Дикая магия. Проклятье «черного тюльпана» - Елена Княжина
Шрифт:
Интервал:
Демон опять бесшумно материализовался в Пункте связи, с теми же картами в руках. Но глаза его выдали: профессор зашел не бумажки вернуть, а послушать историю с жуткими подробностями и кровавым финалом. Или обнаружить мое хладное, изгрызенное тельце.
– Только вас, сэр, – задиристо хмыкнула я.
Не хотелось признаваться, что меня до истерики напугало ночное происшествие. Сто раз я успела пожалеть, что не послушалась скверного парня и не пошла с ним в Академию. Как ни крути, он успешно проучил меня за упрямство.
Насупившись, Ромул негодующе глянул на Карпова и прорычал почти по-звериному:
– Тебе не кажется, что это была жестокая шутка?
– Во-первых, я предлагал ей уйти…
– Не слишком настойчиво, – вставила я.
Было обидно, что он силой не утащил меня из Пункта связи, чтобы оградить от столкновения с вервольфом.
– Во-вторых, некоторым строптивым мисс полезно немножко испугаться.
– Немножко? – Челюсти Ромула грозно щелкнули. – На меня давно не смотрели с таким ужасом!
– Ну, считай, что побывал в моей шкуре, – невесело ухмыльнулся Карпов. – У меня полкласса в обморок попадало на «Магическом противостоянии».
Это и я могла подтвердить. Падают, еще как. Краснеют, бледнеют, задыхаются. Выбирая из двух монстров, я бы тоже предпочла чесать за ушком куратора. Ах вот, кстати, что за скелеты в шкафу…
– Элоди Брукс даже стошнило в понедельник, – согласно кивая, «поддержала» я профессора. – Она еще час в уборной торчала, вся зеленая.
Тяжело вздохнув, Осворт примирительно хлопнул по плечу Карпова и умоляюще уставился на сковороду.
– Да погодите ж вы одну минуту. И как миссис Абрамс рук на всех хватает… – проворчала я, осознав, что у меня целых два голодных рта, и один из них вообще волчий. – Неужели зайцев не было?
– Был один, но такой шустрый… Не поймал, – мечтательно выдохнул Ромул, и я позавидовала его насыщенной жизни.
Бегаешь себе по лесу, лисиц за хвосты дергаешь, росой умываешься… и никакой тебе зеленой слизи по вечерам. Разделив содержимое сковороды на две равные части, плюхнула завтрак в тарелки и поставила на кособокий стол. Карпов недоуменно вздернул бровь.
– Полагаю, вы зайцев ночью тоже не ловили, – кивнула я на смятые карты. – Не беспокойтесь, если я решу вас отравить, выберу что-нибудь пооригинальнее.
Сама же отправилась в душ – стереть с лица бессонную ночь и смыть запах волчьей шерсти, страха и пота.
***
Профессоров я застала уже в гостиной, задумчиво склонившихся над потрепанной картой. Побросав в сумку конспекты и натянув кофту, я тихонько направилась к выходу. Озорной голос Осворта застал меня на пороге гостиной.
– У вас очень нежные пальчики, мисс Дэлориан. Уверен, вы достигли бы больших успехов в сфере приручения магических тварей, – заявил куратор. – Только не рассказывайте Мелиссе, умоляю. Она нервничает, если я позволяю себя гладить кому-то, кроме нее.
– Гладить?! – в искреннем недоумении прохрипел Карпов, и я смущенно закашлялась.
– Ты не знаешь, чего лишен… – сипло рассмеялся Осворт и в который раз хлопнул мрачного товарища по спине.
Профессор озадаченно покачал головой и уставился на меня.
– Вы его погладили? Вместо того, чтобы воспользоваться палочкой и послать в клыкастого зверя парочку крепких заклятий?
– Он выглядел дружелюбным, сэр. Такие добрые, грустные глаза… – Губы сами растянулись в ехидной улыбке: растерянный вид Карпова меня развеселил. – Поверьте, вас бы я гладить не стала.
Джен в постели была не одна, и я застыла, представив, как из-под ее одеяла сейчас вынырнет черноволосый Бехтерев и вгонит меня в краску. Но над подушкой возвышались две рыжие головы, сосредоточенно глядевшие в книгу. Кажется, подруга изменяет мне не только с горделивым Антоном.
– Ани, это Элайза Рид, моя соседка.
– Рид? Сестра Рашель? – удивилась я, безуспешно пытаясь найти фамильное сходство.
– Мы с ней совсем разные, – подтвердила мой вывод худенькая девушка, вальяжно откидываясь на подушку. – Она живет в книжках, а я предпочитаю реальность.
Личико Элайзы было сплошь покрыто веснушками от лба до подбородка, но это ее не портило, лишь добавляло самобытности. Золотые брови и ресницы, янтарные глаза, карамельный румянец, бронзовый пожар в волосах… Если старшая сестра – с красной гривой и алебастровой кожей – выглядела утонченно, то младшая являлась ходячим солнцем.
– У нас завтра письменный тест по «Волшебным травам», – выдохнула Дженни, намекая, что если у меня нет тайного оружия против Демона, то пора откланяться.
Сочувственно кивнув, я отправилась в библиотеку, сжимая подмышкой оставшийся учебник с двумя непрочитанными главами. Мне бы это оружие через час и самой не помешало.
***
На зельеварительном столе лежал потертый пергамент, исписанный аккуратным мелким почерком. Рядом стояла коробочка с подготовленными ингредиентами – какие-то разноцветные порошки, жидкости, камни, сушеные листья и корни, запертые в колбы и баночки. Одним словом – потенциально новая порция «соплей тролля».
Приоткрылась смежная дверь, и из спальни вышел профессор. Вид у него был не слишком отдохнувший, и потому недовольный. Я вспомнила, что с самого утра ни разу с ним не столкнулась, – невиданная редкость.
– Вы мне дорого обходитесь, мисс Дэлориан, – устало прохрипел Карпов, натягивая пиджак на смятую рубашку. Для человека, всегда одетого как на парад, – отутюженного, гладковыбритого и сияющего чистотой, – это был верх расхлябанности. – Сегодня кого-то из нас ждет веселье. Надеюсь, что меня. Но вдруг вам повезет… Читайте внимательно и приступайте.
Опустив глаза на пергамент, я увидела заголовок: «Иммора».
– Сэр, это… Оно? То самое? Вы говорили, зелье слишком сложное для учеников.
– А вы ожидали, мы будем компот из одуванчиков по вечерам варить? Сложное, потому что студентам негде взять вот это, – от потряс перед моим носом бутыльком с надписью «Кровь суккуба». – В качестве мотивации предлагаю сделку: если правильно приготовите, разрешу попробовать на себе. Если ошибетесь… Это зелье имеет свойство взрываться.
Восторженно прикусив язык, я принялась читать список ингредиентов. О да, теперь я была жестко мотивирована! Мысль о том, что смогу заставить злобного преподавателя танцевать под свою дудку, пьянила. Это же Рождество какое-то!
– Смотрю, вам понравилась идея? В голове уже родился коварный план, как использовать эффект «Имморы»? – ехидно поинтересовался Карпов.
Он него не укрылось мечтательное выражение лица, с которым я вытряхивала в хрустальную чашу порошок Сахарного Миндаля.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!