Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии - Антон Викторович Власкин
Шрифт:
Интервал:
Как это часто бывает с героями тоси дэнсэцу, истории, которые рассказывают знатоки, не блещут оригинальностью. Более того, читая их, сложно отделаться от впечатления, что в основе всего лежит одна-единственная байка, которую раскрашивают деталями в меру фантазии рассказчика. Впрочем, в случае Сукима-онна у нас в запасе всё же есть один нестандартный вариант сюжета. Но, как говорится, обо всём по порядку. Один сарариман перестал являться на работу. Встревоженные коллеги отправились проведать своего товарища, опасаясь, что он стал жертвой страшной болезни или несчастного случая. Пропавший оказался жив, он пустил гостей в квартиру, боязливо оглядываясь. Окна были занавешены, но и в полумраке было заметно, что жильё находится в ужасающем беспорядке, всё перевёрнуто вверх дном, а все щели между мебелью и стенами заклеены клейкой лентой. На недоуменные вопросы коллег, а что собственно происходит, хозяин квартиры сделал страшную гримасу, замахал руками и заговорщицким шёпотом пояснил, что последние дни он не может покинуть свой дом, так как это может травмировать его соседку. Тут кто-то из гостей заметил, что одно место, там, где комод почти вплотную пододвинули к стене, осталось свободным от клейкой ленты. Было заметно, что эту щель тоже пытались ликвидировать, о чём свидетельствовал ворох скомканных лент, лежащих на полу, но в итоге она всё-таки осталась свободной.
— Она там, — показал хозяин.
Понимая, что их товарищ свихнулся, а противоречить психу опасно, гости покорно приблизились к комоду и заглянули в тёмную щель.
— Если я уйду, ей будет одиноко, и тогда я даже и не знаю, что может случиться, — пояснил отшельник.
На незваных соглядатаев внимательно уставилась Сукима-онна, одетая, между прочим, в красное платье. Потрясённые до глубины души тем, что их товарищ держит дома девицу, которая одевается, как порочная искательница мужчин, гости бросились вон из квартиры. Говорят, они даже не попили чаю и не закрыли за собой входную дверь.
Подобных историй довольно много, они разнятся в мелочах, но повторяют основную сюжетную линию. Человек начинает вести себя странно, к нему приходят знакомые и обнаруживают, что между шкафом, комодом и т. д. и стеной засел юрэй. Гости бегут прочь, и на этом рассказ заканчивается. Кстати, судьба героя предыдущей истории совершенно неизвестна. Никто из коллег больше не решился ходить к нему в гости, опасаясь, что Сукима-онна надумает переменить место жительства, а сам затворник так и не появился на службе. Обычно в таких случаях полагается звать благочестивого монаха, чтобы он усмирил распустившегося призрака, но в этом случае монаха под рукой не оказалось, и несчастный клерк навсегда затерялся в недрах своей квартиры. Надо сказать, опасения его коллег были небезосновательны. Как говорилось выше, наша героиня не привязана к какой-то определённой жилплощади, а довольно легко перемещается по просторам Японии. Рассказывают, что один храбрец внял мольбам своего друга и решил проверить, кто же спрятался за шкафом. Вопрошавший подозревал самого себя в прогрессирующем безумии и нуждался в совете постороннего. За шкафом сидел лохматый, бледный юрэй с ярко накрашенными губами и подведёнными глазами. Храбрец посоветовал заклеить все щели клейкой лентой и дал дёру. На следующий день его знакомый позвонил и радостно сообщил, что чудище покинуло его квартиру и за шкафом теперь можно хоть в прятки играть. Бесстрашный товарищ порадовался задруга, но на душе у него кошки скребли. Он повесил трубку и пошёл на кухню за пивом. Между холодильником и стеной ему почудилось какое-то движение. Затаив дыхание, он заглянул туда и обнаружил бледную, лохматую даму с ярко накрашенными губами и подведёнными глазами.
Базовую историю озвучил японский комический актёр Сакура Киндзо в одном из выпусков шоу «Вараттэ Иитомо». Название шоу можно перевести как «Можете смеяться» или даже «Смейтесь на здоровье». Строго говоря, очередная тоси дэнсэцу не имела прямого отношения к весёлому балагурству в студии, но, видимо, Сакура-сан решил немного попугать слушателей и показать, насколько разносторонен его талант. Дескать, вот сейчас я вам расскажу, как очередная девочка-юрэй загнала в фоб своего соседа, вот тут мы и похохочем.
— Вы не поверите! Он громко вопил, взывая о помощи (смех в студии), но никто не откликнулся. Потом она ухватила его за руку и потащила в ад (продолжительный смех). Несчастный сопротивлялся, как мог, но потом кости начали трещать, а Сукима-онна всё тащила его к себе за шкаф. Последнее, что он увидел, были мёртвые глаза, в которых царили тьма и пустота. Квартира опустела. А Сукима-онна затаилась в ожидании новых гостей. (Дикий хохот, слушатели колотят себя по коленям. Падают со своих мест. Общий восторг.)
Тогда же в Сеть проникла история о Сукима-онна, позже удостоившаяся экранизации. Главным героями там выступила не компания клерков и студентов, а две сестры, заселившиеся в квартиру, в которой когда-то произошло убийство. Речь шла об уже знакомом нам сюжете, касающемся злого, безумного папы и его дочери. Старшая сестра ходила на работу, а младшая хлопотала по дому, но ни та, ни другая не знали, что в тёмной щели между шкафом и стеной сидит юрэй! Сукима-онна очень скоро заявила о себе, напугав младшую до чёртиков. Старшая, естественно, не поверила сбивчивым рассказам, оставив свою имото хозяйствовать дальше. Несчастная бросилась заклеивать все щели, но не преуспела. Сукима-онна ухватила её за руку и потащила в темноту, выкрикивая страшные проклятия и угрозы. Как выяснилось, девушка из щёлки придерживается страшных правил, касающихся отношений с людьми. Тот, кто увидел её лицо, не должен оставаться в живых, и спастись ему не суждено. К счастью, старшая именно в этот момент вернулась домой и оттащила сестрёнку от жуткой прорехи в мироздании. Сёстры поспешили покинуть негостеприимную квартиру, а Сукима-онна наверняка последовала за ними. Внешний вид юрэй в этой истории не блещет оригинальностью. Это касается и многочисленных изображений Сукима-онна, распространённых в Интернете. Перед нами очередной извод отлично всем знакомой Каяко-сан из фильма «Проклятие». Конечно, трудно выглядеть такой уж оригинальной, будучи мёртвой, но здесь подражательство слишком очевидно.
Но мы всё же живём в XXI веке, когда всемогущее каваии вполне может спорить с древними страхами, а порой и поглощать их. Желающее
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!