Счастливое недоразумение - Синтия Клемент
Шрифт:
Интервал:
– Не думайте, что можете испугать меня, – заявила она.
– у меня нет такого намерения, – с невозмутимым видом ответил Алекс. – Однако я хотел бы знать, почему вы находитесь в комнате моей жены.
– Как вы смеете задавать мне такой вопрос?! – возмутилась Кэролайн. – У вас есть хоть капля чести?
– Я не сделал ничего такого, чего следовало бы стыдиться, – сказал маркиз. – Вы же, напротив, ведете себя отвратительно, и я не намерен мириться с этим.
– Но Сара – моя кузина, – возразила Кэролайн. – И наша с ней беседа никого не касается.
– Не могу с вами согласиться. – Алекс покачал головой. – Слова, сказанные Саре, относятся и ко мне.
– Что ж, хорошо, – кивнула Кэролайн. – В таком случае вы оба – бесчестные люди.
Алекс невольно усмехнулся.
– Вы забываете о том, что у нас с вами не было официального соглашения.
– Но оно подразумевалось. Думаете, я приехала бы сюда в противном случае?
– Мы никогда не нашли бы общего языка. – Алекс подошел к Саре и предложил ей руку. Она с благодарностью приняла ее и выпрямилась, держа в другой руке осколки стекла. Алекс подвел ее к креслу. – Садись, любовь моя.
– Как трогательно! – фыркнула Кэролайн. – Полагаю, вы хотите убедить меня, что любите Сару?
Маркиз взял у жены осколки и бросил их в ведро для золы, стоявшее рядом с камином. Потом повернулся и, пристально глядя на Кэролайн, тихо сказал:
– Да, я люблю ее.
– Это невозможно, – возразила Кэролайн. – Ведь она слишком стара для брака. Как бы вы ее ни наряжали, ваша любовь продлится недолго. Сара не способна подарить вам наследника и быть настоящей маркизой.
Сара посмотрела на свои дрожащие руки и крепко сцепила их. Она подумала, что Кэролайн, вероятно, говорит правду, а Алекс, услышав ее слова, возможно, образумится.
– Сара именно такая жена, которая мне нужна, – заявил маркиз: – Я сожалею, что наш брак задел ваши чувства, но уверен, со временем вы поймете, что это наилучшее решение для всех нас.
– Откуда вам знать, что лучше для меня?! – взвизгнула Кэролайн. – Вы слишком плохо меня знаете!
– Согласен, – кивнул Алекс. – Я уверен, что для какого-нибудь счастливчика вы будете превосходной женой, но только не для меня. – Маркиз покосился на Сару, затем, заложив руки за спину, посмотрел прямо в глаза Кэролайн. – Мне нужна такая жена, которая любила бы Колдерн, хотела бы прожить здесь всю жизнь и помогала бы мне восстанавливать поместье. Кроме того, мне нужна женщина, которую я мог бы любить, и которая любила бы меня. Именно такой женщиной является Сара.
Кэролайн молчала; казалось, она не могла найти нужных слов. Наконец, повернувшись к Саре, проговорила:
– Тебе еще рано радоваться. Здесь находится Джек, и он сумеет постоять за меня.
– Ваш брат также настаивал на том, чтобы мы с Сарой поженились, – заметил Алекс. – И был посаженым отцом.
Кэролайн сжала кулаки и процедила сквозь зубы:
– Что ж, ничего удивительного, Сара. Джек всегда был на твоей стороне.
– Никто не хотел обидеть тебя. Пожалуйста, поверь мне, – с мольбой в голосе сказала Сара. Она привстала в своем кресле, но затем снова села, увидев злобу, вспыхнувшую в глазах кузины.
– Ты не останешься в выигрыше, – пообещала Кэролайн. Она резко развернулась и выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью.
– Слава Богу, все закончилось благополучно. – Алекс повернулся к жене. – Надеюсь, она не обошлась с тобой слишком грубо до моего прихода.
Сара словно впала в оцепенение. Реакция Кэролайн ошеломила ее, но кузину можно было понять. Все ее планы рухнули из-за этого венчания. Сару терзало чувство вины, и в ушах у нее по-прежнему звучали обвинения Кэролайн.
– Ты ничем ее не обидела, – тихо сказал Алекс.
– Как ты можешь так говорить?! – возмутилась Сара. – По сути, я украла у нее мужа.
– Нет, – твердо заявил Алекс, подходя к жене. – Она вскоре найдет другую жертву. А я никогда не женился бы на ней.
Сара отвернулась.
– Однако ты собирался жениться на Кэролайн всего несколько недель назад.
Маркиз тяжело вздохнул.
– Тогда я не знал тебя.
– Тем не менее, такое намерение у тебя было. – Сара откинулась на спинку кресла. – Как могло случиться, что я допустила этот брак?
– В этом деле участвовала не только ты, – заметил Алекс.
– Мне не следовало сближаться с тобой, – продолжала Сара. – Я знала о стремлении Кэролайн выйти замуж и все-таки украла для себя несколько часов наслаждения. Правда, я не думала, что все закончится таким образом.
– Ты не должна винить себя. – Алекс сел рядом с ней и взял ее за руку. – Когда я понял, что люблю тебя, ничто не могло остановить меня.
– Но еще есть время все исправить.
Маркиз взял жену за подбородок и заглянул ей в глаза.
– Что ты имеешь в виду?
Сара сделала глубокий вдох и выпрямилась в кресле.
– Нам следует расторгнуть брак.
– Почему? – Голос Алекса был лишен каких-либо эмоций, и Сара невольно вздрогнула от его холодности.
– Это решит все проблемы, – пояснила она. – Кэролайн не станет устраивать скандал из-за твоего обмана, и ты получишь достойную жену.
– А ты обретешь желанную свободу, – добавил Алекс. Сара кивнула. Не выдержав пристального взгляда мужа, она опустила глаза и уставилась на свои руки. Она понимала, что он сердится, но у нее не было выхода – брачные узы лишили бы ее свободы.
– Ты боишься меня или брака? – неожиданно спросил маркиз.
Сара быстро взглянула на него.
– Я не хочу замужества, – заявила она. – И не позволю ни одному мужчине вмешиваться в мою жизнь. Даже тебе.
– Значит, твой протест не связан именно со мной? – допытывался маркиз.
– Постарайся понять меня, – сказала Сара.
– Я понимаю. – Алекс горестно рассмеялся и встал. – Ты не желаешь поверить в нашу любовь.
– Я не могу.
– Не можешь поверить или любить?
Сара до боли закусила губу. Ей трудно было выдержать холодность Алекса. Она отчаянно любила его, но не могла с ним согласиться. Каждая клеточка ее тела стремилась к нему, однако разум не позволял рисковать.
– Ты не можешь всю жизнь провести в одиночестве, отгородившись от окружающего мира. – Алекс подошел к окну и отодвинул штору. – Этот мир ждет тебя. Твои попытки укрыться от него просто-напросто наивны.
– Я ни от кого не скрываюсь, – возразила Сара.
– Но при этом отказываешься от своей мечты, – сказал Алекс. Он задернул штору и, подойдя к креслу Сары, уперся ладонями в подлокотники, так что его лицо оказалось в нескольких дюймах от ее лица.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!