Аннокс. Книга 1. Путь к свободе - Девиан Блум
Шрифт:
Интервал:
Я шёл рядом со стеной, чтобы не привлекать к себе внимание, а когда дошёл до ступенек увидел стражника. Я дождался пока он пройдёт дальше, а затем не спеша поднялся наверх. Но я не заметил другого солдата, а он меня заметил и начал громко кричать.
– На стене лазутчик!
Услышав его, я сразу же побежал по ступенькам вниз. Стражник успел выстрелить из лука, но стрела пролетела рядом. Я спустился вниз и побежал в город, не оглядываясь. Сейчас темно, и я даже не знаю куда бегу. Стражники какое-то время преследовали меня, но я явно быстрее их.
Через какое-то время я очень устал и остановился. Оглядевшись, я понял, что солдат поблизости нет. Сейчас очень темно и понемногу начинает капать дождь. Лучше попробовать уйти из города на рассвете, ворота скорей всего закрыты.
Между домами, я нашёл сарай, а когда зашёл в него увидел сено и детей, спящих на нём. Один из них проснулся и посмотрел на меня.
– Кто ты? – с интересом спросил мальчик.
– Привет можно я посплю у вас на сене?
– Да можно.
– Спасибо.
После проснулись остальные дети и все они с любопытством стали смотреть на меня.
– Я до рассвета, а потом уйду.
Я залез на кучу сена и прилёг подальше от входа, чтобы меня не было заметно. Надеюсь, дети меня не выдадут. Спустя какое-то время начался сильный дождь и ко мне подполз один из мальчишек.
– Привет я Лука, а вы кто? Вы от кого-то прячетесь?
– Привет я Том, и я не прячусь!
– А откуда вы? И что тут делаете? – с любопытством спросил мальчик.
– Я с другого города и… Давай утром расскажу я очень устал хорошо?
– Ладно.
Я отвернулся к стене и через некоторое время заснул…
На рассвете я услышал, что дети рядом со мной говорят обо мне.
– На нём дорогая туника под плащом. За неё можно получить много денег.
– А кто он и почему здесь в сарае?
– Если он украл тунику, то мы можем украсть её у него.
– Тихо он может услышать.
– Я уже есть хочу. Идёмте нам уже пора попрошайничать.
– Постой он, кажется, просыпается.
Они хотят украсть мою тунику?.. Я проснулся и оглядевшись увидел рядом со мной четверых мальчиков и одну девочку.
– Привет, – улыбнувшись сказал я.
– Кто вы господин? – с интересом спросил мальчик.
– Я Томми, и я не господин, а что вы все здесь делаете в сарае с сеном?
– Мы здесь живём, – ответил Лука.
– А где ваши родители? – озадаченно спросил я.
– Мы сироты у нас нет родителей, – с грустью ответил один из мальчиков.
– Вы же здесь живёте не сами?
– Вы видите ещё кого-то с нами? – возмущённо спросил Лука.
– Нет… А как вы живёте здесь тогда?
– Мы попрошайничаем, – недовольно ответил Лука.
– В Талоре тоже были сироты, но там был приют. Там дети могли жить и их там кормили, а здесь в Кинг-Стоуне есть приют?
– Нет, а где этот Талор? – с интересом спросила девочка.
– Далеко и боюсь, что приюта там больше нет…
– Вы не дадите нам пару монет? – жалобно попросил Лука.
– Простите у меня нет ничего.
Жаль их, но мне пора уходить из города. Хотя я могу оставить им свою тунику у меня всё равно под ней рубашка и плащ с капюшоном ещё есть. Они и вправду могут за неё получить не мало монет. Я снял с себя тунику и протянул её им, а затем одел на себя плащ.
– Можете взять тунику продав её вы получите несколько монет.
– Спасибо господин, – улыбнувшись сказал Лука.
– Ладно я пойду тогда. Вы меня не видели если что хорошо?
– Как скажите господин.
Я уже хотел выйти из сарая, как один из мальчиков остановил меня.
– Если взрослые увидят у нас тунику они её заберут, – сказал самый младший мальчик.
– Заберут почему?
– Есть дети постарше они следят за нами. И если мы что-то находим, то они забирают часть добычи себе, а иногда и всё, – сердито сказал Лука.
– Находите ты говоришь о воровстве?
– Да, – тихо ответил один из мальчиков.
– И что вы тогда будете делать с туникой? – озадаченно спросил я.
– Господин вы может сами её продать и принести нам монеты, а мы их спрячем?
– А ещё вы можете купить нам хлеба и незаметно принести его к нам. И мы сразу же его съедим, – с улыбкой сказал Лука.
– Ого так всё должен сделать я… Ну ладно я скоро приду.
Я скрутил тунику и пошёл искать торговца, которому можно её продать. Снаружи были стражники, но они не обращали на меня внимание думаю они заняты поиском эльфов. Илиана она мне не помогла значит она просто использовала меня…
Я нашёл торговца тканями и подошёл к нему.
– Господин сколько вы дадите за эту тунику?
– Позволь я взгляну. Да я узнаю эту работу она принадлежит портному Грегори. Откуда она у тебя? – спросил торговец, пристально посмотрев на меня.
– Она моя. Так сколько вы дадите за неё?
– А мне кажется, что она не твоя. Но я дам за неё шесть монет не больше на ней есть дырка.
– Ладно идёт, – с досадой сказал я.
После я зашёл в пекарню и купил две буханки по три монеты и пошёл к детям. Я зашёл в сарай и все они подбежали ко мне. Я отдал хлеб, и они сразу же принялись его есть. Я тоже немного перекусил, а затем решил уйти из города. Правда я даже не знаю в какой стороне находятся ворота.
– А как выйти из города кто-нибудь покажет мне дорогу?
– Я могу показать, – улыбнувшись сказал Лука.
– Тогда идём Лука.
– Хорошо идите за мной.
Глава 8 Побег из Кинг-Стоуна
Мы подошли к воротам они открыты, а на стене стоит лишь двое стражей. Надеюсь, Герман ещё не рассказал про меня. Пока у солдат не должно быть причин меня останавливать, если что я просто убегу.
– Вот западные ворота из Кинг-Стоуна, дальше по дороге ферма Луиджи.
– Спасибо Лука и пока.
– Будьте осторожны господин в лесу очень опасно.
– Хорошо. Я могу о себе позаботиться.
Я не спеша пошёл к воротам. Я вышел из города, и
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!