Капли гадского короля - Татьяна Луганцева
Шрифт:
Интервал:
– Нет, мы не отнимаем ноги у одних людей, чтобы приделать их другим, эти люди – доноры, и их кости – донорские органы. Понятно? Нет надобности объяснять, что они полностью продезинфицированы и специально обработаны, чтобы подойти чужому телу. Некоторые лекарства вам придется пить пожизненно, это тоже не обсуждается и должно быть понятно.
«Мне понятно одно, что я не смогу ходить на ноге трупа», – вдруг подумала Катя и, набрав воздуха в легкие, высказала Франческо все свои опасения.
– Про деньги, я думаю, вам беспокоиться не стоит, обещали платить столько, сколько понадобится, – выслушав ее, сказал Франческо.
– Кто обещал? – спросила Катя.
– Одна организация, – уклончиво ответил врач, – а насчет донорских органов, с этим вы должны справиться сами вот здесь, – постучал он по голове.
Франческо обнял Катю за плечи и, легонько направляя к выходу, повел в ее комнату на второй этаж. В дверях он остановился.
– У вас двенадцать часов на обдумывание и конечное решение. Взвесьте все «за» и «против». Больше никакими исследованиями я мучить не буду. Завтра будет утро и будет ваша правда. Гуляйте по парку, отдыхайте, плотно кушать не рекомендую, но легкий ужин вам все же принесут. На ночь, Катя, вы выпьете волшебные капли, чтобы снять напряжение и страх перед предстоящей, я надеюсь, операцией. Да будет дева Мария с тобой, дочь моя, – сказал итальянец и покинул ее.
«Больше всего на свете мне сейчас надо посоветоваться с кем-нибудь… Эх, Тина, где ты? Почему тебе нельзя было остаться здесь хотя бы до завтра?» – подумала Катя, в расстроенных чувствах проходя в свою комнату. Она увидела появившиеся на столе хрустальную вазу с фруктами и два графина – с минеральной водой и каким-то соком. Пейзаж за окном уже не казался таким сказочным, то ли потому, что уже стемнело, то ли потому, что Катя узнала все перспективы своего незавидного положения.
В комнату бесшумно вошла монахиня с металлическим лотком, где под стерильной салфеткой стояли два пузырька с лекарством. Катя поняла, что это обещанные капли от страха и тревоги. Катя увидела под каждым пузырьком записку, написанную латиницей: «Катерина», «Вера». Екатерина постаралась заглушить в себе неприятное чувство от того, что она не знает, какое лекарство ей предлагают, колют, ведь она сама привыкла контролировать ситуацию. Но здраво рассудив, что ничего плохого ей сделать в таком чудном месте не могут, Катя выпила капли.
«Интересно, а что за Вера здесь лежит? Тоже русская?» – подумала Катя, но спрашивать эту улыбающуюся девушку, не понимающую русского языка, было совершенно бесполезно. После ухода монашки Катя легла на удобную кровать, но уснуть не могла. Она встала, походила по комнате, затем решила прогуляться и, надев юбку из хлопковой ткани, открывавшую ее изуродованную ногу выше, чем она могла бы позволить себе в Москве, и красную футболку, вышла в коридор, опираясь на палку. В этом заведении было очень тихо, даже пугающе тихо. Коридор был широким, но с низким потолком и хорошо освещался. Катя брела по нему, непроизвольно заглядывая в открытые двери комнат. В одной из них она увидела девушку, то ли с надеждой, то ли с интересом смотревшую в коридор и сразу же заулыбавшуюся, когда заметила Катю. Девушка лежала на кровати с приподнятым изголовьем, рядом с ней стояла капельница с каким-то лекарством.
Лицо ее было очень бледным, прямо-таки светящимся, а глаза блестящими, выглядела она молодо, скорее всего, и была еще совсем юной. Повстречать еще одну пациентку, да еще такую приятную, для Кати было полной неожиданностью, и она не смогла пройти мимо.
– Здравствуйте, – поздоровалась она с девушкой и вдруг спросила: – Вера?
– Да… Ой, вы и есть русская пациентка Франческо? Вас здесь ждали! Заходите, пожалуйста, а то мне так одиноко, – явно обрадовалась девушка.
Катя с удовольствием, незамеченная никем, проскользнула к ней в комнату и закрыла за собой дверь.
– Давайте познакомимся. А то я устала от общества монахинь, – сказала Катя, присаживаясь на удобный стул рядом.
Девушка рассмеялась.
– Смею вас разочаровать, но я тоже почти монашка.
– Да что вы? – удивилась Катя. – Как же вы здесь оказались?
– Я сама из Калининграда, выросла в очень религиозной семье истинных католиков. Сюда приехала два года назад с религиозной миссией.
– Паломничество? – спросила Катя.
– Именно так. Я очень увлеклась историей ордена францисканцев и тут и осталась. Сестры приняли меня как родную, у нас вообще многонациональная семья. И вот уже два года я послушница в монастыре. Конечно, скучаю по родине, но большую часть времени провожу в молитвах и в работе, а это отвлекает от ненужных мыслей, – ответила Вера.
– А здесь вы что делаете? – спросила Катя.
– Здесь меня спасают… – опустила глаза Вера. – От позора…
– Что ты такого натворила? – удивилась Катя.
– Я нарушила заповедь «не прелюбодействуй» и забеременела. Это ужасно! Беременная послушница… Это позор, и меня ждало очень серьезное наказание. Франческо, отец наш, спас меня, он добрый и милосердный человек, он положил меня сюда, чтобы скрыть… Он обещал мне помочь и что-нибудь придумать, и я ему верю. Он уже помог многим людям.
Катя слушала ее и не верила своим ушам. Она ощущала себя участницей какого-то жуткого реалити-шоу. Сначала ее, обычную женщину, приглашают в Италию и обещают чудо-исцеление, затем ее селят в этом райском месте, чтобы прооперировать ногу, вставить донорскую кость, а теперь еще и эта беременная девушка с лицом святой.
– Я знаю, что мне нет прощения, знаю, о чем вы подумали. Хорошо же я предавалась молитвам, я даже жить не хотела, когда поняла всю тяжесть своего греха. Но отец Франческо убедил меня, что ребенок ни в чем не виноват и он должен родиться, а уж потом у меня будет много времени, чтобы вымолить прощение.
– Извини, Вера, за нескромный вопрос, но кто отец ребенка? – спросила Катя.
– Это теперь не имеет значения, но мой ребенок будет дитя любви, – ответила Вера, смиренно сложив руки на животе.
– У тебя еще маленький срок?
– Примерно два с половиной месяца. А у тебя есть дети?
– Сын.
– И как это? Ну, быть матерью?
– Это прекрасно, – заверила ее Катя.
Вера заулыбалась.
– С тобой все хорошо? – спросила Катя, косясь на капельницу.
– Я нахожусь на сохранении, а чтобы мои сестры ничего не узнали о моем положении, Франческо хранит все в тайне, назначает делать мне уколы и ставить капельницы, не посвящая их в состав лекарств, которые мне колют.
Катя поразилась, как просто и откровенно эта девушка рассказала ей о своей тайне. Ей тоже захотелось поделиться с Верой своими проблемами, и она поведала ей о своих сомнениях по поводу операции.
Вера улыбнулась и ответила:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!