📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураТом 2. Стихотворения 1820-1826 - Александр Сергеевич Пушкин

Том 2. Стихотворения 1820-1826 - Александр Сергеевич Пушкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57
Перейти на страницу:
и та.

(5) Те – итальянские карбонарии, возглавившие Неаполитанскую революцию в июле 1820 г. В марте 1821 г. восстание в Неаполе было подавлено австрийскими войсками.

(6) Та – политическая свобода.

Дева*

Напечатано в «Соревнователе просвещения», 1823 г., № 3.

Юрьеву («Любимец ветренных Лаис…»)*

При жизни Пушкина было напечатано Ф. Ф. Юрьевым отдельно, без даты. Таких первопечатных листков с этим текстом дошло до нас только два экземпляра. На оттиске, принадлежащем Пушкинскому Дому, рукой Юрьева написано: «А. Пушкин 1821 года». Эту дату следует считать правильной, потому что в послание включены стихи из брошенного Пушкиным стихотворения «В кругу семей, в пирах счастливых».

(1) «На легких играх Терпсихоры» – Юрьев был любитель балета.

Катенину*

Напечатано в сборнике стихотворений 1826 г. Писано 5 апреля 1821 г. Речь идет об актрисе А. М. Колосовой, ученице Катенина. См. эпиграмму против нее «Всё пленяет нас в Эсфири» (т. I, стр. 353).

(1) Селимена – роль в комедии Мольера «Мизантроп». В этой роли Колосова выступила в ноябре 1823 г. С этого времени Колосова стала переходить с трагического репертуара на более свойственный ей комический. В первоначальной редакции стихотворения вм. Селимены было Мельпомена.

(2) Моина – роль в трагедии Озерова «Фингал», исполнявшаяся Колосовой.

Ср. «В кругу семей, в пирах счастливых».

К моей чернильнице*

При жизни Пушкина не печаталось. Рукопись сохранилась не полностью.

Чаадаеву («В стране, где я забыл тревоги прежних лет…»)*

Напечатано в «Сыне отечества», 1824 г., № 35, с датой 20 апреля 1821 (в рукописи дата «6 апреля»).

В черновой рукописи за стихом «Тебя недостает душе моей усталой» следовало:

Тебя, хранителя моих душевных сил,

Тебя, которому давно я посвятил

И жизнь и твердый дух, испытанный судьбою,

И чувства чистые, спасенные тобою.

В переработанном виде эти стихи были перенесены в дальнейший текст послания.

(1) «Или философа, который в прежни лета…» Имеется в виду Ф. И. Толстой. Ср. эпиграмму «В жизни мрачной и презренной». Первоначально читалось: «Глупца-философа». По настоянию Вяземского Пушкин эти стихи устранил из позднейших изданий.

(2) Оратор Лужников – Каченовский, подписывавший свои статьи в «Вестнике Европы» «Лужницкий старец».

(3) Шепинг Д. А. – См. примечание к посланию Горчакову (т. I, стр. 459).

«Кто видел край, где роскошью природы…»*

При жизни Пушкина не печаталось. Писано в апреле 1821. В стихотворении описаны впечатления Пушкина от Крыма, в частности от Гурзуфа.

Дионея*

Напечатано в первоначальной редакции в «Новостях литературы», 1825 г., № 4, и в окончательной в сборнике 1826 г., раздел «Подражания древним».

Генералу Пущину*

При жизни Пушкина не печаталось. Пущин Павел Сергеевич (1785–1865) – командир бригады, служивший в Кишиневе под начальством М. Ф. Орлова. Одно время был членом Союза Благоденствия. В Кишиневе основал масонскую ложу «Овидий», в которой состоял и Пушкин (см. т. VIII, «Дневники», запись от 4 мая). По поводу основания ложи и написаны эти стихи. Они показывают, что Пушкин рассматривал масонскую ложу как политическую организацию (ср. письмо Жуковскому от начала января 1826).

(1) «Ты молоток возьмешь во длань». – Молоток был принадлежностью обрядов на заседаниях масонов (вольных каменщиков, как они себя называли).

«Умолкну скоро я…»*

Напечатано впервые в сборнике 1826 г. Написано 23 августа 1821.

«Мой друг, забыты мной следы минувших лет…»*

Напечатано в «Новостях литературы», 1825 г., № 3. Написано 25 августа 1821.

Гроб юноши*

Напечатано впервые в сборнике 1826 г. среди элегий. Написано в июле-августе 1821. Тема стихотворения (преждевременная смерть юноши) – одна из самых характерных для элегий того времени. Пушкин ввел в описание могилы черты русской деревенской обстановки. Можно поэтому считать ошибочным обычное мнение, что в данном стихотворении говорится о смерти лицейского товарища Корсакова, умершего в Италии.

Наполеон*

Впервые напечатано в сборнике 1826 г. с большими цензурными пропусками (строфы 4–6, от стиха «Когда надеждой озаренный» до «Их цепи лаврами обвил», строфа 8 «И се в величии постыдном» и стих в строфе 10 «Померкни, солнце Австерлица»). Написано по получении известия о смерти Наполеона. В редакцию 1821 года не входили строфы 13 и 14 («Искуплены его стяжанья» и «Где, устремив на волны очи»). Они являются переработанными стихами из первоначальной редакции стихотворения «К морю» и написаны в 1824 г. В черновой рукописи эпиграф: «Ingrata patria…»[23]

«Гречанка верная! не плачь, – он пал героем!..»*

Черновой набросок, не печатавшийся при жизни Пушкина. Стихотворение вызвано событиями греческого восстания.

К Овидию*

Напечатано в «Полярной звезде» на 1823 год. Написано 26 декабря 1821.

Так как стихотворение носит явно автобиографический характер (сопоставление ссылки Овидия и собственной участи с подчеркиванием нежелания Пушкина обращаться к милости императора), то Пушкин опасался цензуры (см. письмо Бестужеву от 21 июня 1822 г.); однако с этой стороны препятствий не встретилось. Пушкин придавал большое значение этому посланию (см. письмо брату от 30 января 1823 г.).

Приметы*

Напечатано в сборнике 1826 г., раздел «Подражания древним».

Эпиграмма («Клеветник без дарованья…»)*

При жизни Пушкина не печаталось. Эпиграмма направлена против М. Т. Каченовского, издателя журнала «Вестник Европы».

Кокетке*

При жизни Пушкина не печаталось.

(1) Аньеса – тип наивной девушки из комедии Мольера «Школа жен».

Эпиграмма («Оставя честь судьбе на произвол…»)*

При жизни Пушкина не печаталось. В эпиграмме имеется в виду Давыдова Аглая Антоновна (1787–1847) – жена А. Л. Давыдова (брата декабриста), француженка. С ней Пушкин встречался в Каменке.

Приятелю*

Напечатано в сборнике 1826 г. Возможно, что стихотворение обращено к Н. С. Алексееву.

Христос воскрес*

При жизни Пушкина не печаталось.

Чиновник и поэт*

Необработанный отрывок. Тема – выдача разбойника Кирджали турецким властям. См. повесть «Кирджали», т. VI. Чиновник – М. И. Лекс (см. Дневник Пушкина, т. VIII, запись от 5 декабря 1834 г.). По свидетельству Пушкина, выдача Кирджали произошла в сентябре 1821 г.

Алексееву*

Напечатано в «Полярной звезде» на 1825 год. С сокращениями вошло в

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?