Начало шторма - Кэван Скотт
Шрифт:
Интервал:
– Спускайтесь вниз! – крикнул юноша, подбегая ближе. – Слушайтесь стюарда. Они вас убьют!
Но родианец стоял как вкопанный. В этот момент Белл почувствовал, как на подлетающем корабле был отдан приказ, почувствовал, как палец с силой вдавил гашетку. Ближайший истребитель плюнул огнем, окатив очередью корму «Инноватора». Белл не видел, как умер родианец, но почувствовал его смерть так же остро, как и ужас пассажиров на кораблях, когда нигилы нанесли первый удар, и как гибель тех гостей, которые в панике начали давить друг друга.
Корабли нигилов с ревом пронеслись над головой Белла, летя в сторону города. По обе стороны от него в корпус били лазерные лучи. Искра взвыла и покатилась в дыру, которая разверзлась под ногами Белла, а через несколько секунд в бездну полетел и ее хозяин, беспомощно размахивая руками.
Глава 30
«Элегенсия», над Вало
Широкое лицо Пэна Эйты расплылось в ухмылке при виде хаоса, который разыгрывался внизу, на планете. Его корабль, «Элегенсия», парил над Вало подобно стервятнику, готовому поживиться свежей тушей; рой Зитаровых дроидов-добытчиков уже обгладывал останки катеров и транспортов, которые всего полчаса назад терпеливо ждали в очереди на посадку. Пэн предполагал, что добычи будет мало, хотя не сомневался, что на кораблях найдется немало кредитов, отложенных за многие годы специально для того, чтобы потратить их на выставке. Эти кредиты пойдут в его кубышку. Будут, конечно, и детали для его флота, но значимость любых денежных и технических призов меркла по сравнению с побоищем, которое разворачивалось на планете. Там происходили главные события. Ради этого они сюда и явились. Они пришли разрушать, а не грабить. И начертать свое имя по всему драгоценному фронтиру Республики, раз и навсегда. Точнее, главным образом имя самого Пэна. Да, другие Хозяева Бурь тоже участвовали, Лорна лично командовала наземной атакой, а придурок Зитар гонялся за теми кораблями, которые с началом атаки ринулись наутек, бросив очередь ради спасения своих жизней. Ясное дело, грозы Зитара их завалят, так что жертвы не успеют подать сигнал бедствия. А даже если успеют, то ни республиканцы, ни джедаи на выручку не придут, тем более что Крисс и ее компашка заняты на Мулите.
В роскошном командирском кресле забибикал встроенный комлинк. Пэн не стал отвечать, предоставив это навигатору. Зачем держать гончую бассу и лаять самому?
– Ну, – рыкнул он на оливкового рыбета. Тот развернул кресло, прижимая наушник перепончатыми пальцами:
– Это Глаз.
Пэн приподнял свою тушу.
– Ну а кто еще. – Он вальяжно помахал толстым пальцем. – Выведи на громкую.
Послышался щелчок, и Пэн не преминул заговорить первым:
– Мы вроде как должны сохранять радиомолчание.
Довутин снова заулыбался, услышав нотки раздражения в ответе Ро:
– А ты должен был доложить по прибытии.
Это было что-то новое. Обычно Ро оперативных докладов не требовал. Более того, не поощрял их. Глаз Шторма нервничал. Знал, что теряет контроль. Славно. Пэн почесал ожоги на ладонях, которые остались после электрического шлема. Пускай-ка теперь сам подергается, для разнообразия.
– «Инноватор» тонет, – пробурчал он, глядя на кадры, транслируемые с одного из истребителей.
– И?
– И оставь нас в покое, если только не хочешь поучаствовать для разнообразия.
Рыбет заерзал в своем кресле у пульта навигатора. На его коже проступил пот – а может, слизь. Поди разбери с этими лягухами.
– Просто делайте свое дело и разбегайтесь по заготовленным координатам, – сказал Ро. – Повторение Сайклора нам ни к чему.
– Мы свое дело знаем, – ответил Пэн и разорвал связь.
Рыбет у навигационного пульта басовито квакнул.
Пэн вперил взгляд в коричневый рисунок на его затылке:
– Тебя что-то не устраивает, Брит?
Рыбет развернулся лицом к нему:
– Нет, Хозяин… я просто…
– Ну?
Брит сглотнул:
– Просто подумал, что с Глазом лучше не заедаться. Он…
Разряд отбросил рыбета на навигационный пульт, по которому тот сполз, повалившись на палубу обугленной грудой.
– Кто-нибудь здесь приберитесь, – велел Пэн, сунув бластер в кобуру. Он вдохнул приятный смрад озона, обгорелой плоти и осязаемого страха, который воцарился на мостике. Он заметил, что морсирианин у руля нервно покосился на него сквозь дыхательную маску.
– Хочешь что-то сказать, Челл?
Морсириане всегда с трудом распознавали выражения лиц, но даже метанодышащий не мог не заметить трупа, который остывал рядом.
– Нет, Хозяин, – сказал он и быстро отвернулся к собственной панели.
Пэн опустил взгляд на экраны и громко засопел. Все шло точно по плану.
* * *
– Связи нет, – доложила Стокс. Нигильские истребители развернулись для очередного захода. Стеллан едва слышал других джедаев на фоне криков посетителей, носившихся в поисках убежища кто куда. Он повернулся к ОрбаЛину, который за несколько минут до атаки потчевал Слико захватывающим, как ему казалось, повествованием о древних текстах Брас-бу.
– Лин, можешь проверить вышку связи?
Архивариус кивнул своим шлемом:
– Конечно. Знать бы только, где она.
– Я проведу, – встряла Рил Дайро и бросилась к выходу, не обращая внимания на взрывы снаружи. – Сюда.
Архивариус заковылял следом, а позади обоих плыл T-9.
– Я помогу в небе, – сказала Индира, глядя на «Векторы», которые уже взлетели. – Если только я не нужна вам здесь.
– Нет, иди, – сказал Стеллан. – И да пребудет с тобой Сила.
Стокс уже припустила бегом. Стеллан повернулся к канцлеру и Йовет; гвардейцы тогрутской королевы окружили обеих кольцом, держа наготове свои каявины.
– Нужно вывести регасу в безопасное место, – сказал капитан.
– Мы так и сделаем, – пообещал Стеллан. В этот момент из-за кулис донеслись крики. Он отшвырнул занавес волной Силы и увидел, что самый верхний из трех зрительских ярусов еще держится в воздухе. Два остальных уже снизились, и публика разбегалась по укрытиям, но последний до сих пор парил высоко над землей.
Подбежал работник:
– Мы не можем его опустить. Что-то случилось с механизмом управления.
– Я им помогу, – крикнул Слико. Шелестя крыльями, импресарио понесся вверх, к пораженным ужасом зрителям.
– Слико, постойте! – окликнул его Стеллан, но было поздно. Едва тойдарианец достиг правого края платформы, как толпа бросилась к нему; каждый хотел, чтобы его сняли первым. Этого резкого смещения веса хватило, чтобы окончательно вывести из строя и без того перегруженные репульсоры. Правая сторона платформы вдруг накренилась, и зрители полетели вниз. Ярус рухнул
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!