📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетская прозаПисьмо не по адресу - Йоахим Фридрих

Письмо не по адресу - Йоахим Фридрих

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:

— В смысле? Ну да. Было бы интересно.

— Уиньк! Пфф! Хрюк! Хр-рю! Пфф! Уиньк!

— Привет! Женевьева! Готтхильф! Где вы?

— Чавк! Хр-рюк! Бр-рюк! Чмок! Пфф! Шмур!

— Как ваши дела? Злая Камилла не сделала вам ничего плохого?

— Хрюк! Хрю! Уиньк! Шмяк! Хр-рю! Уиньк! Уиньк! Уиньк!

— Бедные вы мои нюхомордочки! Идите скорей к мамочке!

— Нюхомордочки? — вконец растерялся фермер.

— Нюхомордочки. Так тётя ласково называет Готтхильфа и Женевьеву.

— Ага. Значит, нюхомордочки.

— Уиньк! Пфф! Пфф! Пфф! Хр-рю! Хрюк! Шфр! Уиньк!

— Скажите остальным ребяткам до свидания! Дома вы тоже сможете играть.

И вот наконец наша морщинистая (о, как я её зауважал!) выходит из свинарника. Свинка справа, свинка слева. Я их сразу узнал. Не знаю даже почему. Может быть, дело в выражении мордочек этих загнанных свинюшек, а ещё в их хорошо развитой мускулатуре.

— Пфф! Уиньк! Хр-рюк! Уиньк! Хрр! Пфф!

— Поцелуйте на прощанье вашего славного друга фермера!

— Ну уж нет! — отшатывается мистер Свин. — Нет уж, извините!

— Тогда мы уезжаем.

— Да! Уезжайте! Мне стало совсем не по себе.

— Нет, вы не правы. Это не «не по себе». Это просто план «Б».

Снова ударным темпом загружаемся в «Редхот». Кулхардт, Липински и я — впереди. Фрау надутая, Женевьева, бесподобная фрау морщинистая и Готтхильф — сзади.

— А что это был за план «Б»? — спрашиваю я Кулхардта, когда мы отъезжаем от ворот, попрощавшись с мистером Свином.

— Что это был за план «Б»? Проще простого. Она хрюкает, выводит свиней. Остальное делаю я.

— А откуда она знала, какие именно свиньи…

— Откуда она знала? Из моего описания. Загнанный вид, ноги как у бегуна.

Кулхардт включает полный газ, бабушки восторженно визжат, свиньи хрюкают, Липински тихо мямлит: «Нёфф, нёфф!» — а я сижу и не могу отделаться от мысли, что всё это — съёмки какого-то абсурдного фильма.

Не успеваем мы проехать и пол-улицы, как навстречу выезжает грузовик. За рулём сидит одна из тех немногословных горилл, с которыми я познакомился в лаборатории, а рядом — Камилла. По крайней мере я предполагаю, что это именно она. Когда грузовик доезжает до перекрёстка и разворачивается, устремляясь за нами, я уже не предполагаю, а точно знаю, что это она.

— Они нас заметили! — кричу я взволнованно. — Они нас преследуют!

— Спокойствие, Берри Блу. «Редхот» нас не подведёт.

И — полный газ!

Что там говорил Кулхардт? Год выпуска его автомобиля — 1959? Ты можешь себе представить, что в те годы могли делать авто с таким количеством лошадиных сил?! Как наскипидаренный, «Редхот» срывается с места, меня вжимает в сиденье, Липински весь съёживается на своём детском кресле, а сзади слышны восхищённые крики и отчаянные хрюки.

По телевизору и в кино я, конечно же, не раз видел погоню с преследованием, но вот участвовать как-то не приходилось. Теперь знаю, что это такое, и больше не хочу…

Кулхардт едет в своей обычной манере — полный газ, стремительное выворачивание руля, но на этот раз к тормозам он даже не прикасается. Скорей!

Камилла со своим гориллой не отстают. Нас бросает из стороны в сторону, с заднего сиденья доносятся всё менее восторженные крики, да и хрюканье становится совсем отчаянным. Наконец после нескольких совсем безбашенных манёвров Кулхардту удаётся оторваться от преследователей.

И вот я здесь, в кабинете Липински. В соседней комнате Мильфина кормит Готтхильфа и Женевьеву остатками кексов. Не исключено, что она решила использовать этот уникальный шанс, чтобы опустошить свои складские площади:).

Надеюсь, ты очень скоро прочтёшь это письмо. Если да, то приходи сюда! Мне нужна твоя помощь! Кулхардт говорит, что свиней здесь надолго оставлять нельзя, потому что Камилла наверняка в два счёта разузнает, кому принадлежит «Редхот».

— Она заявится сюда в ближайшее время, — сказал Кулхардт. — Без сомнения. Поэтому свиней нужно увозить отсюда, и как можно скорее.

Взгляд, которым он при этом посмотрел на меня, ничего хорошего не предвещал. Могу только догадываться, куда он предложит их увезти…

Так что приходи скорей!

Берри

Отправитель: ПинкМаффин

Получатель: БерриБлу

Тема сообщения: Тупые сливкосниматели!

Такси всё не ехало, поэтому я позвонила в курьерскую почту и сказала, что от нас нужно забрать пакет. Когда приехала машина, мне удалось уломать водителя отвезти меня на ферму.

И что же — вас уже не было!

Здорово! Просто великолепно!

«Приезжай быстрее», — пишешь ты. Ну и куда теперь? Чтобы вы опять удрали, как только я приеду?

Ненавижу вас всех, вы нечестно играете.

То, что вы вытворяете, — это МОЁ приключение!

Кулхардта Я наняла!

Свиней освободить Я решила.

А вся забава ВАМ достаётся!

Даже СОБАКЕ, и той удалось поразвлечься.

Это у вас в машине кудахчущие бабки, и это за вами ведут настоящую погоню! А я от случая к случаю получаю письмецо с рассказиком, как было здорово.

Это мне пришлось взять на себя Ганса, Франца, Петера И ДАЖЕ Пауля, чтобы выяснить дальнейшую судьбу свинюшек. А вы благодаря моей информации провернули всю операцию!

Жалкие сливкосниматели!

Ненавижу вас!

Оставьте меня в покое!

МАКС

P. S. И смотри у меня, если со свиньями что-нибудь случится… Это будут уже ТВОИ проблемы!

Отправитель: БерриБлу

Получатель: ПинкМаффин

Тема сообщения: На помощь! Свиньи в кафе

МАКС!

А что, по-твоему, я должен был делать? Всё произошло за считанные часы и минуты! И самое главное, теперь свиньи у меня! ТВОИ свиньи, то есть те, которых ты хотела освободить. Поэтому ты должна мне помочь! Пожалуйста!

Я подозревал, что этим дело и кончится. Кулхардт привёз меня домой. Вместе со свиньями! И вот сейчас я сижу тут и…

Извини. Пришлось срочно убеждать Женевьеву в том, что покрывало несъедобно. Готтхильф сидит сейчас в ванной, и у него понос. Сначала Мильфинины кексы, потом гора сливочных тортов — даже для свиного желудка это оказалось чересчур. Честно, МАКС! Хаос! Что мне делать-то? Я ненавижу стресс. А сейчас у меня не просто стресс, а стресс века!

Можешь себе представить, как мама посмотрела на меня, когда и появился в кафе в сопровождении Готтхильфа и Женевьевы? Первые полчаса ещё прокатило: Женевьева съела парочку «Клёцек валькирии», а довольно похрюкивающий Готтхильф настолько пришёлся по душе нашим посетительницам, что его щедро угостили и вишнёвым «Шварцвальдом», и «Франкфуртским венком», и прочими вкусностями.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?