📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиВот так история, или Драконьи порядки - Клара Колибри

Вот так история, или Драконьи порядки - Клара Колибри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 68
Перейти на страницу:

– На нашей территории объявился дракон. Платиновый, – как само собой разумеющееся озвучил увиденное. – Как поступим? – взглянул сначала на брата, а потом уже перевел глаза на императора, да так и застыл, ожидая от него принятия решения.

– В империи сейчас находятся четыре представителя этого народа, – спокойно произнес правитель. – И трое из них совершенно точно гостят во дворце. И вы сказали, этот из рода Платиновых? Тогда это точно Астор эр Хогон.

Как только он произнес имя, так Матильда фон Ренезас пошатнулась. Император не оставил это без внимания. Но… перевел глаза на герцога и спокойным уверенным голосом произнес:

– Читайте следующий документ, прошу вас.

– Данной мне властью… – только это и успел сказать глава рода Ренезас, как прямо посреди комнаты заискрился воздух, а потом явно начал открываться портал. – Это еще, что такое?! – герцог снова прервался и опустил руку со свитком.

– Ханк? – в следующую секунду воскликнул лорд Кастинт и, не удержавшись, сделал несколько шагов к вышедшему их портала сыну и его закадычному другу Сигурду. – Как все понимать?

– Отец?.. Герцог?… О! Ваше величество! Просим прощения за вторжение, – встали плечо к плечу парни. – Так кузины Ренезас в замке? А мы вынуждены признаться, что потеряли их на новогоднем балу. Вот совсем! Нигде не могли найти, на связь они не выходили… До утра рыскали по всей академии и по Горимусу с его окрестностями. И мы вот даже… да на нас и костюмы, как видите, маскарадные…

– Что за чушь? Отчего вы их искали? Я послал за ними сыновей, – развернулся отец Матильды от своих богатырей сыновей к Его величеству. – И ректор была в курсе наших планов.

– Как видите, – император взял себе слово, – волновались вы, молодые люди, зря. Девушки здесь и в полном здравии. Но может, так оно и должно было случиться? – старший и венценосный Эвиланд развел руками, как бы охватывая ими всех собравшихся. – Имею в виду, что жениха правильно потянуло за своей избранной. Да. Это судьба. И теперь он сам может поставить подпись под брачным договором.

– Как…каким договором?.. – одновременно произнесли Ханк и Сигерд.

И оба переменились в лице. При этом маг портальщик остался в растерянности стоять на месте и пожирать глазами всю такую бледную и застывшую изваянием Волду, а боевик решительно шагнул к герцогу, чтобы увидеть на документе в его руке родовые печати.

– Это… это Матильду замуж выдают? – указал он на ту бумагу, на которой успел распознать символ своего рода. – Надеюсь, за меня? – в этот момент повернулся к отцу и так и прошил его огненным взглядом. – Потому что, если нет, то буду драться насмерть с соперником. Вызову на поединок и…

– Какие страсти! – напомнил о своем присутствии император. – Узнаю себя в молодости… кхе!.. Ну, что же, мы сейчас убедились, что жених очень серьезно относится…

Но договорить Его величеству не была судьба. В этот момент в зал арбалетным болтом влетел дворецкий, и было похоже, что ему со скоростью здорово помогли. А так же, этот служитель роду и поборник этикета, ни за что не нарушил бы по собственной воле собрание господ. Но факт остался фактом: влетел, прервал императора, был при этом белее белого, голос его дрожал.

– Лорд острова Хонти, глава рода Платиновых драконов, генерал армии, эрл Астор эр Хогон… само собой еще и племянник Предводителя всех драконов, потребовал о нем объявить… вот.

За ним вошел при полном спокойствии и параде сам дракон. Разумеется, в человеческом облике. Ну, если только чуть чешуи было на висках, так это почти никто не рассмотрел. Астор обвел всех присутствующих взглядом, особо задержав его на Матильде. Он как бы желал удостовериться, что с девушкой ничего плохого не случилось. А потом уже заинтересовался документом в руках герцога Ренезас.

– Эта женщина не может быть кому-то невестой, кроме меня. Именно, чтобы сообщить о своих правах на нее мне пришлось повести себя… неучтиво. Прошу прощения, что так вот проник на ваше собрание, господа. Без приглашения явился и проявил… напор.

Не смотря на слова извинения дракона, правда, произнесенные решительным тоном, в зале только росло напряжение. Особенно разволновались старшие женщины. Мать Матильды так вообще подбежала к дочери, обняла ее за плечи и прижала к себе. Сигурд еще так и прыгнул на Ханка и повис на нем, пытаясь не дать тому натворить глупостей. Отец боевика тоже не остался на месте, а заслонил сына от дракона своим телом.

– Что это значит? – вышел вперед младший из братьев Ренезас, отец Моти.

– Склоняю голову перед отцом моей избранной, – именно так и сделал дракон. – Прошу вашего благословения нашей паре.

– Не значит ли это… – в центр помещения вышел император. – Ведь вы сказали сейчас об «истинной» паре?

– Это так, Ваше величество, – развернулся в его сторону Астор и отвесил ритуальный поклон, приложив руку к груди.

– Ах! – раздался как один возглас, выданный сразу всеми присутствующими женщинами.

При этом герцогиня поискала опору, чтобы удержаться на ногах, а не осесть на пол. Очень кстати тогда ей пришелся стоящий рядом другой министр. Волда вскрикнула и прижала ладошку к губам. В тот же миг ее ухватил за плечи принц и привлек к груди, опасаясь, что невеста окажется, так же слаба, как и ее мать. Ну, или надеялся на это, и решил воспользоваться моментом, чтобы, наконец, поцеловать девушку. На них никто не смотрел, вот Марк и прижался губами к ее макушке, а потом и к виску…

– Успокойся, любимая, – жарко шептал потом… уже в уголок ее губ.

А Матильду еще крепче сжала в объятиях мать. Но она со стыдом должна была признать, что в тот момент хотела бы оказаться совсем в других объятьях. Ее сердце рвалось к тому мужчине, что, не смотря ни на что, явился к ней, за ней, ее герой. И она бы кинулась к нему в тот же миг, как появился в дверях залы, но… мама была так взволнована, так дрожала, так цеплялась за нее. А потом девушка напряглась из-за тона дракона. Нет, понятно, что пришел воевать за нее, но что-то было в его голосе еще… слишком много уверенности и властности?.. И как-то болезненно отозвались в душе его жестко произнесенные слова, что она только его женщина. Между прочим, ее согласия еще нисколько не спросил…

Глава 15. Скандал и испытание

В зале переговоров поднялся настоящий гвалт. А еще перед драконом выстроилась стена из присутствующих предводителей родов империи. И впереди всех стоял, воинственно выпятив грудь, отец Матильды. Поэтому ни у кого не могло возникнуть сомнения, что он никак не хотел отдавать дочь в жены этому высокопоставленному… ящеру. А еще наследник рода Кастинт так и рвался устроить немедленно драку. Поэтому его удерживали уже двое: Сигерд и генерал имперский войск. И все же Ханк умудрился вырваться.

Он подлетел к стене из отцов, намереваясь их обогнуть и вцепиться в соперника. Но те продвинулись с ту сторону, чтобы перегородить проход. Тогда боевик сменил направление. Ханк подскочил к Моте, вырвал ее из материнских рук и дернул на себя. С такой силой, что девушка врезалась в его грудь.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?