Покоритель Снов - Алимран Абдинов
Шрифт:
Интервал:
Пройдя в уборную, Марти зашел в кабинку и запер за собой дверцу. Усевшись на крышку унитаза, он начал проговаривать в голове имя.
Лиса услышь меня.
Лиса услышь меня.
Лиса!
Лиса!
ЛИСА!
ЛИСА!
Дорогой я слышу тебя! Прошу продолжай, чтобы я могла понять, где ты!
И он продолжил. Мысленно проговаривал имя незнакомки, словно читал молитву, которая должна была быть услышана всевышним. Вдруг он почувствовал тяжесть в теле. Сначала ему показалось, что его обуяла усталость, но это было не так. Странная тяжесть скорее походила на давление. Словно воздух вокруг стал настолько тяжелым, что улегся на его плечах подобно грузу. Голос в голове прошептал, что ждет его, а затем произошло то, почему Марти ненавидел магические порталы. Прямо под ним разверзся кроваво красный портал. Месте с унитазом Марти провалился вниз, в пучину магического хаоса.
Ночной клуб Маска Вуду, Сиэтл, берег залива Пьюджет, Вашингтон, США
— Один обреченный следовать зову сердца вопреки своей логике. Вторая ищет способ избавиться от своего проклятия, а третья хочет спасти друга. Мне нравится ваша троица, — папа Джобо одарил пленников недоброй улыбкой.
Профессор взглянул на него взглядом полным отвращения. Он, Оливия и Газель были привязаны к стульям в подвале, который был превращен в огромный храм Королевы Вуду. Лотфи не мог простить себе оплошность. Их так легко поймали в ловушку с ведьмами способными перевоплощается. Стоило лишь расслабиться и колдуны захватили их в ловушку с бесконечными дверями и коридорами. Джеймсу пришлось сдаться и позволить себя схватить, дабе Оливии не причинили вреда. С Газель все сложилось намного сложнее. На нее наслали иллюзии и заставили пережить все воспоминания, связанные с матерью. Если бы она была ангелом все они склонились бы под мощью ее ангельских регалий, однако она больше не ангел. Лишь человек из крови и плоти. Человек верный своим привычкам и страстям.
— Ты совершаешь ошибку, — сказал профессор, взглянув на беспомощного Ленгтона Кроуфорда. Беднягу сковали толстыми анти магическими цепями, а окружившие его колдуны и ведьмы пытались унять мощь текущею в его жилах.
— Ошибку? Вовсе нет. Я собираюсь вернуть миру прежний вид. Видишь ли Джеймс, я ведь могу звать тебя так, учитывая ситуацию? Так, вот, видишь ли, мир в котором ты живешь, живут твои знакомые и остальные смертные не принадлежит вам. Тысячелетиями оно принадлежало высшей расе бессмертных. Расе обладающей мощью, что и не снилось ни тебе, ни тебе подобным, — папа Джобо уселся в удобное кресло и закурил сигару: — Были лишь бессмертные, их последователи маги и рабы смертные. Мы жили в гармонии. Каждый знал свое место.
— Место раба? — выкрикнул Джеймс.
— А разве сейчас люди не рабы? Все они изо дня в день трудятся для тех, кто выше них, чтобы иметь возможность набить свой живот. Растить своих детей без нужды, чтобы ездить на отдых на дорогой машине и возвращаться к себе в пентхаус. Люди были и есть рабами, лишь только хозяин у них теперь другой, — Джобо выпустил толстый кружок дыма и ухмыльнулся: — Я лишь хочу вернуть все на свои места. Люди все так же останутся рабами, но подчинятся будут не боссам корпораций, мэрам или президентам. Они будут подчинятся нам, колдунам, которые будут нести слово Королевы Вуду. Но, это не значит, что ты станешь рабом.
— Я знаю, что я не стану рабом, — сердито отмахнулся профессор. Оливия и Газель продолжали сохранять молчание. Джеймс понял, что говорить будет он один и продолжил: — Мы не станем рабами, ты ведь это понимаешь. Куда бы ты ни пошел, я последую за тобой. Спрячешься под камнями, я переверну горы. Улетишь к солнцу, я призову луну.
— Какая пламенная речь, — Джобо, как истинный любитель мелодрам, был действительно впечатлен речью профессора. Ему нравились целеустремленные люди, ведь такими очень легко манипулировать: — И все же, тебе стоит выслушать мое предложение.
— Предложение? — Оливия нахмурила брови. Учитывая их положение, где Джобо буквально пленил их, вряд ли колдун стал бы предлагать что-либо своим узникам.
— Да, предложение. Я сделал уже одно Дункану.
И тут профессор резко оглянулся, в надежде обнаружить связанного Эмиссара Владыки Смерти, однако тут были лишь они трое и дюжина колдунов, да ведьм.
— Значит он… — Газель взглянула на профессора.
— Да, он принял мое предложение, — ответил Джобо выпуская изо рта очередную порцию табачного дыма. Джеймс не поверил. Он не мог бы вообразить, что Дункан решит принять предложение Джобо и оставить своих друзей в логове врага. Этот чернокожий колдун явно врал, а значит Дункан либо погиб, либо пленен где-то в нижних камерах храма.
Пока в голове профессора проносилась мысленная цепочка развития событий, Джобо продолжил: — Вы наверно, не поверите, но ваш друг довольно здравомыслящий человек. И я надеюсь, что в вас будет хоть толика его рациональности. Я предложу вам тоже, что и ему, поверьте мне, вы не пожалеете.
— В твоем предложение будет вариант, где мы надерем тебе задницу и спасем мир? — наконец заговорила Газель.
— Мой маленький бывший ангел. Ты столь стара для своего юного тела, но твои мысли слишком юны для столь древнего ангела. Сколько тебе? Сотня? Пять сотен? Может тысяча лет? Я собираюсь призвать в мир силу, которая существовала задолго до твоего рождения. Ты думаешь, что знаешь все? Думаешь господь создал лишь ангелов, демонов и людей? Как же ты наивна.
— Что ты хочешь сказать? — напряглась Оливия. Она никогда не считала себя сильно верующей, однако после встречи с Газель, убедилась в существовании создателя. Того, кто приглядывает за всем и вершит справедливость. Естественно, узнав про свое проклятие, о всяких Владыках и монстрах в параллельных мирах, Оливия еще сильнее укрепилась в своей вере решив, что все эти существа лишь последователи дьявола и были созданы дабы сводить людей с истинного пути. Однако, папа Джобо сейчас говорил совсем про иные вещи.
— Дорогая Оливия. Я говорю про самые первые опыты господа. Ты думаешь мы его первые создания? А как ты объяснишь Владык? Объясни мне, как может существовать Владыка Смерти одновременно с Ангелом Смерти? Вас это никогда не смущало? Или что у времени есть Владыка?
— Ты путаешь небо со звездами, отраженными ночью в поверхности пруда, — сказал профессор.
— Вот именно. Поэтому я собираюсь избавить от пруда раз и навсегда, чтобы больше никто никогда не путал небо с отражением звезд.
— Так что же ты предложил Дункану? — спросила Оливия. На самом деле она была не против продолжить дискуссию про самые первые творения господа, но вопрос о состоянии Дункана было важнее. Он не мог принять предложение Джобо, насколько бы оно не казалось привлекательным.
— Ну, наконец, кто-то из вас оказался умнее. Все просто, Оливия Бекинсаль. Нужно лишь знать и точно понимать чего хотят другие. Я отдал Дункану его дочь. Все это время, этот молодой человек не мог найти себе место и погубил не мало жизни, чтобы найти свою дочь. Дункан Смит не ваш герой, который придет на помощь и будет спасать мир, когда он вновь начнет тонуть в собственном дерьме. Отнюдь. Это лишь человек. Человек, который желает покоя себе и благополучия своей семье.
— Он нашел свою дочь? — искренне удивилась Газель.
— Да. Я забрал дочь мистера Дункана у Белого Лотоса и благополучно передал ему. Вы бы видели его радостные глаза. Любящий отец — это прекрасное зрелище. Мой, например бросил нашу семью и даже ни разу не поинтересовался все ли со мной в порядке. Все бы отдал, чтобы мой отец был хоть на крупицу похож на Дункана, — Джобо сам понял, что отвлекся от темы, поэтому сделав несколько коротких затяжек взглянул на Оливию: — Теперь я предлагаю вам то же самое.
— У меня нет дочери, — сухо ответил профессор.
— К сожалению. С дочерями дело обстоит намного проще. Не суть. Я начну с вас, дорогая Оливия. Чего вы желаете?
— Чтобы ты не призывал древнею королеву темной магии
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!