Взломать смерть - Тамара Рыльская
Шрифт:
Интервал:
— То что надо!
Валери посмотрела на Абель — рыжая помощница Моро ободряюще кивнула и улыбнулась. Нацепив очки, Валери подошла ближе к зеркалу. Изящное, с открытыми плечами, узкой многослойной юбкой и поясом из розовой ленты, платье расширялось к полу.
— С очками надо что-то делать, — едва слышно шепнула хозяйка, наклонившись к Абель, но Валери всё равно её услышала.
Она покрутилась перед зеркалом и согласилась, что действительно выглядит прекрасно.
— Сюда идеально впишутся жемчужные украшения, — произнесла хозяйка, убедившись, что Валери всё нравится.
Она принесла жемчужный ободок, серьги и кулон. Разобравшись с этим, команда принялась подбирать сумочку и туфли.
Примерка длилась долго, и от высоких каблуков у Валери разболелась поясница. Заметив, как избранница её шефа морщится и потирает спину, Абель доверительно сказала: «Я на свадьбе чувствовала то же самое. Тут дело не в бюджете — и богатые, и бедные невесты страдают одинаково». Валери благодарно кивнула ей за слова поддержки, но была просто счастлива, когда ей позволили переодеться обратно в джинсы и рубашку. Она старалась не думать о том, что на каблуках предстоит провести весь день.
Салон красоты находился в нескольких минутах езды от бутика, в который им ещё предстояло вернуться.
— Мы успеваем? — забеспокоилась Валери, заметив, что Абель смотрит на часы.
— Конечно. Всё строго по графику.
Абель не создавала ненужной суеты, и эта её черта очень нравилась Валери. Даже если что-то и шло не так, это оставалось тайной — рыжая помощница улыбалась, транслировала абсолютное спокойствие и уверенность в том, что всё идёт как надо.
«Всё-таки машины так не могут», — думала Валери.
Бертран бы тоже не создавал лишнего беспокойства, но человеческая поддержка — это совсем другое.
В салоне красоты Валери отвели в ВИП-комнату. И если она и ожидала, что ею будут заниматься лучшие мастера, то явно не думала, что все одновременно. Четыре девушки предупредили, что задача Валери — сидеть в специальном кресле и как можно меньше шевелиться, а уж они займутся её маникюром, педикюром, причёской и макияжем.
— Будь у нас побольше времени, мы бы, конечно, не делали причёску одновременно с маникюром, но тут надо успевать, — призналась миниатюрная китаянка, отвечавшая за макияж.
Видимо, она не разделяла мнение Абель, что они двигаются строго по графику.
Прежде чем наносить косметику, она выдала Валери комплект контактных линз.
— Сегодня обойдёмся без очков, как бы они вам ни шли, — сказала визажист, очаровательно улыбаясь.
Валери не любила линзы, но сегодня пришлось согласиться с общим мнением — они плохо сочетались с её потрясающим платьем от Веры Вонг. Китаянка помогла Валери надеть линзы и занялась очищением кожи. В каждом её движении, скупом и уверенном, сквозил огромный опыт. Иногда она что-то рассказывала Валери или спрашивала, комфортно ли ей, но это было лишь непринуждённой болтовнёй, нацеленной на то, чтобы клиент расслабился. Не возникало никаких сомнений, что каждая из девушек сделает свою работу хорошо, поэтому единственное, о чём по-настоящему мечтала Валери, чтобы они управились как можно быстрее.
«Сейчас красим глаза, прикройте веки», «Не двигайте руку, а то лак не высохнет», «Не сползайте с кресла, пожалуйста…» — Валери выполняла всё, что ей говорили. На миг ей пришло в голову, что в подобных салонах следует практиковать связывание. Ну или наручники…
«Вот чего не хватает Этьену в его замечательной коллекции пыточных инструментов, — размышляла Валери. — Стула ведьмы! И в этом салоне он бы пригодился. Если развести под сиденьем огонь, жертва, то есть клиент, моментально забудет про затёкшую поясницу или шею!»
От этой мысли Валери усмехнулась, за что сразу же получила нагоняй от визажиста: «Ой, не двигайтесь! Я же делаю контур!»
Спустя целую вечность мучения закончились. Девочки одна за другой завершали свою работу, пока наконец визажист не сказала, что всё готово. Не веря своему счастью, Валери размяла затёкшие руки, ноги и шею и подошла к зеркалу. Каким-то удивительным образом парикмахер смогла уложить волосы Валери так, чтобы её банальное каре смотрелось объёмно и празднично. Пригодился и жемчужный ободок, который они приобрели в салоне Веры Вонг. Вопреки переживаниям Валери, макияж выглядел неброско — он лишь освежал и словно подсвечивал лицо молодой невесты. Для маникюра и педикюра выбрали классический французский дизайн — нежно-розовый лак и белый полумесяц на кончике ногтя.
— Просто замечательно! — воскликнула Валери, разглядывая себя в зеркало.
— А будет ещё лучше, когда вы наденете платье, — сказала Абель. — Нам пора.
Наспех попрощавшись с мастерами салона, Абель и Валери вернулись в свадебный бутик. По тому, в каком темпе её наряжали и доводили до нужной кондиции «идеальной невесты», времени оставалось немного. Чтобы лишний раз не нервничать, Валери специально не смотрела на часы — она и без того начала ощущать необъяснимую внутреннюю дрожь. Кажется, Этьен был совершенно прав, когда решил уложить все переживания в один день, а не растягивать их на целый месяц.
Абель протянула Валери небольшой букет из белых роз:
— Выглядите просто чудесно! Месье Моро будет очарован. Кстати, церемония начнётся через полчаса, нам пора выезжать. — Она подхватила сумку Валери. — Если позволите, я буду отвечать на звонки, поступающие на ваш телефон.
— Хорошо, — кивнула Валери.
Сейчас она согласилась бы со всем, что говорит Абель.
Будущая мадам Моро чувствовала себя так, словно её подхватил мощный поток, противиться которому глупо, бессмысленно да и просто невозможно. Оставалось лишь двигаться вперёд, надеясь на благосклонность рока.
Словно героиня романтического фильма, Валери ехала в машине, наблюдая, как впереди вырисовываются купол и колонны городской ратуши. И вот она уже выходит из салона автомобиля, Абель поправляет её фату. К ним подходят мама, Луи, брат, улыбаются, поздравляют молодую невесту, восхищаются её красотой…
Сейчас Валери видела себя со стороны, так, словно это происходило не с ней, а с какой-то другой, посторонней девушкой. Потрясающее платье, ратуша, родные — всё это чудесный сон, такого просто не может быть. Ведь ещё вчера утром она просто работала с Этьеном Моро, помогала восстанавливать его родословную и представить себе не могла, как всё может измениться за один вечер. Ощущение нереальности началось, когда Валери вышла из бутика и села в автомобиль, но так же резко закончилось, как только она заметила Этьена.
Девушка не в первый раз видела Моро в дорогом костюме, но сейчас он действительно смотрелся словно принц из сказки. Для церемонии он выбрал чёрный классический костюм и чёрную бабочку. Из левого кармана пиджака выглядывал паше, ненавязчиво намекая на благородное происхождение и чувство стиля молодого бизнесмена.
Увидев невесту, Этьен улыбнулся и помахал
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!