Меня зовут господин Мацумото! том 5 - Дмитрий Ш.
Шрифт:
Интервал:
— Трусы на месте, штанов нет. Это хорошо или плохо?
Почувствовав кожей приятный холодок, проникший под одеяло, девушка почесала одной ногой другую. Убедившись, что это её ноги, а не чьи-то другие, и их ровно две, а не четыре, успокоилась.
— Пойдём методом исключения, — принялась рассуждать вслух. — Ёсимацу вычёркиваем. У неё другой интерьер. Ёсида? Он столько не зарабатывает. Остаётся… Фудзивара? Уф, можно расслабиться. Секундочку, почему это я должна расслабляться? — встрепенулась, изумлённая этой мыслью. — Кстати, а где он сам?
Ещё раз заглянула под одеяло, только в этот раз уже куда быстрее, с большей надеждой. Не найдя искомого, расстроилась. Встав с постели, ещё раз внимательно себя осмотрела. Расстроилась сильнее.
— Чёртов трус. Или это я трусиха? Не помню. Вот же дурная креветка, — легонько стукнула себя по голове, наказывая за забывчивость. — Нет, конечно, он поступил правильно, но плохо. Мог бы и спросить. Или он уже спрашивал? Хотя я бы всё равно отказалась, но тут важен сам принцип! — насупившись, невнятно пробурчала недовольная девушка. — Или я и отказалась?
В несколько сумбурном состоянии дошла до двери. Осторожно выглянула наружу, даже не подумав одеться, посчитав длину рубашки, достаточной для прикрытия самого важного. Если Аямэ рассчитывала застать врасплох одного «скользкого» японца, чтобы чуть-чуть его подразнить, якобы ненароком показать ножку, получив повод стать хозяйкой положения, то она просчиталась. Впрочем, в этом она была не одинока. В тот же момент из спальни справа в коридор выглянула взъерошенная, невыспавшаяся Ёсимацу, а слева… вот это поворот, Мива Харуна. Самое смешное, хотя никому из них в этот момент было не до смеха, все трое не только выглядели одинаково, но и испытали те же чувства.
— Ты! — одновременно шокировано воскликнули Мацудара и Мива, выпучив глаза друг на друга.
Ни одна, ни другая не ожидала подобной встречи, особенно здесь. На несколько мгновений вся троица впала в ступор, не зная, как на это реагировать. И в какой комнате, чёрт побери, ночевала эта сволочь? Подумав об этом, они принялись с подозрением переглядываться, не осмелившись спросить напрямую.
— Кьяя! — откуда-то снизу послышался истошный женский визг.
Как будто эта женщина внезапно увидела нечто неожиданное и пугающее. Не сговариваясь, все трое бросились выяснять, что там произошло. В чём было, в том и побежали, боясь опоздать. Захотели увидеть причину крика собственными глазами.
В гостиной первого этажа им предстала вполне обыденная картина. Девушка в классическом костюме горничной, сидя на полу, ошарашенно и смущённо смотрела на открытую картонную коробку, стоявшую на столе.
— Не кричи. Гостей перепугаешь, — через другую дверь в гостиную быстрым шагом вошёл встревоженный Синдзи, одетый в новенький костюм, будто бы только что из магазина.
Такое впечатление, будто он прямо в костюме и родился, настолько естественно в нём выглядел. Аямэ даже нашла время подумать, а снимает ли он их на ночь?
— Похоже, опоздал, — посмотрев на девушек, с сожалением сказал Синдзи.
Быстро подойдя к коробке, опередив девушек, закрыл её собой. Взяв на руки, не доверяя это дело служанке, сразу понёс в другое, более надёжное место, не позволяя увидеть, что находится внутри.
— Что там? — полюбопытствовала Аямэ, прячась вместе с остальными за дверью.
Стыдливость вернулась столь же мгновенно, как и потерялась.
— Ничего. Будешь и дальше смущать моих гостей своим голосом, уволю, — не оборачиваясь, грозно предупредил Синдзи перед поспешным уходом.
Горничная оказалась понимающей. Поднявшись и расправив одежду, она поклонилась, извинилась за беспокойство. Не отвечая на вопросы, предложила проводить уважаемых гостей в их комнаты. Показать, где находится гостевая ванна и туалет, кому требуется.
— А завтрак тут во сколько подают? — тут же спросила осмелевшая Мива, выглядывая из-за спины Ёсимацу.
— Ты что здесь делаешь? — обернувшись, Аямэ переключилась на вторую по важности тему.
— Осталась переночевать. Мне разрешили. Чего смотришь? Господин Фудзивара вчера вечером позвонил секретарю. Попросил забрать его из бара. Цукуда на тот момент был сильно занят, поэтому я вызвалась его заменить.
Судя по глазам, точно врёт, решила Мацудара, немного знакомая с этой прохиндейкой и наслышанная о её похождениях. Мива довольно знаменитая особа в определённых кругах. На самом деле, Цукуда ничего ей не поручал, поскольку даже не знал об этом звонке. Он в то время находился в кабинете с директором, неосмотрительно забыв свой телефон на столе в приёмной. «Случайно» проходившая мимо Мива, внезапно вспомнившая о важном деле в том направлении, как раз после второго звукового сигнала, увидела на экране высветившееся имя. Убедить пьяного владельца компании в том, что она именно та, кто ему сейчас нужен, ей помогли опыт и хорошо подвешенный язык. Поскольку звонок не значился, как непринятый, оповещений о нём не осталось. Разве что в журнале, но кто туда заглядывает без повода.
— В таком виде? — не поверила Аямэ, возмущённая бесстыдством Мивы.
— Между прочим, он испачкал мою одежду, — брезгливо поморщилась сотрудница фонда, вспомнив тот момент, когда она помогала Синдзи идти, подставив плечо, в упор «не слыша» возражений. — Что осталось, в том и вышла. И вообще, мне обещали всё компенсировать, — перешла в контратаку.
Миву категорически не устраивало текущее положение нуждающейся девушки из высшего общества, мечтающей не остаться в одиночестве. Над которой все смеются, как она думала. Чтобы быстрее преодолеть карьерную лестницу, заняв более выгодную позицию, нужно было как-то отличиться, чем она и занялась.
Единственный, кто ей мог помешать, так это старший менеджер. Однако устранить её оказалось не так-то просто. Бандо-сан не только поразительно сильная женщина, но и безжалостная. На уловки совершенно не поддавалась. Не давала себя запугать или разжалобить. Заставляла её работать. Много ругала. Придиралась. Отчитывала. Словом, была той ещё бякой. Поэтому по плану минимум Мива хотела перешагнуть Бандо, действуя вне пределов её досягаемости. Кроме того, ссыльная принцесса давно мечтала вновь выспаться в нормальной кровати в приличном доме, а не в пенале для карандашей, вытянувшись на полу, на футоне, как это делали предки. Поесть изысканную пищу, приготовленную профессиональным поваром, а не разогретый в микроволновке готовый набор для бедных студентов. Выпить бокал красного вина.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!