Крыса из нержавеющей стали (сборник) - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
– С Пакой поговорить, – сказал он невидимому собеседнику. И снова тяжело засопел. – Пака? Почему ты не явился на встречу, как мы уславливались? У тебя есть что сказать в свое оправдание? Есть? Говорят, кто хочет делать – ищет способ, кто не хочет ищет причину. С огнем играешь. В каком смысле? В таком. Будь там через пятнадцать минут, иначе конец нашему взаимовыгодному сотрудничеству.
Раздался удар телефоном об стол, затем опять тяжелые шаги. Щелкнул выключатель, комната погрузилась во тьму. Хлопнула дверь, скрежетнул в замочной скважине ключ. Я судорожно выпустил застоявшийся в легких воздух, выполз из-за сундука. Передо мной встала новая загадка. Оказывается, наша слабоумная гора мускулов способна, когда захочет, говорить, как профессор. Может это иметь отношение к нашему делу? Еще как может! С помощью компьютера установлено: Пьюссанто присутствовал везде, где происходили ограбления. Будь у него вместо мозгов мышечная ткань, как он старается доказать, его бы не привлекли к участию в сложных и технически превосходно оснащенных кражах. Но он, оказывается, вовсе не дебил. Из чего следует: он вполне может быть связан с преступниками.
Я глубоко вздохнул. Мало мне загадок!
Выждав несколько минут, я ушел. По пути к нашей уборной ломал голову над последним своим открытием.
Анжелина сидела у туалетного столика.
– У меня интересные новости, – сказал я, распахивая дверь настежь. – Только что я узнал...
Я умолк, обнаружив, что она не одна. Напротив сидел некто в чиновничье-строгом, с глазками-пуговками. Он повернулся и холодно воззрился на меня. На черном как смоль мундире блестели регалии. Особенно привлекали внимание петлицы со скрещенными мечами над ухмыляющимися черепами.
– Так что же ты узнал, милый? Скажи, не то я сейчас умру от любопытства.
Анжелина поняла, что мне нужно оправиться от шока, и пришла на выручку.
– Смею поинтересоваться, кто у тебя в гостях.
Обладатель черепов и мечей опередил ее. В голосе сквозили холод и угроза:
– Капитан Везекана из Отдела по делам инопланетников. Предъявите документы.
Я вынул бумажник. Ни на одной планете не встречал я такого обилия разных спецслужб.
Везекана долго шуршал моими удостоверениями, одну страницу даже разглядывал, подозрительно щурясь, на просвет.
– Возможно, я смогу помочь, если скажете, что вас интересует.
– Не скажу.
Что ж, вряд ли в компании обладателя подобного мундира можно рассчитывать на увлекательную беседу.
Пауза затягивалась. Он изучал документы, точно микробов под микроскопом. Если он пытался напугать меня, то это ему вполне удалось.
– Ты купил свинобразье пойло? – спросила Анжелина.
– Увы. Заходил в магазин, но оно кончилось.
– Ладно, сама потом этим займусь. Мы же не хотим, чтобы проголодалась наша драгоценная свинка.
– Конечно, не хотим. Может, предложить ей сандвич?
– Отличная идея! Только без свинины.
Но в мрачной тени полицейского наша слабая попытка завязать разговор успеха не имела.
– Документы я забираю, – сообщил он, запихивая их в карман.
– Вы не смеете!
– Смею, не беспокойтесь.
– Зачем они вам?
– Мы подозреваем, что вы – инопланетный преступник.
– Что за чушь?! С какой это стати?
– С той стати, что вы – инопланетник. Прибыли недавно. Мужской пол и определенный возраст. Этого достаточно, чтобы вас заподозрить.
– Но ведь при таком подходе можно заподозрить любого туриста!
– Что мы и делаем. На сегодняшний день у нас шестьсот двенадцать подозреваемых. Мы отсеем тех, у кого железное алиби. Где вы находились в момент совершения преступления?
– Сидел. На этом самом стуле, где сейчас сидите вы. И давал интервью. Между прочим, тогда-то я и узнал про ограбление банка. Интервью прервали ради экстренного выпуска новостей.
– Мы проверим ваши показания. А до тех пор вам лучше не покидать пределы города.
– Да я и сам не собираюсь покидать пределы города. Каждый вечер я выступаю в цирке. На меня смотрят тысячи людей и, между прочим, бешено аплодируют.
– Мы проверим и это алиби, – холодно пообещал он.
– Это не алиби. Это правда. – Я порылся в кармане. – Смотрите. Контрамарка на сегодняшнее представление. Вы увидите меня в “Колоссео” своими глазами.
– В тюремной камере, вот где я вас увижу. – Он схватил билет, разорвал, бросил клочки на пол. – Я обвиню вас в попытке подкупа офицера полиции.
Он брезгливо вытер руки, встал и пошел к двери. Мое облегчение испарилось, когда он круто развернулся.
– Что вам известно о Стальной Крысе?
Нет, я не завопил и не обратился в бегство. Я ответил точно таким же ледяным взглядом.
– Это еще что за диво?
– Кличка преступника, совершившего множество серьезных злодеяний на множестве планет.
– Преступники меня не интересуют. Я честный чародей, и моих заработков на сцене вполне хватает для скромного образа жизни.
Я поймал себя на том, что барабаню пальцами по бедру. Спокойствие, Джим! Я спрятал руки в карманы. Вынул. Об пол звякнул металл.
Мы посмотрели вниз.
Я выронил отмычку, которой недавно отпирал дверь Пьюссанто.
– Отмычка! – возликовал капитан, испепеляя меня взглядом.
– Самая настоящая. – Анжелина подошла и нагнулась. Подобрала. Подала. И все это – как ни в чем не бывало.
– Я без нее из дому не выхожу, – спокойно произнес я. – Смотрите. – Я пересек комнату и взял альбом с моей фальшивой биографией. Полистал, подал фараону. – “Чудесное подводное бегство”. Видите, у меня на руках наручники? А на ногах – цепи с замками. А вокруг – стальная клетка. И все это под водой. Не будь отмычки, я бы давно утонул. Спасибо, милая.
Я спрятал отмычку в карман. Отворачиваясь, чувствовал, как полицейский василиск буравит взглядом мой затылок.
Я подошел к креслу, сел. А Везекана все таращился, пока не родил новую идею:
– Иметь на Феторре отмычку запрещено законом. Вашу я должен немедленно конфисковать.
Он протянул руку. Я отпрянул.
– Вы с ума сошли! Как же я отопру замки подводной клетки? Я попросту утону!
– Это не моя забота. – Не фараон, а сама доброта. Не дождавшись повиновения, он вытащил из кобуры здоровенный пистолет. – Повторять не буду.
Бормоча ругательства, я отдал отмычку. В тот же миг она исчезла. Слава Богу, исчез и пистолет.
– Я еще вернусь.
Везекана ушел.
Анжелина приблизилась к двери, выждала несколько секунд и отворила.. Я достал индикатор и обыскал комнату. Капитан времени даром не терял. Только в кресле, где он посидел – две хитрые монеты. Еще несколько – под ковром и в мусорной корзине. Они трещали
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!