Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона - Мэри Лэй
Шрифт:
Интервал:
Больше всего на свете мне хотелось сегодня не видеться с Ирисом, потому что столько всего нужно спросить, и, не знаю, готова ли я к правде. Это явление было чуждо нашим отношениям, чаще мы обманывали друг друга и действовали за спиной. Я вспомнила признание Свейга, и злость вышла на передний план, запихнув совесть в дальний угол.
Ириса я застала в таверне и предложила прогуляться. Юноша находился в приподнятом настроении и не знал, что его ждет допрос.
– Почему ты запретил Свейгу по-серьезному обучать меня древесному языку?
От услышанного полуэльф дернулся, недовольный, что его раскрыли.
– Потому что волнуюсь за тебя. Ты стала одержима этой идеей, и я решил, что нужно остудить твой пыл, – ответил Ирис.
Не знаю, что я хотела услышать. Юноша действовал из благих намерений, но от этого легче не стало. Он не подумал спросить меня, как будет лучше, и принял решение в одиночку.
– Ты любишь меня? – задала еще один волнующий вопрос.
– Да, очень, – после небольшой паузы полуэльф добавил, – но мне не нравится тебя любить.
«Что это значит?» – хотелось крикнуть мне, но язык прирос к небу. Зато обратиться к Ирису успел Свейг, позвавший его в таверну, а я осталась одна с непонятными ответами.
Глава 19
Блэр
Я сделала еще несколько попыток сблизиться со своей свитой, но ничего не выходило. Пустоголовые девицы словно отрицали даже маленькую вероятность, что я могу не только управлять ими, но и относиться, как к подругам. Нуждаясь в бессменном лидере, фаворитки буквально не замечали моих добрых поползновений в их сторону, а если и замечали, то списывали все на хворь.
– Блэр, ты всегда словно гонишься за большинством. Зачем тебе эта видимость подруг, если не считаешь их таковыми? – как всегда, резонно размышляя, спросила Кассандра.
Я не ответила, но позже ответила себе: этим пытаюсь заполнить пустоту в душе, чтобы не вспоминать о профессоре Кае. Конечно, забыть его мне не удастся никогда. Чувства, как факел, горели в сердце, обжигая изнутри места ранений от любви. Уже порядком надоедало носить маску «Сильной Блэр», хотелось сбросить фальшивую личину и погрузиться в самоуничтожение.
– Ты тут? – помахала рукой перед глазами Кэсси.
Она единственная не позволяла осуществить желаемое, а стойко нести груз проблем так, словно есть куда более насущные тяготы.
– Да, прости. Задумалась, пропустив твои речи – ответила бесцеремонной ложью.
– Я говорила, что в выходные проходят скачки на единорогах…
– Зачем мне эта информация? Ты же знаешь, как отношусь к подобным вещам, – перебила подругу, не сдержав возмущение.
Кассандра закатила глаза, раздражаясь, что я витала в облаках и все придется повторять заново.
– Помнишь, мы подозревали Соррель и Кигана в сбыте единорогов на эти самые скачки? Необходимо подловить их, – поведала план волшебница.
– Ты можешь провернуть подобное и в одиночку. Превратись с лису, захвати Лулу, и дело с концом, – отмахнулась я, не желая принимать участие в этом всем, даже в качестве разведчика.
Кэсси вновь провернула трюк с закатыванием глаз, потому что в очередной раз столкнулась с моим плохим слухом или памятью.
– Я буду пытаться разговорить Мудрый дуб, пока большая часть Королевства отвлечены скачками, – чуть ли не на пальцах разъясняла рыжеволосая всезнайка.
Неуклонное стремление Кассандры найти своих родителей вызывало у меня чувство смирения перед грядущим. Подруга боролась, не имея и процента уверенности на успех. Тогда почему я стою в стороне, когда моих любимых единорогов мучают и уничтожают, как не благородную расу?
– Предупреждаю сразу: если он опять будет их бить, я за себя не ручаюсь! – пригрозила я Кэсси, но увидела в ее оливково-зеленых глазах понимание.
Раз придется появиться на этом аморальном представлении, то уж во всей красе. Мы с мадам Финч подобрали наряды для всей свиты и их Королевы, разумеется. Строгие платья в пол черного цвета и идущий поверх их жакет идеально смотрелись почти на каждой фаворитке. Я же надела белоснежные брюки и шелковую блузу.
– Мисс Блэр, вы, точно, не запачкаете свой наряд? Единороги прекрасные существа, но уж больно любят грязь, – сетовала Лили, разглядывая мой образ.
– Не переживайте, я прочитала заклинание: одежда останется чистой на протяжении всего дня, – успокоила свою помощницу простым объяснением.
– В заклинаниях, касательно одежды, вам нет равных, – усмехнулась мадам Финч, слегка уколов меня упоминанием о магии.
Я знаю, что женщина сделала это по-доброму: уже давно прошли мои времена, когда волшебства хватало лишь на банальное переодевание. Сейчас могла бы сразиться почти с каждым в Академии, исключая противного Ривера и мою подругу Кассандру. Сопоставив два имени вместе, я даже содрогнулась. Как можно так люто ненавидеть одного человека и так бесконечно любить другого? Уже не представляю жизнь без подобных эмоциональных скачков.
Совершая преднамеренный грех, мы сели в кареты, запряженные единорогами, и отправились на Королевские скачки. Издалека уже доносилась ненавязчивая музыка и шумный гул толпы.
Вылезая из кареты, я придержала шляпку, которую успела захватить в самый последний момент. Не знаю, зачем она мне понадобилась, но скачки ассоциировались именно с таким образом. Он с детства засел в голове: именно так выглядела Карнелия, когда собиралась на любимое мероприятие. Странно, что мать не придумала свои собственные соревнования, где кого-нибудь бы били или пытали. Кажется, именно такой формат представлений ей больше по душе.
А вот и моя родительница! Как всегда, с безупречной укладкой и в сверкающей короной, даже будучи на таком пыльном пустыре для проведения скачек. Ее сопровождал незнакомый мне мужчина, видимо, прошедший кастинг на роль моего нового папочки. Как же это мерзко с ее стороны – отпустить супруга и с легкостью найти ему замену.
– Блэр, твоя свита сегодня выглядит куда ярче, чем ты сама, – съязвила Карнелия, сделав приятное моим глупым фавориткам, которые уже растянулись в благодарной улыбке.
– Делаешь ставки на то, какой единорог умрет, не добежав до финиша? – парировала я.
– Да, и еще на то, скольким наездникам придется уйти отсюда калеками, – захихикала мама, наводя меня на страшные воспоминания о сестре Роланда.
Не сдержав отвращения, я скорчила лицо и последовала дальше, чтобы занять место для лучшего обзора. На скачки съехались богатенькие личности всех Королевств, а также основной преподавательский состав Филориума. Им было выделено отдельное ложе, куда подавали еду и напитки, чтобы усилить наслаждение от предстоящих скачек.
Мадам Соррель и ее верный пес Киган почему-то
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!