📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиНовый рассвет Изенфала - Lekreon

Новый рассвет Изенфала - Lekreon

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 47
Перейти на страницу:
Ужасными потерями выдалась прошедшая неделя: длительная осада зверей Круделасса изнурила людей, но они держались, пока за последнюю неделю не было совершено несколько атак орков, последняя из которых едва не сломила крепость. Множество людей погибло, столько же пребывали в переполненном лазарете, но, чтобы следующее нападение не стало для них последним, следовало укрепить оборону и как следует подготовиться. Рабочие трудились не покладая рук, многие из которых прибыли из Инмахара, чтобы помочь солдатам, но, несмотря на все усилия, Хранитель скал все равно пребывал в очень сложном положении, переживая не лучшие дни. Каппелан, несмотря на свой сан, помогал солдатам в работе, оставаясь наравне со всеми, но продолжая поддерживать веру и мораль гарнизона — впрочем, ветераны крепости давно стали друг другу как братья, рядовые и офицеры сплотились перед нескончаемой угрозой пустыни. Несмотря на серьезный риск, вызванный таким решением, наместник Маархон выделил целую компанию из сотни солдат имперской армии, на помощь защитникам Кадарханского перевала, и они знали это. Оставалось только дождаться помощи, а пока гарнизону предстояло встретить куда меньшую, но также значимую помощь из сердца магии всей Империи.

Когда повозка въехала в крепость, ее тут же обступили несколько солдат, наблюдая за ее пассажирами и помогая им выбраться наружу. Всех, кто был в повозке, кроме магов, собрали в группу, уводя к казармам, а пятерых особых гостей повели в сторону донжона. Двигаясь вместе со всеми, Кристовел отрешенно смотрел в сторону храма Альиса, построенного в дальнем от фронта углу крепости. Лилиум — символ белой лилии на крыше здания был полностью вычищен, равно как и символы детей Альиса: Диантус — гвоздика бога возмездия и правосудия Юстина; Паеония — пион богини здоровья и новой жизни Санарии. Будучи немного далеким от имперской веры, Криса поразило, что на фоне грязи и ветхости всего вокруг, люди поддерживают храм в хорошем состоянии, вместо ремонта чего-нибудь, на его взгляд, более необходимого для крепости на данный момент. Погрузившись в свои мысли, Кристовел пропустил мимо ушей настороженный выкрик стража: «Ты куда? Стой!» — и, практически в тот же момент, ударился во что-то твердое, отшатнувшись назад, едва не потеряв равновесие. Потирая ушибленный нос, он поднял голову, увидев перед собой рослого мужчину, который крайне внимательно наблюдал за неуклюжим магом.

— Вам следовало бы смотреть куда ступаете, а то вы могли наткнуться на что-нибудь по опасней, чем безобидный старик, — сурово произнес незнакомец.

— Простите…

Высокий, полный мужчина, чьи бакенбарды с усами и длинные взъерошенные волосы давно съела седина. Он был облачен в кольчугу, поверх которой белое сюрко с изображением Лилиума на весь торс. Через плечо была перекинута внушительных размеров цепь, на окончании которой висел металлический символ Диантус, который старик бережно держал в руке.

Из-за его широкой спины вышел мужчина, также в возрасте, но, по-прежнему, в отличной форме. Закованный в сверкающие доспехи, покрытые роскошной белой накидкой, он, своим появлением, вызывал трепет в сердцах гостей. Его грубое лицо было рассечено несколькими шрамами, наводившими страх на не повидавшего в своей жизни солдат Кристовела, но добродушная улыбка воина несколько ослабляла это напряжение. Следом за ним следовал также внушительный солдат, но куда менее примечательный, чем его спутник. Аккуратная, особенно для солдата, прическа длинных черных волос и утонченные черты лица выдавали в нем дворянина; гордая стойка и взгляд, направленный на магов из-за плеч, выдавал его безразличие к новым личностям в крепости. «Добро пожаловать в Хранителя скал, неприступную крепость Кадарханского перевала», — поприветствовал их появившийся солдат.

Голос воина был столь же груб, как и его внешность, однако в нем четко слышалось искреннее радушие.

— Меня зовут Орфэл и я командир крепости, а это, — воин указал на сопровождающего его дворянина, — мой адъютант Инзеран. Человек, которого вы так отважно пытались сбить с ног, наш капеллан, Дериган.

Кристовел, виновато глянув на священника, немного вышел вперед, повернувшись к своим друзьям.

— Это воины-маги ордена пегаса, Дарн, Сорг и Эрина. Рыцарь-маг Зеррок. — Поочередно всех представив, маг повернулся обратно к командиру. — Меня зовут Кристовел, я чародей верхнего круга Мистикума и уполномоченный представитель гильдии в нашем отряде.

— Я учту это, юный Кристовел, — Орфэл почтительно склонил голову, затем слегка повернулся к адъютанту. — Покажи нашим гостям их комнаты, после чего немедля возвращайся ко мне.

— Слушаюсь, командир.

Ни слова не сказав, Инзеран развернулся и, не дожидаясь тех, кого следует сопроводить, направился внутрь донжона. Магам осталось лишь попрощаться с командиром и капелланом, и поспешить за провожатым.

Главная башня была не слишком высокой, но она резко возвышалась над основной постройкой, становясь трудной мишенью, но в то же время уязвимой для вражеских снарядов (на первый взгляд). Неправильная форма основы придавала зданию мрачный вид, еще больше подчеркивая шпиль возвышающейся из центра башни. Внутри, первые два этажа были усыпаны плетением узких проходов, соединяющих различные склады, оружейную и прочие необходимые помещения — попади они сюда впервые, едва ли смогли найти куда идти, впрочем, Кристовел заранее знал, что они направляются на самый верх. Маги древности, постоянно в гонениях из-за своего опасного дара, с которым они не могли совладать, старались отрешиться от мира, находя себе приют в руинах старых крепостей, замков и постов, зачастую, нарочно распространяя слухи о призраках и темной силе в ее окрестностях, чтобы отогнать возможных гостей. Так как, в большинстве случаев, от подобных укреплений целыми оставались только башни, и пошли слухи о том, что все маги живут исключительно в них. В настоящем времени маги в гарнизоне так же селятся в башнях, но отнюдь не из-за традиций.

Как чародей и предполагал, им пришлось совершить изнурительный путь до верха башни и, если тренированным воинам это было не сложно, то Кристовел изрядно устал, за что был одарен презрительным замечанием Инзерана, по прибытию:

— Жалкое зрелище. Если путь сюда для тебя такое испытание, маг, то тебе вовсе не следовало соваться на войну.

— Полегче, офицер! — тут же заступился за друга Зеррок, — его работа не по лестницам бегать.

— В битве его никто спрашивать не будет, а проблем он создаст много.

— Я смотрю, вы не очень жалуете магов, да? — отдышавшись, поинтересовался Кристовел.

Сдерживаясь лишь пару мгновений, адъютант импульсивно взмахнул руками.

— Мой отец защищал такую же обузу, и отдал свою жизнь за какого-то колдуна, который все равно сдох! Те, кто был до вас, погибли так же бесполезно, забрав жизни не повинных в их слабости солдат и вы, я уверен, не будете лучше.

— Я сожалею что…

— Мне не нужна твоя жалость, маг!

С этими словами Инзеран покинул помещение,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?