Звездочет - Мишель Яффе
Шрифт:
Интервал:
— Если честно, милорд, после вашей исповеди я считаювас еще более отважным.
Йену нужно было время, чтобы осмыслить это заявление.
— Вы не похожи на других женщин, — заключил оннаконец.
— Я долго ждала, пока вы поймете это, милорд, —тяжело вздохнула Бьянка.
— Йен, — поправил ее он.
— Йен, — повторила она.
— Поцелуй меня, — попросил он.
— Поцелуй меня, — эхом отозвалась она.
Йен был как никогда доволен собой. Его ранняя поездка кРиальто оправдала его надежды, он нашел именно то, что искал. Граф вынужден былпризнать, хотя и неохотно, что его ощущение благополучия вызвано не столькоудачной деловой поездкой, сколько тем, что Бьянка неоднократно за сегодняшнееутро назвала его милым. И это несмотря на то, что она теперь знала его страшнуютайну.
Однако Йен решил, что, несмотря ни на что, не изменит своегоповедения, чтобы не выглядеть по-дурацки, если окажется, что она лжет. Ведь онапо-прежнему оставалась подозреваемой в убийстве — да и в любом случае хитроумияи коварства ей не занимать. Поэтому когда раздался стук в дверь, Йен пригласилвойти своим обычным тоном и поспешил придать лицу традиционно бесстрастное ивместе с тем решительное выражение. Ему стоило труда не приветствовать Джорджои братьев Арборетти с радушием, на которое он был настроен, и не поделиться сними тайной. Он предпочел держаться как ни в чем не бывало.
Ему удалось убедительно сыграть себя прежнего, надменного инеприступного.
Пока слуги шеренгой вносили стулья и прохладительныенапитки, Арборетти не сводили пристального, пытливого взгляда с Йена, но стоиловсем рассесться по местам, как все переключили внимание на Себастьяна.
— Я созвал вас всех здесь, не дожидаясь завтрашнеготрадиционного собрания. Как вам известно, вчера я довольно рано покинул бал,потому что у меня была назначена встреча. — Себастьян вытянул вперед руку,не позволяя Тристану перебить себя. — Я виделся со своим кузеном Салимом.
Отец Себастьяна, единственный сын Бентона Уолсингема и егожены-венецианки, унаследовал громкое родовое имя матери и отцовскую страсть кпутешествиям. Будучи потомком прославленного рода Долфинов, он долгие годыслужил Венеции на посту посла и эмиссара в Османской империи. Находясь там подолгу службы, он влюбился в турчанку и женился на ней. К тому же выбрал необычную женщину, а одну из дочерей правящего султана. Себастьян родился ипровел первые годы жизни во дворце, но смерть султана, его дедушки, вверглаТурцию в пучину ожесточенной борьбы за власть между правительственнымигруппировками, одна из которых — антивенецианская — набрала особенную силу.Когда политические отношения между Венецией и турками стали враждебными, семьяперебралась в Венецию. За последние несколько лет в период правления дядиСебастьяна отношения улучшились до состояния нестабильного мира. Салим, младшийсын султана, иногда гостил в палаццо Фоскари и пользовался дружескимрасположением всех Арборетти.
— Салим здесь? Почему же ты не пригласил его вчеравечером сюда вместо того, чтобы стремительно скрыться? — поинтересовалсяКриспин, не сомневаясь, что Себастьян их разыгрывает.
— В том-то и дело, что его как бы здесь и нет. Онпутешествует под видом одного из правоверных из свиты султана.
Тристан, Майлз и Криспин воскликнули в один голос:
— Салим? Правоверный?!
Это никак не вязалось с их воспоминаниями о последнем визитеСалима в Венецию. Тристан не мог забыть, как Салим самозабвенно предавалсяпороку в обществе четырех юных проституток, а Майлз до сих пор задыхался отволнения, стоило ему вспомнить круговой «десерт», который организовал Салим набанкете в честь Арборетти.
— Никакого вина, никаких женщин, никаких выходов в свет, —весело посмеиваясь, кивнул Себастьян. — Он полночи описывал мне лишения,которые вынужден терпеть, в самой жалобной манере, на какую способен.Разумеется, он рисковал нарушить инкогнито, связавшись со мной только для того,чтобы навести справки о самых порядочных куртизанках города. Между делом онобмолвился кое о чем, что может оказаться для нас важным. — Себастьянвернулся к серьезной теме: — Очевидно, что воссоединение Османской империиоказалось делом гораздо более сложным, чем предполагал мой дядя, и теперь емукрайне необходимо военное снаряжение. Как вам известно, Англия и Португалия —единственные державы, которые намерены продавать порох туркам, поскольку толькоим турки никогда напрямую не угрожали. Пользуясь привилегией монополии, они взвинтилицены в тысячу раз. Салим утверждает, что по тщательным подсчетам бухгалтериисултана дешевле перевезти Константинополь в Новый Свет, чем купить оружие укоролевы Елизаветы. Естественно, что султан склоняется к тому, чтобы приобрестиэтот груз на черном рынке. Команда корабля, на котором прибыл Салим со своимисоотечественниками, должна была войти в контакт с экипажем судна венецианскойторговой корпорации, готовой поставить сотни тонн пороха.
Себастьян выдержал паузу, чтобы его слова произвели большийэффект. Даже несмотря на нынешний нестабильный мир, венецианцы продолжалинастороженно относиться к туркам, своим давним врагам. Поэтому продажакакого-либо вооружения Османской империи могла рассматриваться не только какоскорбление, но и как предательство государственных интересов. Тысяча тоннпороха, если с ним умело обойтись, могла взорвать и стереть с лица земли всюВенецию целиком, а оставшихся двух сотен хватило бы на то, чтобы добить тех,кто чудом уцелеет. Сделка, о которой Салим поведал Себастьяну, могла считатьсягосударственной изменой особо крупного масштаба.
— Встреча состоялась? — Даже в этой серьезнойситуации Йену стоило труда держаться с мрачным видом. Удивительно, как емураньше удавалось быть таким постоянно!
— Нет. Судно не пришло на встречу, зато явился эмиссари пообещал доставку меньшей партии товара, но за те же деньги.
— Дайте подумать. Они сказали, что могут доставитьсемьсот тонн? — На лице Тристана не осталось и следа его всегдашнейулыбки, когда он назвал точное количество пороха, вывезенное со складовАрборетти незадолго до взрыва.
— Нет, только пятьсот, — покачал головойСебастьян. — Но турки отказались платить за товар, который не получат авенецианцы не захотели уступить в цене, сославшись на трудности, с которыми импришлось столкнуться при доставке.
— Трудности! — фыркнул Йен. — Вломиться в нашнеохраняемый склад и заплатить кое-кому, чтобы держали рот на замке, — вотуж действительно трудности!
— А с чего ты взял, что это наш порох? — спросилМайлз, откидывая со лба непослушную прядь. — Ведь Себастьян говорит, чторечь шла совсем о другом количестве.
— Да, но по времени два события очень уж близки, —вскинул руку Йен. — Кроме того, совпадает исходное количество. По моемуглубокому убеждению, над нами, Арборетти, нависла серьезная угроза. Рискнупредположить, что наши недруги решили придержать остальное количествовзрывчатки, чтобы сделать эту угрозу еще более ощутимой.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!