📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЛекарство от смерти - Сергей Раткевич

Лекарство от смерти - Сергей Раткевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 110
Перейти на страницу:

Судя по всему, тебе придется принять участие в их задумке. И тебя никто не спросит, хочешь ли ты этого. Ведь другого выхода все равно нет.

— Я понимаю, что это большая обуза для вас, господин Кертелин, — продолжает тем временем Тэйн. — Но нужно же проявить снисхождение к несчастному, дать ему возможность заработать хоть на кусок хлеба…

— На кусок хлеба?! — выпаливаешь ты.

Кажется, это — последняя капля, потому что удержаться от смеха становится невозможно.

Высокий лорд смеется вместе с тобой, а отсмеявшись, хлопает тебя по плечу.

— Не пугайся, малыш. Тэйн ввел меня в курс дела. Так что, когда Великий магистр попросит тебя к себе, ты просто отправишься туда со мной. Я понесу твой сундучок… так, словно я и впрямь твой слуга. И буду рядом. Если там будет кого лечить и ты сможешь — лечи. Ну а если кто-то захочет тебя обидеть… посмотрим, что у них из этого получится.

* * *

Жить дальше.

Надо ведь как-то жить дальше. Вставать каждое утро и приниматься за работу. За работу, которая нравится. Вместе с друзьями и любимой девушкой.

Ты изо всех сил пытаешься жить так, словно ничего не случилось. Пытаешься забыть о том, что рано или поздно Великий магистр пришлет тебе приглашение, отказаться от которого ты не сможешь. Потому что если откажешься — перестанешь быть человеком. Конечно, ты отправишься к Великому магистру не один. С тобой будет высокий лорд, он тебя защитит. Да что там, одно его присутствие должно сдержать магов, что бы они там ни затевали, но все равно как-то страшновато! Ты улыбаешься, шутишь, с головой окунаешься в работу… и все равно помнишь.

— Бедный ты мой, — говорит Тисаф, обнимая тебя.

И ты понимаешь, что она все видит. Да только ли она! Тебе стараются незаметно облегчить все, что ты делаешь. Чтобы забыться и не думать о неизбежном, ты хватаешься за чужую работу, а в это время кто-то старательно делает твою. И так раз за разом.

— Да что мне, трудно, что ли, ножом малость поработать? — ворчит помощник главного повара в ответ на твой недоуменный взгляд.

Ты чуть не плачешь от благодарности, а тебя отправляют отдохнуть. И к тебе приходит Тисаф, которую тоже отпустили. Она старается сделать все, чтоб ты ни о чем печальном не думал. И ей это даже удается.

Впрочем… Великий магистр выдерживает всего три дня.

А на утро четвертого, если считать от посещения трактира высокой особой Великого магистра, в дверях трактира появляется молоденький маг, хорошенький настолько, что его можно принять за девушку. Каждое его движение изящно до такой степени, словно он всю свою жизнь наперед старательно отрепетировал перед зеркалом. Служаночки дружно вздыхают от восторга, но маг не проявляет по отношению к ним никакого интереса. Он вручает тебе запечатанный конверт, надписанный Великим магистром лично. В конверте нижайшая просьба немедля явиться. Маг откланивается со всем возможным изяществом. Больше всего он похож на игрушку, куклу-марионетку принцессы. Служаночки провожают его долгими взглядами. Даже Тисаф на него засматривается…

Ты открываешь конверт и понимаешь, что ожидание закончилось.

Как ни странно, ты не испытываешь страха. Скорей уж облегчение.

Ты показываешь письмо господину Тэйну.

— Очень хорошо, — озабоченно хмурится он.

И вызывает господина Эргарета.

* * *

— Это — точно ловушка, — взволнованно говорит Дестин, читая письмо через плечо высокого лорда. — Откуда там взяться новой группе непрошедших? Так быстро?

— Вот и посмотрим. — Высокий лорд внимательно разглядывает письмо. — Если там совсем никого не окажется… Великому магистру трудно будет объяснить причину, по которой он нас приглашает.

— Это если он будет что-то объяснять, а не попытается вас обоих сразу убить, — возражает Дестин.

— Ну, попытаться он, конечно, может… — кивает господин Эргарет. — По правде говоря, я даже надеюсь на что-либо в этом роде…

— Но… как же вы… справитесь? — потрясенно спрашивает Дестин.

— Так же, как всегда, — пожимает плечами высокий лорд. — Не думаешь же ты, что это моя первая стычка с Орденом Охраны Зари? Эти, с позволения сказать, охраннички постоянно пытаются уничтожить охраняемое. Отбивать им руки уже вошло у меня в привычку. Так что не переживай, вернется твой хозяин. В целости и сохранности.

Ты стоишь столбом и пялишься на своего новоиспеченного «слугу», который намеревается в одиночку победить весь Орден со всеми магами, что там ни есть. Он, конечно, высокий лорд и все такое, но вот вопрос — в своем ли он уме? И что тебе делать, если все-таки окажется, что нет? Впрочем, если он в своем уме… быть может, это еще страшнее. Вручить сундучок с пожитками и отдавать всяческие приказания, словно и впрямь слуге, человеку, способному в одиночку опрокинуть Орден Охраны Зари?!

— Ну, господин мой? — ухмыляется господин Эргарет. — Пошли, что ли?

И, встав на одно колено, протягивает за сундучком изящную, украшенную драгоценными перстнями руку.

Тихо взвизгивает от восторга Тисаф, у Дестина отвисает челюсть…

Высокий лорд оборачивается к ним и весело подмигивает.

— Господин Эргарет… — бормочешь ты, желая заметить, что нет никакой необходимости делать то, что он делает. — Мы ж еще не в Ордене.

— Э-э-э… нет, господин, так не годится! — Высокий лорд мигом оборачивается к тебе, продолжая стоять на колене. — Я для вашей милости теперь не «господин Эргарет» и не «высокий лорд»… я… ну, например, Эргис…

— Эргис… — послушно повторяешь ты.

«Я и впрямь свихнулся. Или сплю. Впрочем, если я сплю и вижу такой сон, значит, все равно свихнулся».

— Сундучок, ваша милость, — с поклоном напоминает высокий лорд.

И берет сундучок из твоей задрожавшей руки.

— Я бы хотел, ваша милость, немного посекретничать с вами, пока Тэйна рядом нет… — Высокий лорд воровато оглядывается. — Это я насчет двух грошей, то есть… так вот, врет Тэйн как сивый мерин, что я ничего не умею. Все я умею, и даже больше того… так что… вы уж грошик-то обратно прибавьте?

Высокий лорд просительно заглядывает тебе в глаза и мгновенно преображается. Куда только исчезает его аристократическая внешность, величавая осанка и прочее…

— Да-а… господин Кертелин, похоже, и впрямь придется прибавить этому мошеннику… — В открытой двери стоит господин Тэйн. — Ну что ж, Эргис, старайся… глядишь, еще и пять медяков заработаешь?

— Целых пять? — восторгается высокий лорд. — Не может быть!

— Все возможно под этим небом, — ухмыляется господин Тэйн. — Ты, главное, старайся! А вы, господин Кертелин, не забывайте, что этого мошенника зовут Эргис. И никак иначе!

Сказать, что ты ошеломлен — значит ничего не сказать. Ты почти забываешь, куда и зачем ты идешь. Равно как и что там тебя, скорей всего, ожидает.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 110
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?