Похититель единорогов - Аннабель Ф. Стедман
Шрифт:
Интервал:
С каждым поворотом толпа редела. Чем дальше от Площади Элементов, тем улицы становились темнее и безлюднее: все жители устремились в центр на празднование фестиваля. Но Митчелл упрямо вёл Ночь вперёд, пока они не достигли окраины Четырёхточия.
– Мы на месте, – боязливо оглядываясь, сообщил он.
Перед ними, обмотанный посередине металлическими цепями, натянутыми с четырёх высоченных деревьев, прямо в воздухе висел гигантский валун. Его серая поверхность в лунном свете казалась совершенно гладкой, без единой трещинки.
Прямо под камнем стояла четвёрка постовых стражей. Их единороги были совершенно неподвижны, точно статуи, совсем как те, что охраняли вход в Гнездо. Похоже, Митчелл прав: все остальные были заняты на Фестивале Огня.
– Пора приступать к первой стадии плана, Роберта, – прошептал Митчелл.
Бобби сердито посмотрела на него, но спешилась и отдала поводья Ярости Скандару, и ребята повели единорогов в глубь небольшой рощицы, чтобы их не увидели.
– Не забудь говорить вежливо, – шепнула в спину подруге Фло.
Вскоре до ушей Скандара долетел громкий и чёткий голос Бобби:
– Добрый вечер, ваше сракскалённое серебряличество.
– Что она несёт?! – застонал Митчелл. – Таких слов вообще нет!
Бобби демонстративно кашлянула:
– Верховный судья требует вашего немедленного содействия на Площади Элементов.
Стражи не пошевелились. Наконец один на чёрном единороге подал голос:
– Нам запрещено оставлять тюрьму без охраны.
Бобби расправила плечи:
– Подкрепление на подходе. Будьте спокойны, я останусь на посту до их прибытия.
Другой страж, на гнедом единороге, фыркнул:
– Ты хоть наездница? Где твой единорог?
– Вы отказываетесь подчиниться приказу Айры Хендерсона?
Митчелл, хотя она и действовала точно по плану, всё равно поморщился при звуках имени своего отца.
Стражу резко стало не до смеха.
– Ты не Айра Хендерсон.
Фло и Скандар с тревогой переглянулись.
– Быстрина! – гаркнула Бобби, и это слово должно было им помочь.
Эффект был моментальный: всего пара секунд – и все четверо стражей стремглав ускакали в город.
Скандар с Яростью в поводу, Митчелл и Фло выехали на своих единорогах из рощицы.
– Удивительно, но сработало, – изумлённо прошептала Фло.
– Вот уж правда – удивительно, – пробормотала Бобби и бросила на Скандара красноречивый взгляд.
– Не понимаю, чего вы переживали. Я же сказал: это папино кодовое слово на случай чрезвычайной ситуации, – пожал плечами Митчелл. – Поверьте мне: если у вас в руках книга, в глазах окружающих вы будто глухой.
– А если ещё отправить вместо себя друзей, то тебя самого во взломе тюрьмы точно не заподозрят, – не отрывая взгляда от Скандара, изогнула бровь Бобби. – Но давайте уже перейдём ко второй части плана, пока они не догадались, что их обвели вокруг пальца.
Фло посмотрела на тюрьму:
– Но как мы проберёмся внутрь?
– Хороший вопрос. – Бобби тоже подняла глаза. – Я ничего не имею против прыжков в высоту, но тут метров пятьдесят минимум!
– А где вход? – спросил Скандар, всматриваясь в гладкую поверхность камня. Внезапно до него дошло, что каждая цепь окрашена в цвет одной из четырёх стихий – как очередное подтверждение запрета его статуса духовного мага.
– Отец научил меня, как войти в тюрьму в случае его неожиданной смерти – чтобы забрать его вещи, бумаги и всё в таком духе, – горделиво выпятил грудь Митчелл.
– Неожиданной смерти? – беззвучно повторила Бобби, поймав взгляд Скандара.
– Один из его редких отеческих моментов, – вздохнул Митчелл. – Я был по-настоящему тронут.
– Но как это сделать нам? – поторопила его Фло. – И почему ты так спокоен?
– Потому что у меня всё спланировано.
– Но эти стражи с минуты на минуту найдут твоего отца – и что дальше?
– Ладно, ладно, – раздражённо бросил Митчелл. – Просто доверьтесь мне, хорошо? Когда стражей нет, это не так уж сложно. Видите эти четыре цепи? Чтобы открыть тюрьму, понадобится магия стихий. Мы выбираем цепи, соответствующие нашим основным элементам, и нам всего лишь будет нужно одновременно направить в них магию.
– Ты нам об этом на собрании четвёрки ни слова не сказал! – прошипела Бобби.
– Тогда это не было важно.
– Э-эм… Митчелл, – вмешался Скандар, – есть небольшая проблема: я не водный маг, а духовный, забыл?
– Тебе не обязательно быть водным магом – просто призови нужную магию, – нетерпеливо отмахнулся он.
Через несколько секунд четвёрка выстроилась под подвешенной тюрьмой. Ладони Фло, Бобби и Митчелла уже светились зелёным, жёлтым и красным, но Скандар решил дождаться последней секунды, чтобы меньше времени бороться с Негодяем из-за духовной магии.
Митчелл начал отсчёт:
– Десять, девять…
– Слушай, Негодяй, – наклонившись, зашептал в ухо единорогу Скандар, – если ты хочешь в будущем пользоваться элементом духа, сейчас тебе придётся пропустить вперёд элемент воды.
– Шесть, пять…
– Всего на пару секундочек. Прошу тебя, дружище. Я дам тебе целый пакетик «мармеладных младенцев». Поймаю для тебя птичку. Разрешу поиграть с Ночью после тренировки… – Скандар знал, что Негодяй не понимает его слов, но надеялся передать по связи всю важность происходящего.
– Два, один…
Скандар призвал элемент воды – и его ладонь засветилась синим. Негодяй завизжал.
– НАЧАЛИ! – скомандовал Митчелл, и в небо взлетели языки пламени, разряды молний, камни и… фонтан воды.
– Да, Негодяй! – обрадовался Скандар, когда его струя попала в цепь у него над головой.
Все четыре цепи ярко засветились цветами своих стихий, потоки магии, закручиваясь спиралью, побежали по металлическим кольцам от деревьев к каменной тюрьме, а затем…
…в самом низу валуна открылся люк, и к ногам Митчелла мгновенно, как удар молнии, опустилась металлическая лестница:
– Предлагаю отвести единорогов назад в рощу, – сказал Митчелл. – Вдруг стражи вернутся раньше, чем нужно.
Теперь, когда перед ними открылся вход в тюрьму, Скандара снова охватил страх. По словам Митчелла, стражи охраняли её лишь снаружи – но что, если он ошибся? Сердце гулко колотилось о рёбра, отмечая каждую преодолённую перекладину лестницы. Скандару ужасно не хотелось оставлять Негодяя внизу, к тому же из головы не выходил вопрос Бобби: «Ты ему доверяешь?» А вдруг там наверху их – не только Скандара, но и его друзей – ждёт ловушка? Не слишком ли наивно с его стороны считать Митчелла другом? Да, он провёл их в тюрьму – но собирается ли он их оттуда
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!