Ревизор: возвращение в СССР 13 - Серж Винтеркей
Шрифт:
Интервал:
***
Москва. У дома Ивлевых.
Подполковник с сыном, держа на поводке соседского пса, подошёл к подъезду, открыл дверь и пропустил мальчишку вперед.
Обычно они поднимались пешком на третий этаж. Но на площадке в ожидании лифта стояла очаровательная незнакомка, смерившая офицера мимолётным оценивающим взглядом. Заметив восхищение и интерес в её глазах, подполковник резко притормозил.
– Ой! Это же с третьего этажа собака! – удивилась она. – А где Павел?
– Я за него. – уверенно ответил Григорий. – Могу чем-то помочь?
– Я не буду лифта ждать. – заявил Родька и повёл Тузика наверх по лестнице.
– Ой, даже не знаю. – деланно засмущалась незнакомка. – Неудобно как-то незнакомого человека о помощи просить…
– Григорий. – тут же протянул ей руку подполковник. Тут открылся лифт, и он пропустил девушку вперёд. – Я во втором подъезде живу. Третий этаж из лифта направо и прямо.
– А я тут на шестом, из лифта налево и прямо. Меня Лина зовут, – улыбнулась она. – Значит, мы соседи.
– Очень рад знакомству. – выходя на третьем этаже, многозначительным тоном произнёс Григорий.
***
Дитрих появился в фойе общежития с немецкой пунктуальностью – ровно в девять. «Трабант» довез нас почти до моря – до последней улочки возле высокого маяка. Там машину пришлось оставить и дальше пойти пешком. Пошли не спеша по набережной вдоль канала, с интересом рассматривая многочисленные яхты и катера, «припаркованные» на зиму.
Весна-весной, а ветер сегодня не просто дул в лицо, а заставлял пригибаться, чтобы продолжать идти к морю. Весь энтузиазм Эммы Эдуардовны очень быстро пропал. Идея прогуляться у моря явно утрачивала былую привлекательность с каждым шагом. Но вот мы подошли к последним домам на улочке, и показалось море. Явно шторм – волны высокие, на них барашки. Вдали – вышедшие из порта недавно грузовые корабли. Отсюда они казались крохотными, но это потому, что отошли от берега на несколько километров. Кораблей было много. Росток – серьезный порт, через который идут большие транспортные потоки. Скоро, с приближением лета, к сухогрузам и военным судам еще и круизные лайнеры добавятся. А в августе регата… Эх! Жаль, что конференция в марте…
Сколько ни езжу на море, а первый выход к нему после долгого отсутствия всегда волнует. Свернули у маяка на пляж. Полоса песка широченная. Ветер в дюнах завывает, поднимает мелкий песочек и бросает пригоршнями в лицо. Скоро он набьется везде – в сумки, в одежду, в глаза и рот. Летом такая же фигня. Но на теплом солнышке таких мелочей не замечаешь.
Несмотря на холод, снял с ног ботинки и носки, чтобы почувствовать морской песок под ногами. Пошлепал немного по воде, приведя замдекана в форменный ужас. Эмма Эдуардовна старательно куталась, пытаясь укрыть от холода каждый участочек своей кожи и смотрела на меня так, словно не могла поверить, что я добровольно снял какой-то из предметов одежды. Я же, абстрагировавшись от холода, с удовольствием вдыхал морской воздух, слушал крики чаек и кайфовал от ощущения мелкого песка на пальцах ног. Здорово! Но о купании, увы, речи быть не могло, вода была совсем ледяная.
Прогулялись с сотню метров вдоль волн, Эмма Эдуардовна совсем замерзла, и мы пошли обратно с пляжа. Дитрих тут же повел нас к главной местной достопримечательности – кирпичному маяку. Ну, ничего такой маяк, самое приятное, попасть внутрь, уйдя с ледяного ветра. А вот внутри обнаружился здоровенный киоск, в котором я увидел много обложек женских журналов. Ага, вот и она, моя «Бурда»! Киоск работал. Преимущество пляжной зоны – все магазины открыты ежедневно, выходных нет. Это мы удачно заглянули.
Купил несколько экземпляров журнала. Самый свежий номер за март стоил две марки, январский и февральский номера продавались со скидкой. Купил по три номера за каждый месяц. Увидел изумленные глаза Дитриха, рассматривающего мои покупки. К такому его жизнь явно не готовила. Улыбнулся и объяснил ему, что у меня много родственниц, которые любят шить. Это все для них. Мол, семья большая, всем нужно раздать по приезду. Хорошо бы еще найти несколько номеров за осенние или летние месяцы, вдруг остались нераскупленные. Там явно другие модели одежды будут. Дамы мои точно в полный восторг придут. Буду самый лучший и любимый… В городе обязательно посмотрю журналы в книжных.
Эмма Эдуардовна, сообразив, что к чему, тоже хапнула пять журнальчиков. Заверив Дитриха, что и у нее большая семья и куча родственниц, которым точно нужен такой подарок. А затем зачем-то добавила еще, что и вообще, она подумывает начать учить немецкий язык. А такого рода журналы для этого лучше всего подходят, тут всякая полезная бытовая лексика.
Услышанное Дитриха вдохновило – и он начал предлагать ей показать после конференции книжный магазин, где еще много всяких журналов, по которым можно изучать немецкий язык. Пришлось согласиться.
Тут же в Варнемюнде и позавтракали. Этаким континентальным завтраком – яичница, сосиски, вареные яйца. Зато запивали пивом, даже Дитрих, хотя и собирался снова сесть за руль автомобиля. Ну да, помню, в семидесятых к выпивке за рулем относились намного проще по всему социалистическому блоку.
Магазины здесь были в основном сувенирные и рыболовные, так что мы не очень заинтересовались их ассортиментом. Сувениры в пляжной зоне всегда дороже, лучше в самом Ростоке поищем, а рыбу ловить – нет уж, точно не в этот раз. Погуляли по улочкам Варнемюнде, потом перебрались в Росток и погуляли там.
В понедельник, наконец-то, пришло время и конференции. С утра Дитрих нас забрал и отвез в столовую. Там, как он и говорил, оказалось дешевле, чем в кафе – хотя качество блюд не отличалось.
Ну а затем мы зашли в огромный зал, где и будет проводиться конференция. И Дитрих повел нас знакомить, такое впечатление, что
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!