Потомок Одина - Сири Петтерсен
Шрифт:
Интервал:
Ример.
Она помнила, как его глаза горели, когда он смотрел на пламя погребального костра её отца. Она начала тосковать по Потоку. Тоска вгрызалась ей в грудь и заставляла вспоминать, как он схватил и держал её у трактира. Хирка поспешила подумать о чём-нибудь другом. Она съела последний кусок копчёной колбасы и несколько твёрдых ягод черники, которую насобирала днём раньше. Осень наступила рано, но девушка уже успела проделать бо́льшую часть пути. Но дорога не может длиться вечно, ей надо добраться до Равнхова.
Хирка влезла на камень и огляделась по сторонам. Горы Храфнфелль. Красивое зрелище. Они были так близко, что было ясно – подъём уже начался. В южном направлении между деревьями угадывался проход. Должно быть, это путь в Равнхов. Ей надо просто продолжать двигаться рядом с ним, и тогда она доберётся до цели до захода солнца. Восхождение было нелёгким, и Хирка понятия не имела, что станет делать, когда дойдёт до места. Пусть всё идёт как идёт. Она что-нибудь придумает.
Хирка слезла вниз и наполнила мех дождевой водой из берестяного жёлоба, концы которого она запечатала с обеих сторон. Куро слетел с сосны и сел на камень в надежде получить еду. Она смотрела на него, закрывая мех.
– Тебе придётся справляться самому. Ты и так ел в два раза больше меня.
Куро не отвечал. Его перья переливались всеми цветами радуги. Как ему, должно быть, просто. Он мог полететь, куда угодно и когда угодно. Ему нечего бояться, и ничто не держит его. Он свободен. Хирка осознала, что её тоже больше ничто не держит. Она была до боли свободна и могла идти, куда хочет. Пока её не нагонят. Или пока она не замёрзнет до смерти.
– Что бы я без тебя делала?
– Каааар.
– Да, точно.
Хирка забросила мешок за спину и пустилась в путь, как вдруг из леса донёсся крик. Она застыла. Она привыкла к звукам леса, но это другое. Колкагги! Они нашли её. Она не могла повернуться, тело не слушалось её. Сердце бешено колотилось.
Улетай! Она заставила Куро вспорхнуть и прыжком развернулась, чтобы встретить своего врага, но никого не увидела. Опасность грозила сверху. Гигантский орёл. Никакие не чёрные тени. Никакие не таинственные воины, которые ведут на неё охоту. Просто орёл, но размах его крыльев был больше, чем рост Хирки.
Летающий монстр приближался. Внезапно она отчётливо осознала, что гигантский орёл представляет вполне реальную опасность. Хирка отбросила мешок и укрылась за камнем. Там она скорчилась, чтобы стать как можно меньше. Неверная тактика. Орёл не упускал её из виду и уже сложил крылья, чтобы спикировать вниз. Хирка снова вскочила на камень и закричала, чтобы отпугнуть его.
Куро метался вокруг орла, истерично вопя: «Кар! Кар! Кар!» Орёл пытался схватить его. Хирка орала изо всех сил, но орёл уже нашёл свою добычу. Он спикировал на ворона с открытым клювом. Куро был таким маленьким, что целиком поместился бы там. И она ничего не могла поделать!
– Куро! Хедра! – Куро завис в воздухе. – Хедра! Хедра! Лети сюда!
Куро сложил крылья и спикировал на неё. Орёл не смог повернуть так же быстро. Он описал круг и вновь направился в их сторону.
Во имя Всевидящего, поспеши!
Куро пролетел мимо вытянутой руки Хирки и забрался сразу ей за пазуху. Она обняла его и повернулась спиной к огромному созданию, падающему на них с неба. Она зажмурила глаза и присела на корточки. Что-то пролетело у неё над головой. Глухой стук. Орёл закричал прямо у неё за спиной. Душераздирающий гневный вопль. Что случилось? Хирка поднялась.
Орёл перескочил через неё в растерянности, как будто пытался определить силу полученного удара. Волосы Хирки зашевелились от потока ветра, созданного крыльями орла. В воздухе просвистел камень. Он пролетел совсем рядом с птицей, но этого было достаточно, чтобы заставить её передумать. Орёл заклекотал и улетел в лес.
Хирка обернулась. Немного позади неё на возвышенности стоял имлинг с каштановыми волосами, которые топорщились во все стороны, несмотря на отсутствие ветра. Он был легко одет, но вокруг пояса у него была повязана куртка. Из узла виднелись окантованные мехом рукава. Он держал лук, за спиной у него висел колчан со стрелами. У него была широкая грудь и сильные, как у её отца, руки.
Незнакомец шёл к ней, и Хирка нехотя соскочила с камня. Ей казалось, что так она лишается преимущества, но он всё же помог ей. И он был единственным имлингом, которого она встретила за неделю. Имлинг… Хирка вновь вспомнила, что сама она – дитя Одина и не принадлежит к роду Има. Она даже не может назвать себя имлингом, а ведь это самое что ни на есть обыденное слово. Слово, подходящее каждому.
Дикарь остановился. У Хирки появилось подозрение, что он сделал это только для того, чтобы посмотреть, попятится она или нет.
– Ты кто, девочка? – У него оказался молодой голос. Перед ней стоял парень, который был старше неё не больше чем на пару зим. Его вопрос прозвучал как обвинение, но, к счастью, он не стал дожидаться ответа. – Ты тренируешь воронов?
До неё дошло, что Куро выполнил её команду. Впервые. Конечно, у него была веская причина подчиниться ей, но всё равно. Она выпустила ворона из рук и позволила ему подняться в воздух. Её грудь распирало от радости, и она приложила немало усилий, чтобы выглядеть невозмутимо. Если он думает, что она тренирует воронов, то это его проблема.
– Я тренирую этого, – ответила она и повернулась, чтобы поднять мешок, который благополучно пережил нападение.
– Ты – та бесхвостая.
Хирка быстро повернулась. Отсутствие у неё хвоста часто провоцировала пересуды, но сейчас слова были произнесены без вопросительной интонации. Парень пялился на неё. Хирка искала на его лице обычное в таких случаях сочувствие, но видела только любопытство.
– Да, – ответила Хирка. – Я была маленькой, и волки напали на…
– Сто на северо-запад! – внезапно заорал он, не отводя от неё глаз. Хирка услышала ответ из кустов и звук шагов бегущих имлингов. – Ты выбрала неудачное время для прогулок по лесу, девочка.
Это что, охотники, которые не видят разницы между имлингами и дичью? Хирка сложила руки на груди.
– Почему это? Что, на дорогах много двуногих лосей?
Он посмотрел на неё как на сумасшедшую.
– Ты что, последний год по морям плавала? В Равнхов больше никто не ходит через лес, – он указал на просвет между деревьями. – Ступай наверх, пока не доберёшься до каменной стены, и следуй вдоль неё на юг, пока не увидишь дорогу.
Он оглядел её с ног до головы.
– Друзьям Равнхова незачем бояться дороги, – добавил он.
Хирка была не уверена, успокаивает он её или предупреждает. Он развернулся и ушёл. Хирка в растерянности стояла у камня и смотрела, как парень скрывается среди елей. Она открыла рот, чтобы прокричать ему слова благодарности, но тут же закрыла. Она обратила внимание на один из камней, которые бросил молодой охотник. Зачем швыряться камнями, когда у тебя есть стрелы?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!