Генерал-коммандант - Александр Башибузук
Шрифт:
Интервал:
— Не переживай, милый. — Клео хищно улыбнулась. — Я изуродую эту тварь так, что даже в портовом борделе за нее не дадут и пары пенни.
Президентши одобрительно разулыбались.
— Господи… — потерянно выдохнул я. — Я должен это видеть…
— Ни в коем случае, Мигель! — отрезала Жануария. — Это исключено. Дамы будут сражаться не совсем одетыми. Опять же, не следует мужчинам совать нос в женские дела.
Пришлось смириться. Но говорить Клеопатре о том, что сам скоро буду драться на дуэли, не стал. Ник чему волновать девочку.
— Храни тебя Господь. — Я чмокнул Клео в щечку, перекрестил ее на православный манер и рванул к Арцыбашеву.
Но в очередной раз не добежал. Меня догнала та же самая девушка.
— Сеньор Мигель! Я помогу вам! — пылко воскликнула она. — Я помогу вам все увидеть, но вы должны дать слово, что ни за что не выдадите себя и не станете вмешиваться.
— Клянусь! — тут же пообещал я.
— А еще… — Личико девушки стало пунцово-красным, и она вдруг выпалила: — А еще я хочу, чтобы вы поцеловали меня…
— Как тебя зовут, красавица?
— Роза, сеньор! Я дочь… — Она заполошно прижала ладошку к губам, и, еще больше покраснев, прошептала: — это не важно, сеньор.
«Не хватало еще, чтобы меня обвинили в домогательствах к дочери президента Бразилии или Уругвая… — подумал я. — Впрочем, плевать…»
И решительно впился в податливые нежные губы.
Больше на пути во двор меня никто не останавливал.
Выслушав, Арцыбашев крепко ругнулся, впервые за все наше знакомство.
— Твою мать! Боюсь, что и на дипломатической службе у меня тоже не задастся.
Я смолчал, не стал упоминать, что на службе у меня у него все обязательно получится. Это было бы слишком похоже на откровенный подкуп.
— Впрочем, — подполковник иронично хмыкнул, — как говорится, семь бед — один ответ. К вашим услугам, Михаил Александрович. Только мне бы во что-нибудь переодеться — в облике кучера не годится в благородное общество являться.
— Костюм найдем, не переживайте. Идемте, я вас познакомлю со вторым секундантом. А дальше — затягивайте, как только можно. Цепляйтесь ко всему подряд. Мне нужно еще хотя бы часа полтора времени.
— Сделаю, — коротко пообещал Арцыбашев.
— И еще, Александр Александрович… — Я невольно запнулся.
— Слушаю вас, Михаил Александрович…
Пришлось признаться ему, что Клеопатра тоже дерется на дуэли. Но реакция полковника оказалась совсем не такой, как я ожидал.
— Она справится, — с улыбкой заявил подполковник. — Я знаю это точно.
В его улыбке было столько уверенности, любви и обожания, что я тоже слегка успокоился.
Костюм для подполковника сняли с одного из охранников американского президента. Пока Арцыбашев переодевался, я кратко изложил своим секундантам суть дела:
— В общем, парни, они намудрили с самого начала. Появилось какое-то дополнительное звено в виде посланца, с какой-то стати удумавшего швыряться в меня перчатками. Вот за это и цепляйтесь. От дуэли не надо отказываться, просто выиграйте мне время.
— Но я ни черта не соображаю в ваших правилах, — пожаловался О’Брайн. — У нас все по-другому, гораздо проще. Взяли по револьверу с полными барабанами, по ножу — и в лесочек; оттуда выходит только один.
— Я соображаю, — улыбнулся Арцыбашев. — Пару раз был секундантом, пару раз сам дрался. У нас в России дуэли не одобряются, но в военном ведомстве даже разрешены. Так что не сомневайтесь, все сделаем. Плохо, что выбор оружия за ними. Современные револьверы и пистолеты они вряд ли выберут, да и не в правилах это. Рапира или сабля тоже, скорее всего, нет: Бальфур гораздо старше вас — понимает, что выдохнется быстро. Остаются только специальные дуэльные кремневые пистолеты. Пробовали из таких стрелять?
— Ни разу, — честно признался я.
Арцыбашев покачал головой:
— Плохо, очень сильно отличается от современных образцов. Но не будем забегать вперед. Может, они выберут что-то вообще экзотическое. Ну что, идемте, мистер О’Брайн? Я готов.
Свидетели отправились на встречу с коллегами, а я побежал к девушке, которая должна была меня ждать.
Благотворительный вечер продолжался своим ходом, скорее всего, гости даже не заметили, что кое-кто из глав делегаций исчез.
К счастью, Роза была на месте.
— Нам надо поспешить! — Девушка решительно взяла меня за руку и потащила за собой. — Я тут гуляла и случайно нашла укромное местечко, откуда все будет видно. Вы лазили по деревьям в детстве? Я обожаю и сейчас…
Как очень скоро выяснилось, про деревья она спросила не зря.
Местом поединка назначили большую овальную комнату, в прошлом, скорее всего, танцевальный класс или что-то около того. Почти под самым потолком по всему периметру шла фальшбалюстрада, прикрытая портьерами. Вот там мне и предстояло спрятаться.
— Поспешите, сеньор Мигель!!! — возбужденно торопила Роза. — Все уже готово, поединок скоро начнется. Плети уже доставили.
— Черт… — ругнулся я, подпрыгнул, ухватился за карниз и полез вверх.
К счастью, не сверзился. Только устроился за портьерой, как раздались шаги и в комнату начали входить дамы.
После чего они разделились на две группы и принялись раздевать поединщиц.
Смотрелось все это довольно сюрреалистично, но очень четко и слаженно. Обошлось без взаимных оскорблений, суеты — и вообще действо происходило в тишине. Не удивлюсь, что и караул они организовали. Даже зал тщательно проверили на наличие посторонних, заглядывая во все укромные места за мебелью и портьерами. К счастью, наверх заглянуть не додумались.
К удивлению, группа поддержки Клео оказалась немногим меньше сторонниц британки. Зато среди них я заметил Франсин. Француженка помогала раздевать англичанку и что-то постоянно нашептывала. Видимо, давала советы, как половчей угробить Клеопатру.
«Сука…» — ругнулся я, осторожно выглядывая из-за края портьеры.
Тем временем главных действующих лиц предстоящего поединка уже раздели. Они остались только в панталонах и бюстье, обувь отсутствовала вообще. Волосы собрали в узлы на затылке, а вот лицо оставили совсем неприкрытым.
Противницей Клеопатры оказалась крепко сложенная, широкоплечая молодая блондинка, с довольно миловидным, даже красивым лицом, правда, сильно испорченным стервозным презрительным выражением. Ноги британки отдавали легкой кривизной, а вот бюст подкачал — жалкие выпуклости едва-едва просматривались. Двигалась она легко, чувствовалось, что не чурается спорта.
Клео — как Клео, она выглядела прекрасно, не в пример эффектней соперницы.
Но дуэль — не конкурс красоты, я прекрасно понимал, что внешность вовсе не залог победы, а, скорее, совсем наоборот.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!