Зимнее дело Вампирского клуба вязания - Нэнси Уоррен
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Перейти на страницу:
правило, состоящий из двух коржей, пропитанных кремом из взбитых сливок и клубничным джемом.
4
В США, где Люси училась водить, движение правостороннее, а в Великобритании – левостороннее.
5
Кокни – тип лондонского просторечия, а также социальный класс, который на нем общается (в основном низшие слои). Рифмованный сленг – это замена слова фразой из двух или более слов, последнее из которых рифмуется с исходным. Например, в оригинале использовался сленг porky pie (англ. свиной пирог) – lie (англ. ложь).
6
Бомбардировка Великобритании гитлеровской Германией (7 сентября 1940 г. – 10 мая 1941 г.).
7
Парк культуры и отдыха в Оксфорде.
Перейти на страницу:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!