Путешествие под венец - Анна Валерьевна Минаева
Шрифт:
Интервал:
Во-вторых, мне повезло переместиться в тело чародейки и даже разобраться с некоторыми чарами. Защитить себя я смогу.
Лишившись поддержки в виде моей пятой точки, кобыла обиженно заржала. Ее попытались оттеснить от меня, стянуть с седла дорожную сумку – ага, если бы это было так просто! – но не учли норов лошадки. Та мгновенно встала на дыбы, угрожающе сверкнув подковами. Секунда, и она уже в пяти метрах от нашей дружной компании.
Остановилась и наблюдает. Любопытно ей.
– Плохой у тебя характер все же, – со вздохом выдала я и повернулась к главарю разбойников. – Так что вы хотели? Дорогу спросить?
И для того, чтобы не позорить столь древнюю профессию как разбойник и не ставить нападавших в неловкое положение, тут же подкрепила свое спокойствие призывом огня. Пламя ласково заиграло на ладони.
– Чародейка! – с безумным страхом в глазах закричал главарь.
И в тот же миг дал деру. Я впервые в жизни осознала всю суть словосочетания “пятки сверкают”. Не прошло и секунды, как всех троих след простыл.
– Фи, я думал, будет интереснее, – вздохнул Гел, приземляясь на ноги.
– Мне кажется, отставка тебя портит, – пробухтела в ответ, направляясь к своей кобыле.
– Стой! – вдруг скомандовал Гел, разворачиваясь в сторону леса.
Он резким отрывистым шагом пошел вперед, уже через полминуты пропадая в зарослях. Тяжело вздохнув, я направилась следом. Лошадь оставила у кромки леса – слишком уж густая была поросль и ухабистость. Да и спину присевшего над чем-то Гела была всего в паре метров. Разбойников я не боялась – вряд ли они захотят связываться с чародейкой.
– Что там? – недовольно поинтересовалась я, прорываясь сквозь ветки.
– Свежий, – благоговейно ответил ангел.
И когда я увидела, по отношению к чему он применил этот эпитет, тут же ощутила подходящую к горлу тошноту. На сырой земле лежал… труп. Молодого мужчины. С трудом сдержав порыв, я развернулась.
– Мы зачем сюда?..
– Мне нужно тело, Марина! – фыркнул Гел. – А он упал с коня, испугавшегося разбойников. Конь убежал, а эти… в лес, в общем, оттащили. Думали одежду снять да сапоги, но мы появились быстрее. Отличный экземпляр.
– Гел… ты?..
Он не ответил. Обернувшись, я увидела, как Гел растворяется в воздухе, оставляя меня наедине с мертвецом. И когда труп вдруг зашевелил рукой, я взвизгнула. По-девичьи высоко, позавидовал бы любой волк.
– Это я! – голосом Гела заявил труп.
Я же попятилась назад, ощущая как все органы засасывает в желудок от страха. Дыхание стало прерывистым, в глазах потемнело, и это стало роковой ошибкой. Я… позорно споткнулась о корягу и провалилась в темноту.
* * *
Первое, что я услышала – легкий треск костра и пение ночных насекомых. Резко оторвав тело от импровизированной лежанки, ощутила головокружение.
– Только ты могла получить легкое сотрясение, убегая от “мертвеца”, – фыркнули сбоку.
Я медленно перевела взгляд. Бывший мертвец сидел на бревне и лениво ковырялся толстой палкой в огне.
– Гел? – осторожно уточнила я.
Нет, мозгами я сразу же осознала, что Гел просто проникнул в тело молодого мужчины. Но поверить… Вряд ли это произойдет легко.
– Ну а кто еще, – усмехнулся он.
Нос картошкой, волосы волнятся, телосложение худощавое. В целом, и правда не самый худший экземпляр. Если так можно говорить о человеке, который совсем недавно был жив.
– Уже ночь?
Я осмотрелась. Моя кобыла стояла неподалеку, сумки были разложены, древесина для костра лежала неподалеку ровной стопкой. Гел и правда разбил лагерь для ночлега.
– У тебя просто водопад из вопросов, на которые самые очевидные ответы!
– Я просто… – с тяжелым вздохом, я откинулась обратно на лежанку.
Голова кружилась, состояние и правда было препаршивым.
– Отдыхай. Завтра сложный день, – уже куда мягче произнес Гел. – Тут безопасно.
Выбора особого не было, потому как сон навалился мгновенно. Да и утром я чувствовала себя вяло. На кобылу взбиралась с трудом. Гел шел рядом, пешком, постоянно повторяя, что путешествовать в обличии ангела было куда как проще.
Глава 29
Я не верила своим глазам. У входа в пещеру, о которой говорил Гел, развернулся настоящий огород. В сколоченных из досок кашпо виднелись и помидоры бычье сердце, и пупырчатые огурцы, и стрелы лука… Подле них суетилось сразу две дородных женщины, о чем-то весело болтающих. Они были одеты в самую простую земную одежду – хлопковые брюки и синтетические футболки со стразами. От этого вида так и веяло… теплом дома.
Я спрыгнула с лошади и взяла ее под уздцы.
– Лучше тебе, наверное, с ними говорить, – неуверенно заметил Гел.
– Наверное, – в тон ответила я.
Мы прошли еще пару шагов и женщины нас заметили. Перевели насмешливые взгляды.
– Знающие сегодня не принимают! – тоном классической тетки из регистратуры заявила одна из них, поднимаясь на ноги.
– А своих? – я неловко улыбнулась.
Мне действительно не верилось, что я встретилась с жителями своего родного мира.
– Это каких это, своих? – подозрительно сощурилась вторая женщина.
– Меня зовут Марина Телицына, я из Подмосковья, – затараторила я. – В этом мире оказалась после того, как… умерла. В теле чародейки.
– Да ла-а-адно, – пробормотала первая, окидывая меня удивленным взглядом. Она тут же протянула мне руку для рукопожатия и представилась: – ВерПална.
События следующих нескольких часов смешались в одну общую кляксу событий. Меня встретили со всеми… почестями. Провели внутрь, усадили за стол и начали наперебой расспрашивать о приключениях. Когда на столе я увидела родные малосольные огурцы, я натурально обомлела. Борщ и котлеты довели меня до гастрономического экстаза.
В общине проживало около пятидесяти человек. Пещера с легкостью вместила бы и больше – местные даже умудрились отстроить несколько десятков хижин прямо внутри – по домику на семью – пару кухонь и общую столовую. Грот походил на многоквартирный двухэтажный дом, и все тут было сделано с таким уютом, что покидать ее совсем не хотелось. Все запчасти вытащенные с самолета были пущены в ход. Кресла, парашюты, полки, даже обивка!
Впервые приметив эти мелкие детали, я лишний раз убедилась, что русский человек не пропадет нигде.
– Ну а что? Тут до ближайшей деревни всего пара часов ходьбы. Сашка уже договорился о покупке двух телят. Будем хозяйство разводить! – с гордостью произнесла Вера Павловна. – А Ниночка у нас вообще умница. Если бы она рассаду с родины не везла, кто знает, чем бы нам сейчас питаться пришлось. А так… лепота!
Сашка – для меня Александр Николаевич – пятидесятилетний грузный мужчина с пышными усами взял на себя роль предводителя общины
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!