📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЛовушка для Сэфес - Анжела Ченина

Ловушка для Сэфес - Анжела Ченина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 102
Перейти на страницу:

– Он хотел сказать – от гнусного пьянства.

– Ничего себе! – обиделся Пятый. – Всё, Клео. Ты первый в очереди.

Клео промолчал.

– Я хочу сходить с ума, – сказал Рауль. – Я хочу принять свой подлинный облик, носиться бегом по мелководью, лазить по деревьям, напиваться каждый вечер, орать песни, и чтобы ты, Клео, не читал мне нотаций о том, что так нельзя, неприлично, неподобающе… Смилуйся, Клео! Я понимаю, что мне отпуск не положен, но можно хотя бы раз за три года расслабиться? Учитывая, что все равно вернемся в ту же временную точку? И ребят моих с собой возьмем, детей, им давно пора увидеть настоящую природу… А можно? – умоляющим тоном спросил Рауль. – Ну, пожалуйста!

Даже непонятно было, шутит он или говорит всерьез.

– В отличие от своего партнера, который рад залить в себя все, что горит, – сообщил Клео, – я не пью никакого алкоголя, кроме легкого вина.

– Это пока, – успокоил его Пятый. – И потом – никто же не узнает. Клео, ты ничем не рискуешь.

– Правильно, – поддержал друга Лин. – Хватит играть в мороженую рыбу.

– Он не играет, – вздохнул Рауль. – Он на самом деле такой. Блонди, одно слово.

– Я попробую. Не могу ничего обещать, но попробую.

– Вот и хорошо, – обрадовался Лин. – Ну что? Пошли?

– Прямо сейчас? – спросил Рауль. – Ну ладно, идемте.

– А когда? – изумился Лин. – Нет, можно подождать, конечно… Не знаю, правда, зачем. Надо же еще крейсер перегнать. Капитан, людей оповестите?

* * *

Погода на Окисте радовала. Когда крейсер Аарн завис на орбите, Лин объявил всем, что идти придется через Транспортную Сеть – дабы потом, на выходе, не возникло проблем.

– Лето, – подытожил Пятый, пока они спускались к подножью холма. – Жаркое нынче лето. Кто же постарался, а?

– Пищевики, не иначе, – ответил Лин. – Во Айк обрадуется… Такая толпа!..

Народу с ними шло на самом деле порядочно. Цепочка людей растянулась по Холму Переноса. Аарн, не привычные к таким сооружениям, с интересом оглядывались – а посмотреть было на что. Огромный холм, пяти километров в диаметре, усеянный рядами стоящих под углом друг к другу блоков, производил впечатление. Холм располагался в совершено пустой, выжженой солнцем степи, горизонт сливался с небом, тонул в охристой дымке. И никакого движения, бесконечная молчащая степь …

– К Полосам пошли, – предложил Пятый.

– А таможня? – спросил Лин.

– А фиг нам таможня… сами подойдут.

Сухая степь, жара – за тридцать. Низкая сизая трава, разноцветные Полосы – как дороги, каждая – один из цветов радуги. Высокое белесое небо.

Пока Пятый объяснялся с мастером проходов, Маджента-маяком, Лин руководил посадкой – им предстояло почти полчаса перемещаться по синей Полосе, к Саприи. Конечно, Лин с Пятым имели право проходить, как заблагорассудится, но Лин предпочел в этот раз принять правила игры – поэтому поехали как люди, на четырех весьма вместительных и необычных на вид машинах. Высокие трапециевидные механизмы, которые заказал Лин, вызвали у Рауля ассоциацию с автобусом времен древней Терры и настольной лампой на ломаной ножке. Почему? Он и сам затруднился бы ответить.

Клео с Раулем, естественно, оказались в одной машине с Сэфес.

– Интересные у вас системы перемещения, – заметил Рауль. – Получается, с ее помощью можно передвигаться и в пределах одной планеты тоже?

– Конечно, – ответил Лин. – А что? Очень удобно, кстати… И потом, эта система не подчиняется местным властям. Порой это бывает полезно.

– И далеко отсюда эти… «Водопады»? Если без Машины?

– У-у-у-у-у-у…. Больше двух тысяч километров, – ответил Лин. – Нам пока что не туда. Нам пока что в Саприи, передать биоматериалы в работу. А уже оттуда рванем на место. И потом, Аарн надо будет поселить, заплатить за всё, опять же…

– Давно мы тут не были, – заметил Пятый. – Оказывается, я соскучился.

– Великолепно, – проговорил вдруг Клео, сидевший рядом с Раулем. – Просто великолепно. Реализованная Транспортная Сеть… Насколько я понимаю, с ее помощью можно обеспечивать связь не только с теми планетами, на которых установлены подобные машины?

– Можно, – подтвердил Лин. – К сожалению.

– Это о такой машине вы говорили тогда? – спросил Рауль. – Перед атакой?

– Именно о такой, – подтвердил Пятый. – Стоит она, конечно… – Он присвистнул. – Но участие в Транспортной Сети окупается быстро. Кроме всего прочего, они с удовольствием кредитуют миры и никогда не торопят с отдачей. Подумай, Рауль, хорошо подумай.

– А после того, как мы приобретем машину, права на ее использование будут принадлежать нам? Транспортники не будут вмешиваться? – деловито уточнил Рауль. – В разумных пределах, конечно, я имею в виду.

– Права на использование в пределах территории нашего человечества, разумеется, – добавил Клео.

– Проходами руководят только они. Управление машиной – тоже их работа. Вы покупаете сам агрегат и пользуетесь им неограниченно. Обслуживают они. Были миры, в которых жители пытались отбить машину целиком себе… гм… – Лин кашлянул. – Сказать, чем это кончилось?

– Смотри, – Рауль даже пересел в кресле поудобнее, повернулся к Лину. – Я тебе сейчас объясню на пальцах, в чем тут дело. Эвен – голый камень, ты и так это знаешь. А вот в курсе ли ты, что именно у нас по-прежнему является весьма существенным источником государственных доходов? Проституция, извини за грубость. Мы пока еще ничего не можем с этим сделать, другие источники дохода не способны качественно скомпенсировать этот. Да, мы непременно реализуем проект Арда, но это дело не мгновенное… И вот – Транспортная Сеть. Представь, что у нас появляется возможность предложить нашему человечеству новый вид межзвездных перемещений. Мгновенный, удобный, безопасный. Ты только оцени, какой это клад! Людям – удобно, а мы получим возможность направить внутреннюю политику на то, чтобы наши граждане перестали превращаться в… Сам понимаешь кого. Осознаешь?

– А, ты об этом? Да само собой, налог за проход делится между транспортниками и вами… Ерунда какая, – Лин хмыкнул. – Кстати, проституция ваше, думается мне, привлечет к себе внимание – и немалое. У нас тут, на Окисте, сэртос – отчасти это похоже… Только оно тут несколько иное.

– Нет уж, спасибо, – сказал Рауль. – Сэртос – это, извини, искусство. Высокое, настоящее. А у нас… – Он махнул рукой. – Нет, Лин, неправильно это у нас. Люди – разумные существа, а не какие-нибудь там… которым лишь бы совокупиться. Ненормально – когда из ребенка, потенциально способного стать… ну, скажем, ученым, художником, или экономистом, или пилотом… делают проститутку – чтобы дать возможность учиться более перспективным, более талантливым.

– А когда ребенок сам этого хочет – нормально? – спросил Пятый, тяжело вздохнув. – Ну, вот хочет он, и всё тут. Искусство… Сказал тоже. Думаешь, сэртос собой не торгуют? Еще как торгуют! И секс-инструкторы они, и дубль-пространство – тоже они, и считки с сексом – тоже их работа, и бабы там… гм…

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?