Жена-пленница. Я не позволю тебе уйти - Алисия Эванс
Шрифт:
Интервал:
«Входи» - коротко разрешил дракон. Берт вошел в его покои взмыленный, злой и уставший. Не дожидаясь разрешения, упал в кресло и выдохнул:
- Это он.
Эрриган сразу понял, о ком речь. Его давние враги – клан Солнца. Южане, купающиеся в теплом море круглый год. Дальние родственники и конкуренты. Им под силу достать темный артефакт, способный убить дракона. Организовать хаос на ледяных землях, чтобы передать власть тем, кто будет выгоден их клану – вот их мотив. Хитро, продумано, но ничего не вышло. Каким-то чудом Эрриган выжил.
- Оливия знала? – задал вопрос дракон. Бертран скептически повел бровями.
- Напрямую никто из исполнителей с ней не общался, - обтекаемо ответил он. – Оно и понятно, к принцессе у них не было доступа. Мы проверили артефакт, которым тебя ранили… Оливия к нему не прикасалась – это факт. Она не активировала его. Некроманты сейчас работают с телом Гархана. Постой. А почему ты спрашиваешь? – Берт метнул в дракона настороженный взгляд. – Эр, ты же не…
- Я думаю, что Оливия не участвовала во всем этом, - подтвердил его опасения Эрриган.
- Она точно чем-то опоила тебя, - прищурился Бертран. В ответ дракон лишь рассмеялся.
- Повелитель, - в покои без приглашения вошел главный целитель. Два друга умолкли. – Вам нужно перевязать рану, - заявил он, почтительно склонив голову.
Эрриган кивнул и снял рубашку, открывая целителю доступ к ране. Тот осторожно снял повязки и одобрительно кивнул:
- Повелитель, заживление идет так быстро, будто вас ранили не черной магией, а студент-первокурсник не рассчитал силу, - с недоумением протянул целитель.
- Не слышу радости в вашем голосе, - мрачно заметил Эрриган. – Раз вы не рады тому, что на мне все заживает, как на собаке?
- Повелитель, поймите меня правильно! – принялся оправдываться его главный целитель. – Еще вчера ваша рана была ужасна, я боялся давать какие-либо прогнозы, но сейчас… Я не верю своим глазам. Вам больше не нужны перевязки! – изумился он, распахнутыми глазами глядя на грудь дракона.
Эр опустил голову, чтобы самолично взглянуть на свою рану. Кожа почти затянулась, кровь не идет, да и чувствует он себя вполне приемлемо.
- Эр, я тоже видел твою рану, - напомнил о себе Бертран. Он изумленно уставился на обнаженную грудь друга, будто там вторая голова выросла. – Я поначалу вообще думал, что ты мертв, а теперь… - запнулся, в неверии рассматривая то, что осталось от раны.
- Ранения, оставленные черной магией, заживают долго и тяжело, - напомнил целитель то, что дракон и так прекрасно знает. – Еще вчера вы были при смерти, я уходил три часа назад, и могу поклясться, что ваша аура была затемнена, а сейчас… - изумленно умолк он.
- Даже друзья меня похоронили, - мрачно пробурчал Эрриган и вновь надел рубашку. – А я-то думал, что мои люди преданы мне до последнего вздоха.
- Представь, в каком состоянии ты был, что мы почти не надеялись! - выразительно посмотрел на него Берт. – Как ты вообще протянул там всю ночь?
Эрриган сам хотел бы знать ответ на этот вопрос, но он ничего не помнит.
- Все очень странно, Повелитель, и мне бы очень хотелось это явление изучить, - заявил целитель. – Позвольте сделать слепок вашей ауры, чтобы установить причину столь чудесного выздоровления, - предложил он. Эрриган колебался несколько секунд, но все же дал свое согласие. Нужно выяснить, что происходит. Он терпеть не может неопределенность. Целитель откланялся и покинул покои.
- Она там? – спросил Берт, скосив глаза на спальню. Выглядит он так, будто Эрриган завел ядовитую южную кобру и решил спать с ней в одной кровати.
- Там, - короткое слово из уст дракона прозвучало веско, будто кто-то уронил гирю в центр комнаты.
- Я влил в твою принцессу весь свой ресурс, - нервно передернул плечами Берт. – Я коснулся ее сущности, - пробормотал он, потерев подбородок.
- Я благодарен тебе, дружище, - отозвался Эр безо всякой издевки. – Спасибо тебе. Оливия идет на поправку, и это полностью твоя заслуга.
- Я спас ее только затем, чтобы призвать к ответу за свое преступление, - вдруг заявил Берт. – И я намерен допросить ее, как только эта… - он проглотил оскорбление, - как только эта женщина очнется, - произнес и, поймав взгляд дракона, плотоядно улыбнулся: - Она уже пришла в себя.
- С чего ты взял, что я это позволю? – вскинул бровь Эрриган.
- Напомню тебе, что с некоторых пор твоя пассия является моей киари, - выдвинул аргумент Бертран. Дракон поморщился, будто вспомнил о досадной неприятности. – Нельзя отказать ледяному магу видеть свою киари. Все равно я найду ее, когда ты будешь занят, - с улыбкой заявил он. – Кстати, она обещала мне массаж, - заявил Берт, и Эрриган метнул в друга детства такой взгляд, словно захотел его убить.
- Только попробуй, - бросил он короткую угрозу.
- Эрриган, твое увлечение этой женщиной меня пугает, - нахмурился Берт.
- Поговорим о другом - сменил тему Эрриган, усаживаясь в кресло напротив друга. – Если враги желают свергнуть мою власть, значит, придется укреплять династию, - предельно серьезно произнес дракон. У Бертрана изумленно вытянулось лицо.
- Планируешь жениться? – осторожно уточнил он.
- Иного варианта нет, - цокнул Эрриган. – Мне нужны законные наследники.
***
Я проснулась в объятиях Эрригана. Открыла глаза и увидела перед собой его лицо – спящее, умиротворенное, расслабленное. Внутри сонно зашевелилась гордость и неуверенно напомнила мне, что мы с ней в обиде на дракона за его неблагодарность и нелепые обвинения. Но сейчас, глядя на этого мужчину, я поняла, что не могу на него злиться по-настоящему. Для правителя его уровня такое поведение – единственно верное. Если бы Эр расплылся лужицей перед моим «Не виноватая я, он сам пришел», то он бы не был Ледяным драконом. Надеюсь, теперь все обвинения сняты, и мое честное имя восстановлено? Раз он здесь, спит со мной в одной постели, то это, скорее всего, так…
Вдруг ресницы Эрригана дрогнули. Я оскорбленно приоткрыла рот: он не спит, а притворяется!
- Его Ледяное Величество спит в одной постели с предательницей
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!