хмыкнула она.

— А со мной ты как разбираться будешь? — приподнял я бровь. — Ты нарушаешь общественные нормы, которые становятся общественными, как только появляется посторонний.

— Ты не посторонний для нас, — произнес Рафу. — Потому Этсу и более свободна в общении.

— Ну как скажете, — протянул я. — Ладно, перейдем к делу. Недавно я говорил с твоим отцом, — сказал я, глядя на Рафу. — И он дал согласие на временное снятие блокировки.

— Это… — ошеломленно произнес Рафу, не зная, что сказать. — Это…

— Это просто отлично, — помогла ему Этсу. — То есть теперь нас ограничивает только время?

— И я, — кивнул я.

— Поясни, — нахмурилась она.

— У меня не настолько много времени, чтобы уделять его вам, — улыбнулся я. — А без меня вы ничего делать не будете.

— А ты не подумал, что твое участие только усложнит дело? — произнесла она недовольно.

— Согласен, усложнит, — ответил я. — Но вы всерьез полагаете, что я поверю дважды изгнанным? Пытавшимся ограбить старуху?

— Мы… — пробормотала Этсу.

Теперь уже она не знала, что сказать.

— Наши мотивы мы объяснили тебе давным-давно, — произнес Рафу. — И не давали повода сомневаться в своей искренности.

— Это спорно, — заметил я. — Но не будем об этом. Я вам просто не доверяю и доверять не собираюсь.

— Вообще-то это ты украл у нас маску, — злым голосом напомнила Этсу. — А мы тебе ничего не делали. И кстати, когда ты собираешься нам ее возвращать?

— Когда-нибудь, — произнес я сухо, и не дав ей ничего сказать, продолжил: — Лучше скажите, этот ваш схрон… Где примерно он находится? Точное место не спрашиваю.

— Вот и примерное не спрашивай, — ответила раздраженно Этсу.

Рафу даже накрыл ее ладонь своей, чтобы она успокоилась. Я же хмыкнул. Свой внутренний детектор лжи я включил, так что спокойно задал вопрос.

— Объект, часом, не возле Рюкю находится? — поинтересовался я, изобразив намек на улыбку.

Ответили они не сразу. И если Рафу идеально отыграл недоумение, лишь приподняв бровь, то Этсу сдала их с потрохами. Удивление, досада, решимость — я явно угадал со своим предположением.

— Хочешь сказать, у Рюкю тоже что-то есть? — спросил Рафу.

— Значит, именно там, — произнес я, глядя на Этсу.

— Можешь и там поискать, — ухмыльнулась она.

— Вы мне четко скажите — там или нет? — надавил я.

— С чего бы нам это делать? — хмыкнула она, скрестив руки на груди.

— Как скажете, — улыбнулся я иронично. — Тогда сразу предупреждаю — объект у Рюкю мой. Если я вас там увижу, пощады не ждите. А теперь давайте поговорим о вашем схроне и что нам надо сделать.

— Ты сам сказал, что там что-то есть, с какой стати мы… — начала Этсу, но я ее перебил:

— Я вас предупредил. Хотите сдохнуть — валяйте, исследуйте. Но все, что там есть, я считаю своим.

— И ты просто так убьешь родителей? — ахнула Этсу.

— Ради такого куша? — вздернул я брови. — Естественно.

— Давайте успокоимся, — встрял Рафу. — Да, признаю…

— Рафу! — воскликнула Этсу.

— Поздно, милая, он нас в угол зажал, — развел он руками и, посмотрев на меня, продолжил: — Да, схрон с артефактами находится именно у Рюкю.

— Только вот без нас ты туда не попадешь, — добавила Этсу зло. — Моя семья занималась этим еще со времен прапрадеда, и я тебя уверяю — мало знать, где находится объект.

— То есть даже изгнанный Минамото был не первым, кто искал схрон? — уточнил я задумчиво.

— Прадед просто перегнул палку в поисках, — поморщилась Этсу. — За что и был изгнан.

— И вы можете гарантировать, что та информация, которой вы владеете, известна только вам? Если твой прадед или прапрадед поделился ею с родом, это плохо. А если об этом известно Тайра, которые поглотили Минамото?

— На этот счет не волнуйся, — хмыкнула Этсу. — Его, скорее всего, и изгнали, потому что он ничего никому не рассказал. То есть были совершены некие… действия, которые не понравились роду, а зачем он поступил именно так, никто выяснить не смог. Вот его от греха подальше и изгнали.

— То есть Тайра не в курсе? — уточнил я.

— Именно так, — подтвердила Этсу. — Да мы бы и не выжили, знай про нас Тайра.

— Это хорошо, — произнес я медленно. — Надеюсь, вы понимаете, что моя доля должна быть увеличена?

— С чего бы это? — вскинулась Этсу. — Договориться с Бунъя… теперь тебе ничего не стоило, а всю остальную работу выполнили мы. Все риски на себя брали. Демоны, да мы даже ограбление музея организовали!

— Да вы рецидивисты со стажем, — усмехнулся я.

— Мы его не грабили, — вставил Рафу. — Нас даже в новостях вандалами называли, не более. Просто Этсу хочет сказать, что мы через многое прошли. Очень многое. Плюс изыскания ее предков. А ты всего лишь договорился с Бунъя. Тебе как Патриарху это почти ничего не стоило.

— Тут надо добавить, что все, через что вы прошли, без меня ничего не стоит, — произнес я, склонив голову набок. — Вы говорили, что не можете пройти защиту? Что ж, теперь я вас даже до самого объекта не допущу. Вы, конечно, можете обратиться к другому роду, но это… — покачал я головой. — Без камонтоку Бунъя это бессмысленно, да и получите вы в лучшем случае столько же, сколько и со мной. При этом я точно молчать не буду, если узнаю, что вы договорились с другими.

— Так и мы молчать не будем, если ты начнешь действовать сам, — произнесла Этсу. — Хотя ты даже попасть на объект не сможешь.

— В итоге мы с вами если что-то и получим, то точно меньше, чем если сможем договориться между собой, — подвел я итог. — Но и за мелочь я помогать вам не буду.

Этсу уже рот раскрыла, чтобы ответить, но Рафу ее опередил:

— Сколько ты хочешь?

— Половину, — ответил я. — И сам объект.

Судя по тому, как резко успокоилась эта парочка, они явно большего ожидали.

— Хм, это приемлемо, — произнесла Этсу.

Точно продешевил, но слово сказано. К сожалению. Хотя…

— И Рейку в заложники, — добавил я.

— Что-о-о?! — возмутилась Этсу. — Никогда!

— Довольно подозрительная реакция, — заметил я с улыбкой.

— Просто ты нам еще маску не отдал, — снова опередил жену Рафу. — А уже хочешь сестру в заложники. Кто даст гарантию, что ты отдашь ее потом?

— Их отдашь, — вставила Этсу. — Рейку и маску.

— Хм, — постучал я пальцем по подлокотнику кресла. — Поймите и вы меня. Ваши слова о куче артефактов — всего лишь слова людей, которые меня бросили в детстве.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?