Что случилось этим летом - Тесса Бейли
Шрифт:
Интервал:
– Брендан!
Притормозив, он обернулся и приподнял бровь.
– Пожалуйста, будь осторожен, – прошептала она.
Тепло отразилось в его глазах, он окинул ее взглядом с головы до ног и продолжил свой путь. Дверь внизу за ним закрылась, и наступила тишина.
Гораздо позже она поняла, что на самом деле делал Брендан, когда всматривался в ее черты лица, ее руки, ее приподнятое бедро.
Запоминал. На всякий случай?
Глава семнадцатая
Шторм начался тринадцать дней спустя.
К тому времени Пайпер успела выработать для себя ежедневный распорядок. Пробежаться вдоль гавани сразу после восхода солнца. Утром проводить Эйба к морскому музею, навестить по дороге домой Опал, часто – вместе с Ханной. До обеда поработать в баре, а потом рухнуть. Они добились большого прогресса в «Безымянном» и собирались начать отделку на следующей неделе, как только установят белоснежный карниз и нанесут на бетон еще один слой промышленной краски.
На прошлой неделе они, воспользовавшись советом Брендана, съездили на такси в магазин рыболовных принадлежностей и купили бо́льшую часть того, что им было нужно для создания морского антуража, а затем заказали еще оборудование по дешевке онлайн. И, к их крайнему удивлению, на прошлой неделе явились сыновья Эйба, привезли несколько барных табуретов и стульев ручной работы в качестве благодарности за то, что она каждое утро водит их отца к музею. Пайпер сказала им, что в этом нет необходимости, но они не приняли отказа, и слава богу, потому что теперь у них была настоящая мебель!
Пайпер и Ханна неспешно наносили мазки лака на антикварную барную стойку, когда раскат грома снаружи заставил обеих подпрыгнуть.
– Вау, – сказала Ханна, тыльной стороной запястья вытирая лоб. – Прозвучало как пушечный выстрел.
– Да. – Пайпер заправила выбившуюся прядь волос в конский хвост и пересекла бар, чтобы выглянуть в окно. Дрожь пробежала у нее по спине, когда она увидела, как рано закрылся «Красный буй». И магазин наживки через два дома. В самом деле надвигается сильный шторм или что-то в этом роде?
Брендан.
Нет, Вестпорт достаточно далеко от Берингова моря, чтобы на него обрушился тот же шторм, верно? Она не имела ни малейшего понятия. Она была из Южной, блин, Калифорнии, где светило солнце и, не считая тумана, погода была просто неопределенной сущностью, о которой должны были беспокоиться в других штатах.
С ним все будет в порядке.
Пайпер прижала руку к груди и поняла, что у нее бешено колотится сердце.
– Эй, можешь позвонить в музыкальный магазин и спросить, не закрываются ли они пораньше?
За последние две недели Ханна стала постоянным посетителем магазина. Как только она рассказала о своем опыте во всем, что связано с музыкой, они попросили ее помочь обновить заведение. Конечно, это сократило то свободное время, что Ханна могла тратить на работу в баре, но Пайпер не смогла отказать сестре в такой грандиозной возможности продемонстрировать свой музыкальный снобизм. Теперь Ханна была неофициальным сотрудником Disc N Dat и даже завела несколько местных друзей, с которыми ходила вместе пить кофе в нерабочее время.
– Да, конечно, – сказала Ханна, вытаскивая из заднего кармана сотовый. – Я напишу Шоне.
– Хорошо.
Пайпер сделала глубокий вдох, но давление в груди не унималось. Брендан должен был вернуться послезавтра, и она приучала себя к мысли, что между ними нет никаких обязательств. Но из-за шторма, затянувшего небо, она, кажется, утратила способность ясно мыслить, не говоря уже о том, чтобы вспомнить, почему ее отношения с Бренданом должны были оставаться случайными. Но ей так надо, верно? «Безымянный» почти закончен, совсем скоро они назначат грандиозную дату открытия, после чего позвонят Дэниелу и пригласят его. Если этот план произвести впечатление на Дэниела сработает, они могут оказаться на финишной прямой в Лос-Анджелес. Она не может позволить себе встречаться с капитаном, даже если она по нему скучает. Даже если высматривает его на каждом углу в Вестпорте – вдруг он вернулся раньше срока.
– Я сбегаю к «Красному бую», может, они знают, что происходит.
Ханна помахала направившейся к двери Пайпер. Как только она вышла на улицу, ветер отбросил ее на два шага в сторону, волосы вырвались из конского хвоста и облаком хлестнули по лицу, закрывая обзор. Она быстро собрала шевелюру в кулак и посмотрела на небо, обнаружив, что на нее смотрят большие, клубящиеся серостью облака. Желудок сжался, по животу прокатилась волна страха.
Кажется, это серьезно.
Не в силах сглотнуть, она перебежала улицу, поймав в дверях работавшую на кассе девушку, спрятавшую голову в капюшон дождевика.
– Эй, эм… Будет довольно сильная буря… или что-то в этом роде? – спросила Пайпер, явно самая калифорнийская девушка, которая когда-либо жила в Калифорнии.
Девушка рассмеялась, как будто Пайпер пошутила, но, поняв, что это не так, стала серьезной.
– Приближается тайфун.
Что, черт возьми, такое тайфун? Она сопротивлялась желанию достать телефон и погуглить слово.
– О, но это, типа, ограничено побережьем Вашингтона, верно? Или он больше?
– Нет, на самом деле он приближается к нам с Аляски. Вот откуда мы знаем, что это будет настоящий сукин сын, прошу прощения за выражение.
– Аляска, – прохрипела Пайпер, ее пальцы онемели. – Ясно, спасибо.
Девушка поспешила прочь, забравшись в поджидающий пикап как раз в тот момент, когда начали падать первые капли дождя. Пайпер едва помнила, как перешла улицу и укрылась в дверном проеме «Безымянного». Достала телефон и дрожащими пальцами набрала «тайфун».
Первые два слова, выпавшие в поиске, были «тропический циклон». Затем: «вращающаяся, организованная система облаков и гроз, которая возникает над тропическими или субтропическими водами».
– Господи.
Ей пришлось медленно вдыхать и выдыхать, чтобы ее не вырвало. Брендан очень хорошо справлялся со своей работой. Он умный. Самый способный, уверенный в себе мужчина, которого она когда-либо встречала. С ним никак не может что-то случиться. Или с Фоксом, Диком и Сандерсом. Они большие, сильные, богобоязненные рыбаки. Ничего ведь не случится, верно?
Перед ее мысленным взором возникло смеющееся лицо Генри. Прямо по пятам в ее мысли проник голос Мика. А вода в Беринговом море такая чертовски холодная, что за минуту высасывает воздух из легких человека.
Только не Брендан. С Бренданом этого не случится.
Заставить ноги нести ее в «Безымянный» потребовало усилий, но она сделала это и в приступе слабости привалилась спиной к стене. Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что Ханна надевает толстовку.
– Эй, Шона спросила, могу ли я очень быстро заскочить и помочь закрыть магазин. Я вернусь через десять минут. – Она резко остановилась, когда увидела лицо Пайпер. – Что с тобой?
– Это тайфун. С Аляски.
Ханна рассмеялась, перекидывая свою сумку через грудь.
– Ты
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!