Крыса из нержавеющей стали (сборник) - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
В уборной он оказался раньше меня и поцеловал воздух перед материнской щекой, чтобы не испортить грим. Когда я вручал ей букет, она сделала изящный реверанс.
– От Боливара, – сказал я.
– И от Джеймса, Сивиллы и Сивиллы. Я обещал им позвонить, как только вы закончите выступление. Это было поистине великолепно! Какой шикарный свинобраз!
Глориана хрюкнула в знак согласия и подставила Боливару спину для почесывания.
– Можно поинтересоваться, что ты здесь делаешь? – спросил я.
– Разумеется, можно. Работаю в банке. Как только мы узнали, что вы летите сюда, Джеймс пришпорил свою поисковую программу и создал на Феторре базу данных, какая тебе и не снилась. Знаешь, сколько банков только в этом городе? Сорок.
– Верю. Где бабки, там и банки.
– Самыми большими резервами располагает “Банкротт-Гейштесабвезед”. Ты о нем что-нибудь слышал?
– Нет. А что, должен был? Название не из самых запоминающихся.
– Мы покопались в его реквизитах, что было совсем не просто, и в конце концов обнаружили: банк принадлежит твоему старому другу. Некоему Имперетриксу фон Кайзеру-Царскому.
– Кайзи?
– Именно. Он же владеет “Первым межзвездным банком вдов и сирот”, о котором тебе говорил. По некой причине, известной только Кайзи, здешнему банку полагается быть секретным. Я послал письмо, что мы намерены помочь тебе в расследовании. И добавил, что это будет гораздо легче осуществить, если среди сотрудников здешнего филиала “Вдов и сирот” появится наш человек. Я надеялся, что твой наниматель достаточно влиятелен и сумеет организовать мое назначение.
– И ты получил работу? – спросила Анжелина, всегда интересовавшаяся карьерой сына.
– О да. Ему так понравился мой опыт в банковском деле, что он назначил меня менеджером.
– Мой сын – менеджер банка! – Анжелина улыбнулась. – Лишний повод закатить вечером пирушку.
И тут зазвонил телефон. Боливар достал его из кармана, выслушал и отключил.
– Что-нибудь важное?
Мой сын кивнул. Мне казалось, что он слегка помрачнел.
– Звонил ночной менеджер. Похоже, несколько минут назад “Вдов и сирот” ограбили.
Глава 7
– Мне надо вернуться в банк. – Боливар направился к двери.
– А мне надо идти с тобой. – Я запрыгал на одной ноге, пытаясь стащить брюки.
– Нам всем сначала надо подумать, – заявила самая практичная из нас – Анжелина. – Ограбили банк. Охрана и полиция уже полностью изолировали место преступления. А значит, нам нет смысла бегать кругами и хлопать крыльями.
Рука Боливара застыла на дверной ручке.
– Здравая мысль. – Он вернулся и сел.
– Ты – яркий светоч мудрости в ночных потемках глупости. – Я сел и скинул туфли, что основательно облегчило процедуру снятия брюк. – Пока я переодеваюсь, может, Боливар окажет услугу – забронирует нам номер в самом элегантном из ближайших отелей, а также закажет такси. Сами мы это сделать не успели – слишком поздно приехали.
– Считай, что дело в шляпе. – Он застучал по кнопкам телефона. – Готово. Вас ожидают королевские апартаменты в “Уолдорф-Кастории” и лимузин у подъезда.
– Скажи, что мне нужен час переодеться и упаковаться. – Анжелина скрылась за ширмой. – И позаботься, чтобы Глориане предоставили первоклассное обслуживание. Ей, наверное, тоже нелегко далось сегодняшнее представление.
Свинка подтвердила это тихим хрюканьем.
Мало-помалу в мои перенапрягшиеся мозговые клетки возвращался рассудок. Я указал на кожаный чемодан.
– Возьмем с собой суперкомпьютер. Может, зададим ему вопросик-другой.
– Ты позвонишь и расскажешь, что случилось в банке, – велела Анжелина.
– Как только узнаю.
Я послал ей воздушный поцелуй, и мы с Боливаром вышли.
Представление еще не закончилось, и перед зданием стояла уйма наемных экипажей. Мы сели в первое попавшееся такси, Боливар объяснил водителю, куда ехать, затем повернулся к машинке, вмонтированной в перегородку между нами и шофером.
– Что это? – спросил я.
Он указал на табличку “Индикатор шпионских устройств”.
– На Феторре процветает промышленный шпионаж. Эта штуковина находит “жучки” в машине и генерирует “белый шум”, мешающий наблюдению снаружи.
– Ты уверен, что в самом индикаторе нет “жучка”?
– Я ее проверил вот этим. – Он отстегнул от пояса приборчик и показал мне. Вещица пискнула и полыхнула зеленым. – Индикатор “жучков” в индикаторах “жучков”. Их выдают в банке и ежедневно проверяют с помощью...
– Знаю, знаю! С помощью индикаторов “жучков” в индикаторах “жучков” в индикаторах “жучков”. Хватит, хватит! Этак и с катушек недолго слететь!
– Да, папа, лучше подумать о чем-нибудь другом, например о том, как нам быть с ограблениями банков. Боливар щелкнул выключателем встроенного индикатора. Тот дал красную вспышку и произнес тонким машинным голосом:
– Слева под сиденьем подслушивающее устройство.
Боливар порылся под сиденьем и извлек несколько монет.
– Ложная тревога? – спросил я.
– Сомневаюсь. – Он пристально рассмотрел монеты, затем выбросил их в окно. Индикатор отреагировал на это гудком и зеленой вспышкой и отключился.
– В одной из этих монет – радиопередатчик.
– Кому понадобилось за нами следить?
– Может, и не за нами. Кто бы ни были эти люди, им, возможно, захотелось понаблюдать за кем-то из зрителей, и они подсунули “жучки” во все машины.
– Дорогое удовольствие.
– Но вполне позволительное, если денег куры не клюют. Итак, мы теперь наедине. Не пора ли подумать о деле? Нужен план игры.
– Ты совершенно прав, – изрек я важно. И обмяк. – Только негде его взять.
– Ошибаешься. Впервые с тех пор, как начались эти кражи, мы с тобой оказались на месте преступления. Мы соберем все улики... Под словами “все улики” я подразумеваю абсолютно все улики. Науськаем на них суперкомпьютер и посмотрим, что из этого вылупится.
Я похлопал компьютер по кожаной шкуре.
– Можно считать, дело сделано.
Однако я вновь ошибался. Впереди были сонмы легавых, шеренги полицейских машин и длиннющие куски желтой ленты с надписью: “Полицейский барьер! Не пересекать!” Такси остановилось. Когда мы вышли, к нам решительным шагом приблизился кряжистый слуга закона.
– Уезжайте! Посторонним запрещено!
– Мы останемся. – Боливар достал бумажник. – Я менеджер банка, и я войду.
Лоб под узорной, инкрустированной алмазами кокардой избороздили морщины. Полицейский взялся за телефон. От его начальника проку оказалось ненамного больше, поэтому мы с Боливаром прошли по всей иерархической цепочке, пока не достигли фараона, облеченного золотыми галунами и властью достаточной, чтобы нас пропустить.
– Кто такие? – прорычал он.
– Боливар ди Гриз, управляющий этим банком. А вы?
Золотогалунник сверкнул
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!