Бьянка, благочестивая невеста - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
— Прелестное создание, — отозвался Лоренцо. — Помню, как Ровере украшал ее присутствием самые важные из своих званых обедов. А потом она вдруг исчезла. Девочка отличается редким умом и необыкновенной красотой. Честно говоря, был немало удивлен, когда вы выдали ее замуж за Себастиано Ровере.
— Отчаянно не хотелось этого делать, сударь, однако, к огромному стыду, Ровере шантажировал меня и не оставил выбора, — с сожалением признался Джованни.
— Расскажите, как именно, — попросил Лоренцо. — Уверяю, что умею хранить секреты.
Торговец шелком неохотно поведал покровителю историю Стефано Ровере и своего старшего сына, Марко, а закончил следующими словами:
— Я испугался за сына и за доброе имя всей нашей семьи, синьор, и не смог найти иного выхода.
— Ах, так вот, значит, каким способом Ровере заполучил прекрасную Бьянку! — воскликнул Лоренцо. — До чего же бесчестно! Это был презренный человек, чья смерть, несомненно, послужила городу во благо. Может быть, вам известно, кто его убил?
Торговец шелком оцепенел от ужаса.
— О нет, сударь! Право, я ничего об этом не знаю!
— Убийца оказал Флоренции огромную услугу, — сухо заметил Медичи. — Особенно красноречивым стало демонстративное оскопление развратного негодяя. Но давайте же вернемся к насущной проблеме и посмотрим, чем я смогу помочь.
— Сударь, вы знаете турецкого купца принца Амира ибн Джема?
— Обаятельный, чрезвычайно умный и образованный человек, а также достойный всяческого уважения честный торговец. Да, я близко с ним знаком. Так что же?
— В течение нескольких месяцев после свадьбы мой покойный зять запрещал нам с женой навещать дочь. И вот, наконец, Орианне позволили явиться в палаццо, где она обнаружила Бьянку измученной, больной и объятой ужасом. В тот день Ровере заседал в суде, и Орианна мгновенно приняла решение: увезла дочь из дома Ровере и спрятала в монастыре Санта-Мария дель Фьоре — до тех пор, пока не удалось тайно переправить ее на маленькую виллу у моря, доставшуюся мне в наследство от матери. С тех пор Бьянка там и живет. Принц Амир оказался ее соседом.
— И они стали любовниками, — заключил проницательный Медичи.
— Да. Но дочь поклялась Орианне, что произошло это только после смерти ее мужа. Мы хотим снова выдать Бьянку замуж, однако она наотрез отказывается возвращаться во Флоренцию и даже говорить не хочет на эту тему. Мечтает остаться с принцем, а тот готов немедленно взять ее в жены. — Торговец шелком удрученно покачал головой. — Это не должно произойти, милорд. Не должно!
— Вы правы, — задумчиво произнес Лоренцо Медичи. — Не должно. Несмотря на прекрасную репутацию и прогрессивные взгляды, принц остается иноверцем. Но чем же, по-вашему, я могу помочь?
— Хочу попросить вас срочно отправить в Турцию гонца с письмом к султану и потребовать немедленного возвращения принца Амира на родину. Жена уверяет, что если он уедет, нам удастся совладать с Бьянкой. Поскольку девочка не чувствует влечения к монашеской жизни, остается одно: снова выдать ее замуж. Тесть уже подыскивает жениха в Венеции: до того как Ровере шантажом заставил нас изменить планы, мы собирались поступить именно так.
— Я, конечно, могу обратиться к султану с просьбой, — ответил Медичи, — но прежде чем принц Амир уедет, пройдет немало времени. За это время пылкий любовник успеет осчастливить вашу дочь ребенком, и тогда уже о браке не будет и речи: ни один приличный человек не возьмет ее в жены.
— Что же нам делать, синьор? — в отчаянии воскликнул торговец шелком. — Как поступить? Я не желаю этому человеку зла, но дочь ему отдать не могу. А жена от переживаний потеряла и сон, и аппетит.
— Но существует другой вариант, — продолжил Лоренцо Медичи таким тоном, словно не услышал реплики гостя. — До тех пор, пока султан не пришлет своих янычаров, чтобы под охраной сопроводить принца домой, можно, тайно арестовав, запереть его в Палаццо делла Синьориа. Никто не узнает, куда он исчез, а я лично позабочусь о том, чтобы внуку султана оказали все возможное уважение, соответствующее его рангу. Вы же тем временем сможете вернуть дочь домой и обеспечить ей благополучное будущее. Устроит ли вас такой вариант, Джованни Пьетро д’Анджело? — Медичи увидел на лице гостя облегчение и удовлетворенно улыбнулся.
— О, синьор, блестящий план! Как мне отблагодарить вас за доброту и участие?
— Ну полно, это сущая мелочь, — ответил Лоренцо. — Я сумею найти подход к султану Мехмеду, поскольку и дипломатический опыт отца, и собственное служение республике научили меня обращаться с великими правителями. Да-да, Джованни, именно так: Мехмед Завоеватель — великий правитель и мудрый человек, хотя и иноверец. Изгнание принца Амира из Флоренции станет немалой жертвой с моей стороны: его общество доставляет мне радость, а сокровища, которые он для меня раздобыл, несравненны. Ни один торговец антиквариатом еще не добивался столь значительных успехов. И все же, несмотря на то что мы делим с неверными шлюх и даже куртизанок, отдавать им дочерей недопустимо. Еще ни разу не доводилось слышать, чтобы этот человек настолько увлекся женщиной, что собрался взять ее в жены. Сам он от Бьянки ни за что не откажется, да и она, судя по всему, по доброй воле принца не оставит. Следовательно, вашу дочь необходимо переубедить — ради ее же блага. Ну а что касается благодарности за услугу… — Лоренцо Великолепный замолчал, словно задумался. — Придет день, когда и я попрошу вас об одолжении, Джованни Пьетро д’Анджело, и отказать мне вы не сможете, пусть даже цена окажется невероятно высокой.
Когда-то Себастиано Ровере произнес почти те же слова, и торговец шелком согласился — как ему казалось, ради благополучия семьи. Но Лоренцо Медичи личность значительно более масштабная, могущественная и опасная, так что цена, соответственно, могла оказаться куда более высокой. Однако Бьянку надо было спасать, пока не поздно.
— Договорились, — решительно ответил Джованни. — Когда вам потребуется от меня услуга, вы ее получите. — Он встал и протянул Лоренцо руку.
Вершитель судеб тоже поднялся и пожал сильную ладонь. Итак, договор заключен. Теперь уже ничто не мешало насладиться вином. Осушив кубок, Пьетро д’Анджело прочувствованно поблагодарил Медичи за внимание и доброту и отправился домой, чтобы рассказать жене о результатах переговоров.
Орианна не стала выяснять детали. Порою чрезмерное знание обременительно. А всей необходимой информацией она теперь обладала. Скоро принц Амир исчезнет из поля зрения Бьянки, и дочь покорно вернется домой. Потом она, Орианна, организует новый чудесный брак, и все снова будут счастливы.
Однако Бьянка испытывала счастье уже теперь, когда Амир спешно готовился покинуть республику и увезти ее к себе на родину, в далекую Турцию. Он даже зафрахтовал судно для путешествия в Константинополь. Оставалось в последний раз съездить во Флоренцию, чтобы передать склады на попечение двух надежных работников: им было сказано, что хозяин отправляется на поиски новых произведений искусства для последующей продажи. Он уже дважды предпринимал подобные вояжи, так что никаких подозрений у тех не возникло. Позже, правда, придется объяснить, что возвращаться он не собирается.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!