Удачная неудача Солнцеликого. Книга 3 - Елена Штефан
Шрифт:
Интервал:
Вит побарабанил по столу, напоминая, что задал вопрос.
— А какое это имеет значение? В любом случае я не сказал ни слова неправды. — м-да, прям как в песне: «важно, не что, а как»(1) и это «как» к делу не пришьешь, а Бови вдруг обратился напрямую ко мне. — Что скажете, госпожа Корреш? Мезальянс имеет место. Разве нет?
— Вы правы, Бови, отчасти. — Все, ша, никаких «господ магистров» в политес я больше не играю. Хорошо держится, зараза, только моргнул. — И, да. Этот брак в некоторой степени — мезальянс. Заботами богини, мне, скромной женщине, в мужья достался очень сильный маг. Маг, чей вклад в науку признан в самой магической Академии! А кто я? В прошлой жизни я была совершенно обычной, можно сказать — обывательницей. Вы же помните? Я с изнанки. — да-да, это намек, что ты идиот, не сомневайся. — У меня и магии-то нет. Всех достоинств, что иномирянка. — а вот про синенькую тебе, гад такой, знать совсем не нужно. — Поэтому происхождение Витто куда выше, чем мое. Раз он маг, то среди его предков наверняка был аристократ. Согласны?
— Вы принадлежите к роду Корреш, это хороший род, хоть и маловлиятельный сейчас. И я чувствую, что магия в вас есть, не прибедняйтесь. — О как! Значит, кое-какие справочки навел.
— Латентные способности не делает мою племянницу чародейкой. Это я вам как самый опытный здесь маг говорю. Вы ошибаетесь и в остальном, магистр Бови, потому что не хотите слышать сказанное Ниной. — Гунара мне видно плохо, но в его очень вежливом тоне нет и намека на обычные ласковые отеческие нотки. — Это супруг почившей Нианы Корреш был хорошего рода.
Осталось только подхватить подсказку дяди:
— А вот кем была сама Нинана, тело которой мне досталось, я так и не узнала. — вежливая отстраненность давалась с трудом, но в память о почившей девушке нужно потерпеть. — Стыдно, конечно, но пока было некогда. Я, знаете ли, старалась выжить — работала на маленьком окраинном базарчике.
Про то, что сама Ниана подвизалась подавальщицей в грязной харчевне, лучше помолчать.
— Вы, госпожа Корреш, выдающаяся женщина! Не поделитесь, как вам в этих жизненных обстоятельствах удалось просочиться в окружение монарха? — Бови был полон брезгливого пренебрежения, надо же исхитриться едва уловимыми интонациями так опошлить совершенно невинную фразу!
На Ваньке с двух сторон повисли Гунар и дес-капитан, Ши многозначительно прижимал к себе Киру, да так, что она проминалась посередке, хоть и сопротивлялась. А мне только и оставалось, что схватить мужа за руку — метка к метке, и постараться ему внушить — все ерунда, на тявкающую шавку не обижаются. Это странное свойство наших брачных полумесяцев — создавать единое эмоциональное пространство для нас двоих, мы обнаружили нынешним нежным утром. Непередаваемый кайф — знать, не догадываться и мучится сомнениями, а быть абсолютно уверенной, что он, как и я, млеет от каждого прикосновения, теряет себя от каждого сокращения потаенных мышц, обмирает от запаха кожи…
Нельзя допустить, чтобы Вит ввязался в поединок, иначе нам не будет покоя от внимания ковена. Витто полыхал праведным гневом, но под тяжелым взглядом Шигеру держался. Незваный гость откровенно провоцировал. Меня провоцировал! Сидит напротив и смотрит в лицо. А я растерялась, на пару долгих секунд, но растерялась. Размазать самолюбие этого урода тонким слоем и вытурить — да за милую душу. Но у меня муж! И это Вит поднял неприятную тему, это его битва, это ему важно. Вот кинусь я сейчас на амбразуру, и что станет с моим браком? А потому Нинка, подожми булки и терпи, дай мужикам все разрулить, не встревай! Смотри, как друг Ванька в бой рвется!
— Охотно отвечу на ваш вопрос, Бови. Я, принц Ролливаен, расскажу вам, как госпожа Корреш оказалось у постели умирающего монарха. Разумеется, если Нина позволит. — вот так, одна короткая фраза и намеки Бови сведены на нет. Сейчас, на контрасте стала заметна разница между двумя аристократами: почти неосознаваемое уверенное превосходство Ваена и нарочитая, выпестованная надменность Бови. Понятно, кто дешевка, да? А я еще на Ваньку злилась — думала, что у него характер поганый.
Стоп. А с чего это мы тут все отчитываемся и оправдываемся? Ну, нет, простите мальчики, но я, все же, немного вмешаюсь!
— Разумеется, ваше высочество. Как вам будет угодно. — легкий поклон можно и сидя изобразить. — А взамен, пусть господин представитель ковена удовлетворит мое маленькое женское любопытство. За какие такие достижения в магии он получил звание магистра?
А что? Не каждый сильный маг имеет такой статус! Кира вот не имеет, и дес-капитан Биттам тоже, а они не слабее.
Вот чего я так впиявилась в это звание? А не знаю! Чуйка голосила, что это важно, и все тут!
— Мои заслуги перед ковеном вас не касаются, милочка.
Ха! Меня теперь точно не касаются, раз сам генерал Рой оживился. Но, любопытно.
— Ну, нам всем тоже интересно, — Шигеру наконец вступил в игру, — раз стесняетесь говорить о заслугах, тогда, может быть, поделитесь, как долго вы добивались этого звания? Нашему дорогому магистру Юттиму пришлось потрудится несколько лет, прежде чем Академия признала его заслуги, — генерал даже через Киру перегнулся, чтобы видеть противника. Ох, ка-ак мне понравился его взгляд! Демонстративно внимательный и острый взгляд дознавателя. Не иначе, наш призрачный вельможа что-то учуял в эмоциях Бови и решил вмешаться. Лондар и Шигеру — сработанные напарники. Обычно он и Сара предпочитают эмоции довольных вкусной едой солдатиков. Но, под заглушкой, видимо, интереснее.
А что, собственно, может так нервировать гостя в таком немудреном вопросе? Неужто я угадала и у него рыльце в пушку? Надо рискнуть и спросить у Тишки, хоть мелкий и не любит шпионить по просьбе…
— Он все время думает про своего дядю. Но я не знаю, почему это важно. Прямыми словами он не думает, — Тит ответил неохотно, ему вроде как не положено.
— А скажите-ка, Бови, кто у вас дядя? — Тит, умничка, ретранслировал ответ для Шигеру.
Ариец едва заметно, но вздрогнул. Я бы и не заметила, если бы пристально не наблюдала. Но это неважно, ведь рядом Лондар — непревзойденный чтец эмоций. Ну, вот и все.
Короткая вспышка магии и Бови скован.
Еще один всплеск энергии и остывшая подлива на тарелке Шигеру подернулась аппетитным парком. Генерал, как ни в чем не бывало, продолжил завтрак. Вот точно! Ариец теперь не помешает спокойно поесть. Муж заботливо подогрел и мою порцию. Витто раздирали противоречивые эмоции: с одной стороны, они втроем провернули очень удачную комбинацию, а с другой — явно рассчитывал натыкать наглеца собственноручно. Ишь, как яростно терзает мясо на своей тарелке.
— Капитан, друг мой, — заговорил Шигеру, отодвигая тарелку, — найдется ли в крепости местечко, где можно провести беседу с подозреваемым, не тревожа покой хозяйки?
Упс. Раз есть военная приграничная крепость, значит, должны быть казематы. Логично. И то, что Шигеру обратился к старожилу, капитану Норрею, тоже логично. Не ко мне же?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!