Танец маленьких разбойниц - Спаркли Хейтер
Шрифт:
Интервал:
Улучив удобный момент, когда он, отвечая на вопрос одной из поклонниц, немного наклонился вперед, Хлоя сделала вид, что ее качнуло, и всем телом навалилась на Питера. Этого оказалось достаточно, чтобы вытащить из кармана проповедника черный кожаный бумажник. Она спрятала его в сумочку, достала другой, пустой бумажник и, опустив руку, разжала пальцы. Бумажник упал на палубу, затем воровка незаметно подтолкнула его ногой поближе к перилам. Теперь бумажник лежал на самом краю палубы, возле ноги проповедника.
— Эй, Питер, ваш бумажник! — вскрикнула Хлоя и резко дернула его за рукав.
Торогуд обернулся, зацепил бумажник носком ботинка и точным ударом отправил его за борт.
— О, ч-черт! — прошипел проповедник, глядя вслед бумажнику, который исчез в кипящей белой пеной воде. — Проклятье!
Он схватил мобильник, поискал в памяти телефона нужный номер, нажал кнопку вызова и приложил трубку к уху. Другое ухо Питер заткнул пальцем, чтобы заглушить шум ветра и визг поклонниц.
— «Американ экспресс»? — завопил Питер. — Я только что потерял платиновую кредитную карточку. Где? На дне Средиземного моря. Да, доставьте новую карточку мне в отель.
Хлоя подняла лицо к солнцу и улыбнулась. Когда они прибыли на остров и сошли на берег, девушка вдруг объявила о своем желании родиться заново. Вся группа окружила ее, словно они были участниками какого-то дешевого мюзикла, и разразилась песней, похожей на шаманское заклинание. Питер, естественно, вел первую партию: «Радуйся, радуйся — да-да-да! — радуйся, ра-дуй-ся-я». Оказывается, девушки из «Божественного прикосновения» исполняли эту песню всякий раз, когда очередная заблудшая душа находила путь к спасению.
После песни, молитвы и всеобщих объятий Хлоя ускользнула от ликующих христиан и отправилась в одиночестве побродить по острову, где, как уверяли ее родители, она и была зачата. Хлоя изо всех сил старалась проникнуться торжественностью момента, но не почувствовала никакой особенной духовной связи с маленьким островком под названием Сент-Маргарит.
Хотя сейчас это не имело никакого значения. Хлою просто распирало от гордости: ей удалось только что ограбить христианского проповедника, известного рок-певца! Она была «плохим полицейским» и «хорошим полицейским» в одном лице. Ей больше не нужны помощники, и Блэки ей тоже не нужна. Она одна заработала полторы тысячи евро.
Вечером, когда Хлоя праздновала свой успех в ресторане отеля, она увидела знакомое лицо: ее первая жертва. Боб Паркер, король спама беседовал с группой предпринимателей от религии, вероятно пытаясь продать им свою новую компьютерную программу «Всемирный почтовый потоп» версия 8.1 или «Апокалипсис» под номером 2.1, с помощью которой они смогут наводнить Интернет своими извещениями о скором конце света.
Боб Паркер не заметил Хлою.
Однако эта встреча заставила девушку насторожиться. Пора смываться из города, решила она, тем более что Блэки, Эдди и Камерон наверняка будут ждать ее в Арле.
Но сегодняшний день был полон соблазнов. Она уже подходила к стойке администратора, собираясь расплатиться за номер, когда мимо нее прошла та самая сердитая дама, которую Хлоя чуть не ограбила в кафе Вентимильи. Рядом с женщиной семенила ее филиппинская горничная.
— Я заплачу тебе жалованье, когда ты начнешь должным образом выполнять свои обязанности, — отрезала дама.
Хлоя увязалась за ними. Как ни хотелось ей обчистить грубиянку, это было невозможно: женщина ни на секунду не расставалась со своей сумочкой. Хлоя проводила их до дверей номера. Через полчаса дама вышла из комнаты, села в лифт и укатила.
Увы, злая фурия останется при своих деньгах, зато ничто не мешает Хлое похитить ее горничную.
Она совершит благородный поступок и разом избавится от чувства вины за все преступления дня сегодняшнего и за грехи будущего. Хлоя достала полторы тысячи евро из бумажника Питера, добавила кое-что от себя и постучала в дверь номера.
На пороге появилась горничная. У девушки были красные, заплаканные глаза.
— Как вас зовут? — спросила Хлоя.
— Мария.
— А я Диана Бенхам, дочь английского лорда. Вы хотите уехать домой?
Мария кивнула.
— Собирайтесь, — приказала Хлоя.
Они взяли такси и поехали в аэропорт. Хлоя купила девушке билет до Манилы и дала еще три тысячи евро.
— Когда вернетесь домой, — сказала Хлоя, — положите эти деньги в банк и потратьте их на учебу в колледже. Хорошо?
— Хорошо.
— Обещаете?
— Обещаю. Спасибо, Диана.
Хлоя попросила одного из стоявших в очереди пассажиров сфотографировать ее в обнимку с Марией.
Мария вернется домой, поступит в колледж и начнет новую жизнь. А ее бывшая хозяйка вернется в отель и обнаружит что пленница сбежала. Злобная фурия захлебнется собственным ядом, ей больше не на ком будет вымещать свой гнев, и к тому же она останется без горничной.
Сделав столь широкий жест Хлоя почувствовала себя почти счастливой: она спасла человека. Сомнения одолеют Хлою позже. Она вспомнит фразу о добрых намерениях, которыми вымощена дорога в ад. «Будем надеяться, что Мария не прибежит назад к своей хозяйке или, вернувшись домой, не потратит неожиданно свалившееся на нее богатство на то, чтобы открыть бордель, и не пристрастится к наркотикам…» Но сейчас Хлое казалось, что она — щедрая, добрая, благородная и невероятно сильная личность, имеющая к тому же некую таинственную власть над судьбами людей.
По каннским улицам шатаются толпы христиан — богатые лицемеры, которые заслуживают самого сурового наказания. Но где-то в этой толпе ходит и Боб Паркер, а у Хлои не было ни малейшего желания снова встречаться с ним, ей также больше не хотелось выдавать себя за дочь английского лорда. Девушка решила, что разумнее всего покинуть город, причем как можно быстрее, пока на проповедника и его компанию не снизошло «божественное» озарение.
Хлоя взяла билет до Тулона. Первое, что она собиралась сделать, как только устроится в отеле, — перекраситься в брюнетку, чтобы сыщики-добровольцы больше не бросались на нее на улицах со своими дурацкими камерами. Затем Хлоя погуляет по городу, проверит, много ли в Тулоне честных людей, которые способны устоять перед соблазном, а на следующее утро отправится в Арль — дожидаться Блэки и ее друзей-буддистов.
— Ищи ее на центральной набережной и в самых дорогих отелях. — Блэки давала последние наставления Камерону. — Послушай, а ты уверен, что действительно хочешь ввязываться в это дело? — в очередной раз спросила девушка, в голосе ее слышалась неподдельная тревога.
— Ты так говоришь, как будто отправляешь меня на бой с чудовищем, — рассмеялся Камерон.
— Так и есть! — Блэки уверенно закивала головой. — Спустись в подвал замка и возьми в сундуке волшебный меч и шапку-невидимку.
— Не преувеличивай, — сказал Эдди.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!