📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыИх бесценная добыча - Ирина Горячева

Их бесценная добыча - Ирина Горячева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Перейти на страницу:
скамейках.

— Ты в порядке, Тина? — поинтересовался он, глядя куда-то в пустоту, мимо меня.

— Всё нормально. — Я понимала, что он имел в виду произошедшее между нами пару минут назад. — Не беспокойся. Я взрослая девочка.

— Хорошо, — принял он к сведению. — Составить тебе компанию? Или хочешь побыть одна?

Я понимающе улыбнулась.

— Тебе не нужно спрашивать у меня разрешение, чтобы остаться на ночь здесь.

— Нет. Не в этом дело. Ну, не только в этом. Просто Хан здоровяк и занял один целую кровать, — нашёл Гаро идеальное оправдание. — А рядом с тобой… я мог бы поместиться.

— Ну да, конечно.

Я засмеялась и вместо того, чтобы спорить с Охотником, кокетливо положила голову ему на плечо.

Потому что вдруг поняла, что у меня появилась прекрасная возможность, узнать больше информации о Гарорде и его напарнике.

Я решила начать разговор издалека.

— Значит, тебя зовут Га́рорд? — Я помнила, как однажды за вечер старший Охотник именно так назвал напарника.

— Моё полное имя Га́рорд То́рвус, — не слишком охотно подтвердил маг.

— Торвус… — повторила я задумчиво, стараясь вспомнить, почему фамилия Гаро казалась мне такой знакомой. — Торвус. Где я могла слышать это имя?

— Честно говоря, понятия не имею, — пожал он плечами и усмехнулся. — Обычно я не называю его никому.

— У вас с Ханом есть семьи? Жёны, постоянные любовницы? Может, дети? — Я и сама не поняла, как так вышло, что вопрос о личном сорвался с моих губ. — Если не хочешь, не отвечай.

Я почти мгновенно пошла на попятную. Ну, в самом деле, не станет же Охотник изливать душу перед ведьмой.

— Пустяки, — отмахнулся Гарорд. Но по едва заметно дёрнувшейся жилке под его глазом я поняла, что тема родственников ему неприятна. — Мы вроде как одиночки.

— Сочувствую, — ответила я абсолютно искренне.

По себе знала, быть одиночкой не самый лёгкий путь. Впрочем, один плюс в такой жизни несомненно имелся.

Когда ты одинок, можно не беспокоиться, что тебя предаст самый близкий. Тот, кому доверяешь безоговорочно.

— Ладно. Что мы всё обо мне? — Гаро так же как недавно положил руку на моё колено. — Расскажи лучше о себе. Раз уж у нас с тобой так удачно обострился приступ бессонницы.

— Ну, мне особо нечего рассказать о себе, — передёрнула я плечами. — Меня зовут Тина Ма́йнор. И я ведьма.

— Звучит, как музыка, — выдал Гаро сомнительный комплимент.

— А по мне, как знакомство двух пациентов из анонимного клуба. — Я захихикала, прикрыв рот ладонью.

Охотник улыбнулся своей мягкой улыбкой, способной очаровать любую девушку. Даже если она ведьма.

— Ты всегда была такой? — Гарорд пальцем стал медленно чертить на моей коленке кривые линии. — Или приобрела свой ведьмовской дар?

— Ох. Это долгая история. — Дыхание перехватило мгновенно. То ли из-за нежелания отвечать Охотнику. То ли из-за ощущений, которые я испытывала от его невинных прикосновений. — Но если вкратце, я совсем не помню родителей. Меня воспитала бабушка… — Я грустно усмехнулась. — Так я считала. А когда она умерла, я стала замечать за собой странности.

Гаро убрал руку с моего колена и заботливо обнял за плечи, прижимая к себе. Словно хотел утешить.

— Это была магия?

Я кивнула и, желая сменить тему, спросила:

— А как ты стал магом?

— Я был им столько, сколько себя помню. — Молодой Охотник не стал вдаваться в подробности.

— Значит, ты, можно сказать, потомственный маг?

Гаро отвернулся и некоторое время задумчиво смотрел, как мерцало над столом пламя свечи, созданной им из магического огонька.

— Моя мать была из семьи могущественных магов. Я полукровка, который унаследовал её дар.

Мне сразу стало понятно, что Гаро, как и я, старался избегать подробностей о семейных тайнах.

— А что насчёт Хана? — переключила я внимание на второго Охотника и тотчас слегка поёжилась от холодка, пробежавшего по спине.

Помимо этого холодка воспоминание о напарнике Гарорда отозвалось во мне неприятным покалыванием в животе.

— Его зовут Ха́нфорд. Ханфорд Ба́хас, — представил Гаро напарника.

— Он маг, как и ты?

— Нет. — Гаро чуть заметно качнул головой. — Хан — вольфо́р. Человек, способный менять обличье и превращаться в волка.

— И вы с ним на самом деле братья? — удивилась я несовпадению фамилий и способностей.

— Да. У нас с Ханом один отец. Моя мать была его любовницей. У меня её фамилия.

— Можно спросить, как так вышло?

— Очень просто. — В голосе Гаро зазвенели едва уловимые металлические нотки. — Мать Хана убили, и его отец выкрал сестру убийцы. Хотел отомстить смертью за смерть.

Гарорд резко замолчал, а я подняла голову с его плеча и шёпотом спросила:

— Но? — Я почему-то ни капельки не сомневалась, что в этой истории было «но».

— Но вместо этого, заделал ей ребёнка, — равнодушно произнёс Гаро. — Так я и появился на свет. Сын оборотня, не способный превращаться, но обладающий магией матери.

Мне стало почти жалко моих Охотников.

Казалось бы, после такого Хан и Гаро должны были люто ненавидеть друг друга.

Но им хватило сил не поддаться вражде и ненависти. Им хватило сил стать настоящими братьями.

Это было дано не многим.

Представив ужасы, которые мальчикам довелось пережить, я задрожала. Словно почувствовала на себе всю боль чужой потери.

— Всё в порядке, Тина? — тут же оживился Гаро. — Ты дрожишь.

— Просто немного прохладно, — солгала я, не моргнув глазом.

Стоило пожаловаться, и на моих плечах материализовался тёплый шерстяной плед. Гаро соткал его для меня, используя собственную магию. И при этом даже не шелохнулся. Ни на миг не выпустил из объятий.

Только спросил:

— Так лучше?

— Да. Спасибо.

Укутанная в плед и в тепло мужских рук, я очень быстро согрелась. А согревшись, сладко зевнула.

От взгляда Гарорда это, конечно, не ускользнуло.

— Нам нужно поспать хотя бы немного. Завтра будет трудный день.

— Откуда тебе знать, что будет завтра?

Охотник выпустил меня из тёплого кольца своих рук и поднялся с самодельной кровати.

— Я много чего знаю из того, что недоступно знать другим. — Он до боли сжал пальцами мои плечи и силой уложил на скамейку. — А теперь хватит болтать, спи.

— Гаро.

Я тут же попыталась встать, но Охотник мне не позволил.

— М-м?

— В отличие от брата ты ведь с самого начала не жаждал моей смерти. — Я мысленно пролистала назад все события сегодняшнего вечера, припоминая, сколько раз Гаро заступался за меня. — Зачем я нужна тебе? Скажи. Кто ты на самом деле?

Гарорд выпрямился.

Его фигура возвышалась надо мной, загораживая единственный источник света в помещении.

И я всё никак не могла понять, что именно в милом, заботливом Гаро меня настораживало.

Что было с ним не так, как

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?