📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаБестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая - Сергей Измайлов

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая - Сергей Измайлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 71
Перейти на страницу:
руку. В момент броска свечение размазалось в воздухе и бешено вращающееся орудие по дуге отправилось в голову красотки в черном плаще. Может она и рада была бы уклониться, но постоянная пальба заставляла сиять её щит, который перед налитым силой топориком не устоял.

Из раскроенного надвое черепа торчала лишь рукоять. Дамочка замерла на мгновение, потом рухнула, словно спиленный кедр. Расслабиться нам не дали и на секунду, на поляну спешили несколько крабозавров. По размеру они было значительно меньше последних встреченных нами, но вот количество впечатляло.

— Все на деревья! Бегом! — скомандовал я, обнажая шашки.

— Я с тобой, пожалуй, повеселюсь, — сказал Платов, снова извлекая катаны из ножен.

— Справишься? — не то, чтобы я в нём сомневался, но лучше спросить.

— Думаешь я первый раз эту хрень вижу? — хмыкнул он. — Думаешь, я дошёл до пятой ступени, убивая лягушек на пруду?

Я ничего не ответил, коснулся кристаллов у основания клинков и рванул вперёд. Я слышал, что Платов бежит за мной, отставая лишь на несколько шагов. Потом он ушёл вправо.

Первый крабозавр наивно решил, что прикончит меня ударом клешни. А вот хрен тебе! Я уклонился и одним взмахом отсёк её. Двухметровый хитиновый клинок остался торчать там, где воткнулся в землю. Чудовище отдёрнуло укороченную конечность, обдав меня чёрной вонючей кровищей, и взвыло от боли. Одним прыжком я оказался у него на спине и отработанным приёмом отхреначил ему башку.

На рефлексах тело монстра поднялось над землёй, я воспользовался удобной позицией и прыгнул на спину ближайшего его сородича. На отсекание головы ушло несколько секунд, дальше как по накатанной. Прыгая на спину очередного крабика, я увидел, как то же самое делает Платов. Второй крабик попытался дотянуться до меня зубами, но шея для такого маневра у него всё-таки коротковата. Пока я смотрел, чтобы он не достал меня, меня чуть не пронзил клешнёй его собрат. Я отшатнулся в последний момент и успел махнуть шашкой прямо по суставу. Клешня бухнула по панцирю оседланного мной монстра и полетела на землю, а укороченная конечность отдёрнулась обратно.

Крабозавр, на спине которого я стоял, начал суетиться и вертеться на месте. Ну началось родео, вашу мать! Чтобы не свалиться с гада, я упал на колени и чуть не напоролся пятой точкой на шип его брони, хорошо хоть колени глянул куда поставить. Используя хитиновые шипы в качестве поручней, умудряясь при этом не выпускать из рук шашки, я начал карабкаться к шее грёбаного краба, чтобы закончить эту свистопляску. Когда мне это удалось, и его башка рухнула вниз, я спрыгнул на землю. Пришлось отпрыгнуть в сторону, чтобы не попасть под дергающиеся в агонии конечности.

Ну его нахрен это родео, надо искать другой способ их убивать. Прямо на меня вышагивали сразу двое. Пока я думал, с кого начать, через них перепрыгнул ещё один, приземлился передо мной, вонзив клеши в землю в том месте, где я только что стоял. Взмах обеими шашками и увязшие в сырой земле клешни остались на месте, а взвывший от боли монстр отшатнулся назад.

Радоваться рано, я увидел, как те двое, через которых перепрыгнул этот зверь, теперь перепрыгнули через него и летели прямо на меня, замахиваясь на лету клешнями. Я среагировал быстро, напитал силой клинок шашки в правой руке, рванул вперёд и что есть силы рубанул по морде отступающего. Под сияющим голубым пламенем клинком верхняя челюсть крабозавра разделилась надвое и вспыхнула, клинок остановился только между зубами нижней челюсти, я еле успел его выдернуть. Монстр замотал вспыхнувшей, как факел башкой и завертелся на месте, сшибая подоспевших на подкрепление сородичей. Жить ему осталось недолго.

Я обернулся назад, к перепрыгнувшим через меня, а они уже были готовы повторить свою атаку, к чему немедленно и приступили. Они били клешнями по очереди, стараясь предугадать мои уклонения, но я не оставлял им шанса. Да что они знают вообще про Броуновское движение? А я знаю это из жизни.

Когда я только начинал работать в стационаре, мой зав отделением именно так и передвигался. Чтобы его найти и решить какой-либо срочный вопрос, бесполезно было бегать по этажам и спрашивать, куда он пошёл. Потом мне подсказали, что искать его бесполезно, просто остановись на одном месте, причём абсолютно пофиг в каком. Я послушал и просто подождал, глядя на редкую операцию в онкологии. И что вы думаете? Через пять минут он зашёл туда спросить, как дела. Вопрос: вот нахрена он туда попёрся? Своих дел мало? Зато я свой вопрос решил.

Сейчас я хаотично перемещался и отклонялся от ударов в направлении неожиданном даже для самого себя. Тактика сработала. Несколько раз уклонившись от ударов, я начал отсекать клешни и оказавшиеся на доступном расстоянии конечности. Двое нападавших с воплями отползли подальше, но через них перепрыгнули и бросились в атаку ещё двое. Грёбаные уроды, в чехарду играть удумали? Может вас научить в слона? Любимое развлечение детворы во дворе до появления мобильной связи и игровых приставок.

Снова пришлось вспомнить заветы дяденьки Броуна и вертеться, как сумасшедший, стараясь не попасть под удар, которые следовали один за другим с завидной регулярностью, не давая мне расслабиться. В этот раз я приноровился отсекать летящие в меня бронированные хитином конечности сразу, не давая им второго шанса. Звери отступили назад, и я увидел нечто новое. Вы когда-нибудь видели, как летит пуля? И я раньше не видел, сейчас это было впервые.

Словно входящий в атмосферу метеорит, пуля из СВД-про (я был уверен, что это именно она, даже не спрашивайте почему), объятая синим пламенем, пролетела мимо меня, как в замедленном видео и разнесла голову одного из покалеченных мной крабозавров. Ещё одна такая же взорвала голову второго. Молодец Антоха, вовремя подоспел, я уже начал выдыхаться.

Наконец-то я могу перевести дыхание и подхватить витающие в воздухе потоки энергии для восстановления. Убитые монстры щедро делились со мной своей энергией, им она теперь один хрен без надобности. Крабозавры не добегали до меня и валились замертво один за другим. Два бойца Платова прошли мимо меня и атаковали монстров. Один из них создавал в воздухе сгустки плазмы, которые я окрестил фаерболами, и швырял в морду крабозаврам. Те спешно активировали энергетический

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 71
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?