Безумно богатые азиаты - Кевин Кван
Шрифт:
Интервал:
– Рейчел, я так рада, что тебе удалось выбраться! – воскликнула Араминта и крепко обняла ее. – Пойдем! – Она схватила Рейчел за руку и потащила в центр зала.
– Привет, девчонки! Сначала хочу познакомить вас с моей новой очаровательной подругой Рейчел Чу. Она приехала из Нью-Йорка в компании с шафером Колина Николасом Янгом. Прошу любить и жаловать!
Все взгляды устремились на Рейчел, которая слегка покраснела. Ей оставалось лишь стоять и вежливо улыбаться, пока толпа подруг Араминты рассматривала ее с головы до пят. Араминта продолжила:
– Вы все мои любимые подруги, и я приготовила для вас нечто особенное. – Театральная пауза. – Мы отправляемся в отель моей мамы в Восточной Индонезии! Будем танцевать на пляже всю ночь, наслаждаться вкуснейшей низкокалорийной едой и баловать себя спа-процедурами все выходные! Пошли, девочки! Начнем развлекаться!
Рейчел не успела до конца осознать то, что сообщила Араминта, а их уже провели на борт частного «Боинга-737-700», где она оказалась в потрясающем шикарном салоне с обтекаемыми белыми кожаными диванами и блестящими консольными столами.
– Араминта, просто вау! Это новый самолет твоего папы? – спросила одна из девушек с изумлением.
– Вообще-то, мамы. Купила у какого-то олигарха из Москвы. Ему нужно было срочно исчезнуть из виду и пуститься в бега, насколько я поняла.
– Будем надеяться, что самолет не взорвут по ошибке, – пошутила ее собеседница.
– Нет! Его же перекрасили. Раньше он был темно-синий, но, разумеется, мамуле приспичило переделать все «по дзен». Она заставила трижды его перекрасить, прежде чем осталась довольна оттенком белого.
Рейчел забрела в следующий отсек, там две девушки оживленно о чем-то спорили.
– Я же тебе говорила, что это она.
– Вот уж не ожидала! Я к тому, что у нее семья – одна из самых богатых на Тайване, а она появилась черт…
Заметив Рейчел, девушки резко замолчали, смущенно улыбнулись ей и проскользнули дальше по проходу. Она не вслушивалась в их диалог, поскольку была слишком увлечена разглядыванием банкеток из темно-серой кожи и красивых ламп из полированного никеля, свисавших с потолка. На одной стене расположилось сразу несколько телевизоров с плоским экраном, а вдоль другой тянулись серебристые стеллажи с последними выпусками журналов мод.
Араминта вошла в этот же отсек, проводя экскурсию для подружек:
– Здесь у нас библиотека, она же медиазал. Уютно, да? А теперь я покажу вам свое любимое место в самолете – студию для йоги!
Рейчел последовала за группой в следующее помещение, не веря до конца, что люди могут быть настолько богаты, чтобы оборудовать в частном самолете современную студию аюрведической йоги – со стенами из гальки и подогреваемыми сосновыми полами.
К ним со смехом и с визгом ворвалась еще одна стайка девушек.
– Аламак! Франческа уже зажала в углу того сексуального итальянского стюарда и заняла хозяйскую спальню! – с певучим акцентом воскликнула чересчур бронзовая девушка.
Араминта недовольно нахмурилась:
– Венди, скажи ей, что спальня под запретом, и Джанлука тоже.
– Может, нам стоит стать членами клуба любителей секса на высоте, а заодно принять в него и этих итальянских жеребцов? – хихикнула одна из девушек.
– Это кому там надо «становиться» членом этого клуба? Я и так состою в нем с тринадцати лет, – похвасталась Венди, отбрасывая волосы с выбеленными прядками.
Рейчел, лишившаяся дара речи, решила пристегнуться в ближайшем кресле и приготовиться к взлету. Скромная с виду девушка, сидевшая рядом, улыбнулась:
– Ты привыкнешь к Венди. Она из семьи Меггахарто, думаю, не нужно рассказывать, кто это. Кстати, меня зовут Паркер Йо, я знакома с твоей двоюродной сестрой Вивиан.
– Прости, но у меня нет двоюродной сестры Вивиан, – ответила удивленная Рейчел.
– Ты же Рейчел Чу?
– Да.
– Разве Вивиан Чу – не твоя двоюродная сестра? Твоя семья владеет «Тайбэй пластикс»?
– Боюсь, нет. – Рейчел постаралась не закатывать глаза. – Моя семья из Китая.
– Ой, прости, ошиблась. А чем занимаются твои родные?
– Ну, моя мама – агент по недвижимости в Пало-Альто. А что это за «Тайбэй пластикс», о котором все говорят?
Паркер ухмыльнулась:
– Сейчас расскажу, покину тебя буквально на минуточку. – Она отстегнула ремень безопасности, поспешила в хвост самолета, и больше Рейчел не видела свою новоиспеченную знакомую в течение полета.
– Девочки-и-и-и-и! У меня такая новость! Всем новостям новость! – Паркер примчалась к подругам, сидевшим в хозяйском отсеке. – Я тут пообщалась с этой Рейчел Чу, и знаете что?!!! Она не имеет никакого отношения к тайбэйским Чу. Она никогда о них не слышала!!!
Франческа Шоу, развалившаяся на постели, одарила Паркер презрительным взглядом:
– И это твоя новость? Да я тебе такую «новость» могла еще пару месяцев назад выдать. Моя мать – лучшая подруга матери Ники Янга, и я столько знаю об этой Рейчел Чу, что могу запросто ее потопить!
– Ну же! Лах! Расскажи-ка нам все самое жареное! – взмолилась Венди, в нетерпении подпрыгивая на кровати.
* * *
Самолет совершил эффектную посадку на опасно короткой взлетно-посадочной полосе, и вскоре Рейчел очутилась на гладком белом катамаране, который помчался к одному из отдаленных островов. Соленый океанский бриз трепал волосы. Вода была ослепительного оттенка бирюзы, лишь крошечные островки прерывали монотонную синеву тут и там, словно ложки свежих сливок, плавающие на поверхности. Вот катамаран резко повернул к одному из больших островов, и по мере приближения взгляду открылся целый ряд деревянных строений с соломенными навесами.
Это был рай, который придумала и воплотила в жизнь мать Араминты, Аннабель Ли, владевшая гостиничным бизнесом. Она не пожалела средств на создание уединенного уголка в соответствии со своими завышенными представлениями о том, какой должна быть современная роскошь. На острове, растянувшемся в длину всего лишь на четверть мили, расположилось тридцать вилл, приподнятых на сваях над мелкими коралловыми рифами. Катамаран причалил к пристани, где уже застыл строй официантов в униформе шафранового цвета. У них в руках были люцитовые подносы с мохито.
Араминте первой помогли выбраться на берег, а когда все девушки собрались на пирсе с коктейлями в руках, она объявила:
– Добро пожаловать в «Сансару»![108] На санскрите это слово означает «блуждание, странствование». Предполагается, что мы переживаем разные свои воплощения. Мама хотела создать особое место, где можно переродиться и познать разные стадии блаженства. Остров наш! Надеюсь, мы чудесно проведем здесь выходные. А для начала я организовала шопинг-марафон в местном бутике. Девочки, в подарок от моей мамули каждая из вас может выбрать пять новых нарядов. Но чтобы было веселее, а еще потому, что я не хочу пропустить коктейль на закате, мы устроим соревнование. У каждой из вас есть всего двадцать минут на шопинг! Хватайте, что успеете, поскольку через двадцать минут бутик закроется!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!