Священные холмы - Ольга Крючкова
Шрифт:
Интервал:
Молодая леди пришла в смятение: её муж только покинул замок, дабы выполнить свой воинский долг, а король уже присылает послания, содержащие весьма определённые намёки!
Леди Тальтиу написала королю ответ, в котором благодарила за его отеческую заботу, но, увы, не могла принять его приглашения в виду ряда причин, которые аккуратно и последовательно излагала.
Получив подобный ответ, Конайре пришёл в бешенство. Мало того, что женщина отвергала его, так ещё и указывала на его возраст! Это было неслыханно! Но это обстоятельство ещё более подстегнуло желание короля сделать леди Тальтиу своей наложницей.
Он призвал в свои покои верного человека, снабдив его достаточным количеством серебряных кумалов. Тот же выслушав короля, тот час же отправился в Дублин, а оттуда – в Дал-Риаду, дабы вернуться с отрядом наёмников, которым вскоре предстояло сыграть роль фоморов, в очередной раз разоривших долину Лиффи.
Весть о гибели мужа леди Тальтиу получила в канун праздника Балтейн[71]. Она упала на холодный каменный пол в своих покоях и почти полдня пребывала без сознания. Прислуга и управитель замка насмерть перепугались и не знали, что делать.
Единственной, кто не растерялся, оказалась служанка по имени Банба. Она владела травами и приготовила леди напиток, а затем три дня не отходила от господского ложа и собственноручно поила её своим отваром. Вскоре он возымел действие, и леди пришла в себя, но сильно осунулась и не желала ни с кем разговаривать.
Король же, вопреки здравому смыслу и всем нормам приличия, продолжал присылать в Тальтиу гонцов, но его послания оставались без ответа. Наконец через верного человека он подкупил одну из служанок, дабы знать о том, что происходит в замке. Вести были печальными: леди Тальтиу почти не выходила из своих покоев, лишь изредка поднималась на сторожевую башню и вглядывалась куда-то вдаль, вероятно всё ещё надеясь увидеть возвращающегося супруга.
Однажды на горизонте появился всадник. Обезумевшая от горя женщина приказала седлать коня и помчалась ему навстречу… После этого она несколько дней прометалась в горячке, Банба не отходила от ложа своей госпожи, и даже спала у её ног.
Получив очередную печальную весть из Тальтиу, король решил выждать: время – лучший лекарь.
* * *
Время неумолимо шло вперёд. Прошёл почти год после гибели лэрда Тальтиу, но Дейдре по-прежнему вела уединённый образ жизни, не покидая замка.
Ведение хозяйства, различных дел, взимание торговых пошлин, финансовые расчёты леди доверила управителю Тальтиу.
Сама же леди предпочитала проводить время в своих покоях за вышиванием, лишь изредка прогуливаясь вокруг замка. Круг её общения стал достаточно узким: служанка-травница Банба, да её дочерь Корри, которых она предпочитала остальным слугам.
Корри была милой девочкой, ей исполнилось одиннадцать лет, и она уже начала оформляться. Глядя на неё можно было заметить небольшие намечающиеся выпуклости на груди, которым впоследствии суждено стать соблазнительными женскими формами, что так тревожат воображение мужчин.
Девочка обожала свою госпожу, порой вызывая скрытую ревность матери. Но Банда, как умная женщина, понимала, что подобное расположение леди Тальтиу к её дочери может пойти только на пользу. Она тешила себя надеждой, что леди всё-таки выйдет второй раз замуж и покинет суровый замок, у подножья которого плещется море Эрин и почти у всех обитателей болят ноги от постоянной сырости и холода.
Наступил апрель. Солнце пригревало, даже суровый Тальтиу стал выглядеть более привлекательно. Дейдре и Корри поднимались на сторожевую башню и подолгу сидели там, греясь на солнышке и проводя время в постоянных беседах. Дейдре доставляло удовольствие разговаривать с девочкой, её подкупала непосредственность и юность собеседницы.
Но более всего леди удивляло то, что юная служанка на всё имела своё суждение, за которым, несомненно, скрывался природный ум и сильный характер.
В один из таких апрельских дней к Тальтиу приблизился достаточно многочисленный конный отряд. Замковая стража испугалась, решив, что это нападение… Правда, совершенно не ясно: кого именно? Ведь Тальтиу соседствовал с владениями лэрда Мак Кормака, который предпочитал здравый смысл и переговоры в противовес разорительным феодальным воинам.
Наконец начальник стражи отчётливо разглядел королевские штандарты. Он сразу же понял, что Конайре прислал этот отряд за леди Тальтиу, дабы у неё более не возникло желания пренебречь его приглашением.
Ничего не подозревавшая Дейдре, вышивала оленя для новой шпалеры, когда начальник замковой стражи доложил ей о прибытии королевского отряда. Женщина спокойно с достоинством выслушала данное известие, про себя решив, что более нет смысла противиться судьбе и воле короля, иначе вовсе можно оказаться в замке Энгус.
После чего леди распорядилась оказать людям короля достойный приём, сама же приказала прислуге приготовить всё необходимое к путешествию в Тару. Она в последний раз обошла замок, прощаясь с этими суровыми, но уже родными стенами. Всё напоминало ей о муже…
Леди Тальтиу расчувствовалась, и едва сдерживая слёзы, вернулась в свои покои. Корри во время отсутствия госпожи, заканчивала вышивать раскидистые оленьи рога на новой шпалере.
Дейдре внимательно посмотрела на вышивку, в какой-то момент ей показалось, что олень внимательно смотрит на неё чёрными глазами-бусинками, которые таинственно поблескивают в солнечном свете. Неожиданно она вспомнила фреску, изображавшую в образе оленя Кернунна, бога леса, которую когда-то видела в небольшом неметоне, расположенном недалеко от Эмайн-Махи.
Леди, не отрываясь, вглядывалась в вышивку, олень шевельнулся и кивнул. Она закрыла глаза, тело охватил трепет волнения: «Неужели это знак богов? Но что они хотят мне сказать? Мне следует подчиниться воле Конайре? Отправиться в Тару и разделить с ним ложе? Что ж – такова моя судьба…»
… На холмах Сливенелона свой отпечаток оставит след жестокой битвы.
На восходе солнца видна запекшаяся кровь погибших воинов.
Вороны кружат над изрубленными телами.
Черны, как ночь их крылья…
Я – прекраснейший цветок
Кортеж леди Тальтиу приближался к Таре. Почти всю дорогу она молчала, одолеваемая противоречивыми чувствами. С одной стороне Дейдре решилась подчиниться судьбе, с другой же – не могла забыть мужа, лэрда Тальтиу. Едва ли молодая вдова закрывала глаза, как Кейд вставал перед ней во всей мужской красе. Дейдре прекрасно помнила его тело, две родинки на правом плече, которые она целовала во время любовных ласк…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!