📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЧерные начала. Том 7 - Кирико Кири

Черные начала. Том 7 - Кирико Кири

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 95
Перейти на страницу:
спикировали на нас. Я сбил их ещё на подлёте, и их перерубленные тела рухнули на землю, однако…

— Никогда такого не видела… — пробормотала Люнь, глядя на существ.

Ну если даже Люнь удивлена…

Я остановился возле одной из тварей. Это даже птицей было сложно назвать, так как единственное, что с ней объединяло тварь — крылья, и те перепончатые. Клюв и когтистые лапы тоже угадывались, но на этом сходства заканчивались. Как и суслики, как и лошадеподобные, оно было словно не из нашего мира.

— Это всё грязная Ци?

— Да. Но они попали прямо-таки под очень сильное влияние, — Люнь огляделась. — Вряд ли источник поблизости, скорее всего они прилетели, но это значит, что грязная Ци буквально выходит откуда-то.

— То есть это не просто могильник.

— Нет, не просто могильник, — покачала она головой.

— Почему тогда она на людей не действует?

— Во-первых, птицы могли быть мертвы, а во-вторых, люди сильнее животных, и могут сопротивляться грязной Ци. Правда там, где животные от неё мутируют, люди…

— Умрут.

Умрут, потому что грязная Ци не в силах изменить убивает.

Я огляделся на поиск чего-то странного или необычного, однако ничего не увидел. А к тому моменту уже и Гром подскакал.

— Видел когда-нибудь что-то подобное? — указал я на мёртвых нечто.

— Да, — кивнул тот.

— Да? — удивился я.

— Около расщелины мёртвых. Эти птицы очень часто появляются там, но мы их никогда не трогали, и они никогда не нападали на нас. Они глас мёртвых, эти птицы часто несут вести мёртвых, когда те чем-то недовольны.

— И как же?

— Иногда унесут ребёнка, иногда нападут на скот или того, кто прогневал мёртвых, — пояснил он.

Честно говоря, у меня мурашки по коже от того, насколько эти дегенераты суеверны. То есть они настолько верят в этот бред, что ищут всему нормальное объяснение, а помимо этого ещё и поддерживают всё это безумие.

Звиздец… Если у меня будет возможность, я завалю нахер эту расщелину.

Я посмотрел в сторону, откуда они прилетели.

— Расщелина мёртвых там? — указал я рукой на восток.

— Нет, она в другой стороне, — указал Гром на юго-запад.

— А там что?

— Не знаю.

Во мне бурлило определённое любопытство по поводу того, откуда могли прилететь эти твари, и что там может быть. Но блин, пушистый свидетель, что сейчас меньше всего мне хотелось найти приключения на свою задницу. Если мы придём какому-нибудь гнезду, где этих тварей сотни, от таких мелких существ отбиться будет нереально, и повторится ситуация как с сурками, однако на этот раз мы не убежим.

Поэтому я всё же развернул лошадь в сторону, куда показал Гром. Надо было двигаться дальше, дикари у города ждать вечно не будут. Как только заберу полагающиеся мне ингредиенты, то там пусть хоть потом, однако до этого я очень надеялся, что всё будет тип-топ.

Хотя беспокоиться, наверное, надо было далеко не о них, а о нас. О себе самом и пушистом, так как следующей остановкой был лагерь дикарей.

Вернее, это когда-то был лагерь дикарей, а сейчас представлял из себя в спешке покинутые землянки и шалаши, которые даже не успели сложить. Довольно крупный и расположившийся на ровном участке склона, он стоял около ручья, и тут же рядом росли какие-то кусты. Не было видно погрома, разрушенных домов или следов борьбы — эту дикарскую деревушку просто оставили.

Когда-то.

Сейчас это были скорее искорёженные костлявые кисти мертвецов, которые тянули пальцы к небу без единого листочка на ветвях. Да и округа заметно изменилась, травы становилось заметно меньше, а та, что была, местами была сгнившей, лишённой того золотого окраса.

— Это ваш лагерь? — спросил я.

— Нет, не наш. Наш дальше, — прогудел Гром. — Здесь делали спиртягу.

— Алкоголь, — перевела Люнь, хотя я и так понял.

Значит эти кусты — типа виноградники или что-то в этом роде. Учитывая, какая это местность, можно было предположить, что эта деревня дикарей процветала, так как что-что, а на алкоголь спрос был всегда и везде. Можно сказать, у этого поселения была своя золотая жила.

А теперь можно представить, насколько была велика опасность, что им пришлось вот это всё бросить и бежать.

— Спустимся, глянем, что там есть.

Надо было, конечно, идти дальше, но глупо было не проверить, что могло здесь сохраниться после быстрого бегства дикарей. Возможно, я смогу найти какой-нибудь ингредиент или ещё что-нибудь интересно.

Мы осторожно подъехали к первыми на своём пути лагерю, и я обнажил меч — быть может, потом просто не останется времени его обнажать.

И тут же у первого же шалаша я увидел труп. Обглоданный до самых костей, у него не хватало ноги ­— та лежала в стороне, обглоданная до костей. Судя по состоянию, тело пролежало достаточно долго. Я бы сказал, что очень долго. Предположу, что не все согласились покинуть свой дом и…

И их сожрали.

— Зу-Зу не отходил далеко, но ищи палатку… шамана или кто там травы хранит у них…

— Травник, — прогудел Гром, держа свой огромный топор наготове. — Нам надо уходить.

— Да, ищи травника. Сначала посмотрим, что здесь есть.

— Не нравится мне это место, — прогудел дикарь.

— Мне тоже, но все, кто мог бы нам спокойно причинить вред, уже бы были перед нами. Значит остальные не настолько сильны, чтобы противостоять нам, и мы вполне их уделаем.

Я их уделаю, по крайней мере, а вот насчёт Грома не уверен. В последнее время он выглядит каким-то бледным и взмокшим, словно подхватил заразу. Хотя о причине я догадываюсь.

— Мы уже въехали в зону действия ауры, да? — а то я-то не чувствую.

— День назад, — кивнул тот.

— И то, что ты пьёшь…

— Оно помогает противостоять тьме, — кивнул Гром, подтверждая мою догадку. — Мои силы немного уходят, тьма высасывает их, но эти зелья помогают мне поддерживать их в моём теле.

— Надолго хватит?

— Достаточно, — ответил он скупо. — Достаточно, чтобы сломать тебе руку, если ты задумаешь сделать глупость.

Ну-ну, это мы ещё поглядим. Да и волновался я совсем не о нём сейчас, так как моя глазастая Люнь уже успела расстроить меня новостями.

— Юнксу, я… не хочу тебя пугать, — она обернулась откуда мы пришло, — но кажется, за нами кто-то следует.

Глава 213

Не сказать, что Люнь открыла для меня что-то новое. Преследование я заметил ещё три дня назад: случайно увидел тени на горизонте, которые, едва я обернулся, исчезли. Они преследовали нас целый день, то появляясь, то исчезая, однако на следующий исчезли.

Я ещё некоторое время следил за обстановкой позади, но

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 95
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?