Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы - Марат Буланов
Шрифт:
Интервал:
Заведение располагалось на первом этаже старинного австрийского особняка. Малену провел Джесси в небольшие стилизованные двери. И взору молодых людей открылась уютная обстановка необычного мини-ресторана. Звучала приглушенная музыка, малое пространство освещали настольные лампы и свечи. Устроители заведения постарались «бережно воссоздать аристократическую атмосферу Габсбургской эпохи». Стояли антикварные диваны и стулья, на стенах висели изображения Франса Иосифа с супругой. Императорская чета взирала на незадачливых посетителей скорее снисходительно, чем высокомерно. Небольшие стародавние вещицы, шторы, фонари лишь дополняли общую картину буржуазного, занятного «великолепия».
Ресторанчик оказался двухуровневым. На второй этаж вела резная полувинтовая лестница. Привлекало внимание старинное пианино, на котором иногда, как говорят, поигрывал тапер. Словом, интерьер вполне приличествовал славным временам Австро-Венгерской монархии. И сонм клиентов, вечерами осаждающих приятное местечко, оставался им, как правило, премного очарован.
В меню присутствовал, конечно, венский кулинарный дух. Можно было заказать аппетитные штрудели, свинину в рислинге, разумеется, кофе. Имелась тут и масса шоколадных десертов и коктейлей. Но «интеллектуальное» кафе с его дизайном не чуждалось и итальянской кухни. Спагетти, приправленные соусом и обильно майонезом, приводили публику в «неистовый восторг».
Малену заказал заваренный в кофеварке ароматнейший напиток. Заказал горячий шоколад, что так ассоциировалось с внешностью подруги. «Brown girl» буквально расцвела от этакого символического сочетания. А товарищ подарил еще и чайную розу, что продавали здесь же заботливые устроители.
Кофе по-венски… Великолепное, блистательное, романтическое времяпровождение! А вкус напитка завораживающий, просто восхитительный!..
— Спасибо, что привел меня сюда… — зарделась девушка. И не зная, что более сказать, спросила — расскажи что-нибудь про Черновцы?
«Повеса» наш немало удивился. Однако виду не подал.
— Ну, что тебе сказать про Сахалин? На острове нормальная погода.
…Накрапывал, усиливаясь, холодный, неприятный дождь. Капли его лились на окровавленные трупы охотников. Смешиваясь одновременно с каплями сочащейся крови. Образуя багровые ручьи, стекающие по телам к безжизненным лицам убиенных.
Прошло уже 10 ленарт, как группа капитана наткнулась на ужасное зрелище. И до сих пор матросы так и не могли прийти в себя. Одна Гнарисса, обезумевши, лежала, обнимая голову истерзанного брата. Дико подвывая, она шептала слова молитвы, дабы боги милостиво обошлись с душою загубленного невинно.
Что здесь могло произойти?! Какие неведомые существа иль люди, свершили это зверское насилие?! Команда находилась в шоке и, покамест, вразумительного ответа на вопрос, увы, не находила…
Внезапно, мореходы почувствовали за спинами… движение промозглого воздуха. А затем и невыносимую вонь, от которой людям стало попросту дурно. В то же время, послышалось хлопанье перепончатых крыл, отвратительные гортанные крики! Не успели друзья в ужасе оглянуться, как голова подручного Фрэнсиса… была сорвана с плеч и упала на мокрую землю! Глаза были открыты, в них застыло странное удивление! Все это происходило молниеносно. Удар мощного, острого как бритва когтя — и обезглавленное тело еще мгновение стояло, и рухнуло, подобно древу!
Группа командора Нолта буквально опешила. Только что Фрэнсис был невредимый и живой и вот сейчас его не стало! Люди быстро обернулись и увидели… двух омерзительных гарпий! Загадочных существ, противоречиво сложенных природою и богами. Это были полуженщины-полуптицы, губительно прекрасные дочери здешних таинственных гор! Клыки их злобно оскалились, прелестные лица были измазаны в крови. Растопыренные когти приготовились уж впиться в человеческую плоть. И сила дев, как оказалось, настолько велика, что лишь удар — и человек лишался жизни!
Понятное дело, что сподвижники запаниковали всерьез. Да и как не испугаться, коль мертвая голова валяется в крови и грязи у самых ног! Но к счастью, бывалые парни разом пришли в себя и изготовились к нелегкому, жестокому бою. Ибо многие из них бывали, и не раз, в подобных передрягах.
— Остерегайтесь когтей! — обнажив лезвие сабли, закричал оснеец — самый опытный в таких делах. Эдгар и Сэм тут же выхватили арбалеты, целясь в кружащих на низкой высоте чудовищных тварей.
Но, так или иначе, превосходство было на стороне команды. Капли крови и дождя плыли в воздухе над мрачными копьями. Одну гарпию Сэм подстрелил мощною стрелою в грудь навылет! Полуженщина-полуптица страшно заверещала и, путаясь в крыльях, рухнула на землю. Вторая же тварь, видя гибель подруги, решила тогда подло отомстить. Поняв, что с сильными мужчинами не совладать, она набросилась на потерянную, несчастную Гнариссу. Та, от удара когтя по беззащитной спине, резко вскрикнув, забилась в конвульсиях. Коготь разорвал плоть огромною кровоточащей раной. Упав рядом с изуродованным телом брата-охотника, женщина потеряла сознание. Травма оказалась практически смертельной.
Увидев эту жуткую картину, помощник Стейт буквально окаменел! Ведь горянка для него была, более чем дорога, а гарпия сотворила такое! Весь мир кружился вокруг бедняги в каком-то замедленном танце. И выйти из этого черного круговорота, казалось, возможным уже не предвидится!
— Стейт! Осторожно! Сзади! Берегись! — как во сне прозвучал голос командора. Кричали Карл и Эдгар, и матрос, но влюбленный ничего не понимал и не слышал.
Внимание его было приковано к амазонке, изо рта которой хлестала рубиновая кровь. Гарпия, вероятно, повредила внутренние органы, почки и оснеец чувствовал, что ситуация похоже безнадежная.
Очнулся лишь от невыносимой боли в плече. По нему полоснуло лезвие когтя уродливого, злобного создания. Полуженщина-полуптица с криками готовилась налететь для смертельного удара. Помощник капитана свалился на землю, зажимая, ладонью глубокую рану.
Лицо гарпии исказила дикая гримаса, тварь уже оскалила острые клыки. Когти готовы были разорвать открытую грудь поверженного наземь. Однако, в последний момент тот высвободил «молнию», как называл свою саблю. Поднялся на колено и в отчаянном рывке… срубил отвратительную, вонючую голову!..
Команда победила, но никто не радовался и не торжествовал. Ибо победа эта далась очень нелегко. Самое обидное, что пострадала чудовищно Гнарисса. И люди поняли, кто обезобразил пронзенные тела охотников. Если не содрал с них абсолютно кожу, то вырвал целые ошметки мяса.
Однако оставался вопрос: что же за изверги насадили на копья невинные жертвы?! Пока что вопрос данный оставался без внятного ответа…
Лекарь осмотрел амазонку, у которой было внешнее и внутреннее кровотечение. С каждою минутой женщина теряла все больше и больше крови. Но ему удалось все-таки привести ее в чувство, в основном благодаря сильным порошкам и чудодейственным эликсирам. Впрочем, состояние оставалось критическим и молодой организм стремительно терял жизненные силы.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!