Шепот страсти - Айрис Джоансен
Шрифт:
Интервал:
Она вдруг поймала себя на том, что согласна с ним, что и ей тоже нравится его запах. Но ведь так быть не должно? Может, все дело в том, что в последние дни между ними возникла некая первобытная связь, как между двумя охотниками.
– Я предпочитаю что-то более изысканное.
– Знаю. Не будь это так важно для тебя, вряд ли полезла бы купаться в холодное озеро.
Кэтрин бросила на него быстрый взгляд. Черт, она же знала, что он где-то близко.
Галло кивнул.
– Я видел тебя лишь мельком. Ты унеслась, как испуганный лебедь. Чутье у тебя и впрямь отменное. – Он снова поднес ей чашку. – Кто такой Ху Чанг?
– Я же сказала, друг.
– Очень умелый друг. Был твоим любовником?
– Нет.
– Что-то вроде отца?
– Нет. Ху Чанг годился мне в дедушки. Впрочем, это ничего не значит. Возраст – не самое главное.
Он дал ей допить кофе.
– Верно. Помню, читал твое досье, так там говорилось, что ты в семнадцать лет вышла замуж за своего напарника, которому было за шестьдесят. Такой брак равным назвать трудно.
– Он был отличным агентом. Лучше меня.
– Поначалу.
Она помолчала, потом с неохотой кивнула.
– Да, поначалу.
– Ты не хотела этого признавать, но была слишком честной, чтобы лгать. – Галло улыбнулся. – Но я не спортзал имел в виду.
Как получилось, что, начав с Ху Чанга, они так быстро перешли к ее частной жизни?
– Ты читал мое досье?
– Конечно. Ты же наводила справки обо мне, подталкивала Еву в том направлении, куда ей идти не стоило. По крайней мере, я не хотел, чтобы она туда шла. – Улыбка на его лице поблекла. – А может, хотел, но сам себе в этом не признавался. Я слишком надолго выбыл из ее жизни и считал, что не имею права напоминать ей о себе. Все изменилось из-за тебя. Ты рассказала Еве обо мне – и началось черт знает что.
Да, началось. Смерть Блэка, ранение Джо, Ева на грани срыва.
– Я решила, что она должна знать, – пожала плечами Кэтрин. – Ведь ты был у меня первым кандидатом на роль убийцы Бонни. Но тебе удалось убедить Еву в своей невиновности. Должно быть, умеешь быть убедительным.
– Да, я такой. Не веришь? – Галло посмотрел ей в глаза. – Могу уговорить птиц, чтобы не пели. Могу завлечь чудесную маленькую девочку в свое логово и убить ее там. – Он помог ей опуститься на землю и сел рядом на корточках. – Ты винишь себя за то, что привела это все в движение.
– А ты не винишь?
– Я виню только себя. Предъявлять претензии кому-то еще не имею права. – Он устало вздохнул. – Однажды решил было, что имею, но…
Кэтрин вдруг поймала себя на том, что не отстраненно, как это должно, слушает Галло. Невероятно, но то, что он говорил, странным образом трогало ее, находило отклик в ее душе. Господи, да что же такое происходит?
– Верно, во всем виноват лишь ты один. – Не допускать этой ужасной интимности, которая только затуманивает факты и мешает видеть его в истинном свете.
– Рад, что мы сошлись во мнениях. – Галло поднялся и вернулся на свое прежнее место по другую сторону костра. – Ты как? Полегчало?
– Да. – Она чувствовала себя почти нормально, почти готовой к действию. – Убьешь меня?
– Не думаю, – сказал он и тут же криво усмехнулся. – Кто знает? Я ведь сумасшедший.
– Значит, отпустишь?
Галло покачал головой.
– Я в затруднительном положении. Отпущу – ты снова начнешь охоту. В этом я нисколько не сомневаюсь. А дальше случится неизбежное – один из нас погибнет. Скорее всего, ты, поскольку ты честнее и великодушнее меня и дала обещание Еве. Меня бы такой исход огорчил. – Он задумчиво посмотрел на нее. – Разве что пообещаешь не преследовать меня больше?
Она не ответила.
– Так я и думал. – Галло кивнул и отвернулся к костру. – Не вижу другого решения, как только держать тебя при себе. Думаю, не очень долго. Ведь если ты не выйдешь на связь, Ева и Джо живо сюда прилетят.
– Нет!
– Думаешь, я устрою ловушку с тобой в качестве наживки? – Галло покачал головой. – Может быть, и устрою, но не так, как ты думаешь. Приз – я, а не ты. У Джо Квинна подготовка не хуже моей. Ева, может быть, и хочет оставить меня живым, чтобы расспросить о Бонни, но Квинн, если устроить все по уму, не устоит перед соблазном нанести последний удар.
– Хочешь, чтобы Джо тебя убил? – прошептала она.
– Сам я, похоже, сделать это не смогу. Она не позволит. Почему – не знаю. Я рассчитывал на тебя. – Он снова посмотрел на нее. – Самый прекрасный выход, о каком только можно мечтать. Но ты подвела меня, Кэтрин.
Галло говорил правду, и эти простые, горькие слова потрясли ее до глубины души. Нет, это уж слишком. Она покачала головой.
– Да пошел ты! Использовать себя я не позволю. Хочешь совершить самоубийство? Достань пару мечей и сделай себе харакири.
Он снова покачал головой.
– Я же говорю, она не позволит. Может быть, хочет сохранить меня для Джо и Евы. Хотя вряд ли – это не в ее духе.
– Ты спятил, – оборвала его Кэтрин. – Вот теперь я точно знаю, что у тебя с головой не все в порядке. Хочешь сказать, Бонни восстала из мертвых, чтобы не дать тебе покончить с собой? Чушь.
– Чушь? Спроси об этом Еву. – Она попыталась возразить, но Галло поднял руку. – Подожди. Давай не будем об этом. Понимаю, звучит странно и поверить в такое нелегко. – Он едва заметно улыбнулся. – Считай это еще одной моей галлюцинацией.
– Договорились. – Кэтрин огляделась. – Будешь держать меня связанной?
– Да.
– Тогда хотя бы ослабь узлы. Режут запястья.
Галло пристально посмотрел на нее, потом кивнул и поднялся.
– Не хочу, чтобы ты страдала от дискомфорта. – Он наклонился к ней. – Протяни руки.
Кэтрин протянула.
– Но…
Пора!
Она ударила Галло по переносице и тут же резко подалась вперед и врезала коленом ему в пах.
Он захрипел и согнулся.
Кэтрин перекатилась через него, вскочила и бросилась к лесу.
Она даже успела пробежать пять-шесть ярдов, прежде чем Галло догнал ее, сбил подножкой и перевернул на спину.
Кэтрин ударила его связанными руками в висок.
– Ну уж нет! – Он увернулся и навалился на нее сверху. Нос его кровоточил, свирепое выражение лица не обещало ничего хорошего. – Так, черт возьми, не пойдет. Я же сказал, что не позволю… – Галло не договорил. Жестокий огонек в глазах погас, взгляд смягчился. – Черт, до чего ты хороша. У тебя почти получилось. Даже со связанными руками и не в лучшем состоянии. – Удерживая ее одной рукой, он другой распустил ее тщательно собранные в конский хвост волосы, разметал их по плечам. – И красивая. Такой ты была, когда я увидел тебя в озере. Золотой шелк и сияющая слоновая кость. Я видел тебя только мгновение, но так возбудился, что потом несколько часов не мог думать ни о чем другом. – Он медленно погладил ее по волосам. – И теперь каждый раз, когда ложусь спать, вспоминаю…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!