Let's go to Гоа - Виолетта Якунина
Шрифт:
Интервал:
…и дальше я уже ничего не слышала. Самым позорным образом я потеряла сознание, рухнув кулем к его ногам. Нечаев не стал со мной церемониться, а привел в чувство, надавав по щекам.
– Не бейте меня! – пискнула я наконец.
И попыталась отползти от него. Он рывком поднял меня на ноги.
– Сядьте, – приказал он.
И я оказалась на диване. Он завис надо мной серой глыбой:
– Вы будете говорить?
– Кроме того, что вы меня с кем-то перепутали, мне сказать нечего, – сказала я.
И замерла, испуганно вытаращившись на этого страшного мужика. Он усмехнулся, отчего у меня мурашки по телу побежали, и снова захотелось грохнуться в обморок. Нечаев взял стул, поставил его в тридцати сантиметрах от моих коленей, уселся и начал вещать проникновенным тоном.
– Гражданка Петровская, нам доподлинно известно, что вы стали курьером, который доставил в Индию драгоценность, украденную из частной коллекции господина Кудряшова.
– Бред какой-то, – прошептала я, отказываясь верить в реальность всего происходящего.
– Нам также известно, что драгоценность вам передал некий Плошаков.
– Да я понятия не имею, кто такой этот ваш Плошаков! – воскликнула я. – И ничего он мне не передавал!
И тут он достал из кармана пиджака фотографию.
– Артем Плошаков собственной персоной, – сказал он, протягивая ее мне. – Вы и теперь будете отрицать ваше знакомство?
С фотографии на меня смотрел Артур и слегка улыбался. Что-то в моем лице, видимо, изменилось, потому что Нечаев тут же оживился:
– Ну что, узнали своего приятеля?
– Это Артур, – неуверенно сказала я. – Во всяком случае, я его знала как Артура. Отчество у него Георгиевич, а фамилия – Гурский.
Я говорила, а в голове складывались кусочки мозаики: его киношное ухаживание, перепады настроения, постоянная занятость, редкие встречи, нежелание знакомить меня со своими друзьями. А в довершение всего «подарок на дорожку».
– Так это были настоящие бриллианты! – ахнула я. – С ума сойти!
И отвалилась на спинку дивана.
– Что значит были? – нахмурился Нечаев.
Но я его не слышала и не видела, вскочив с дивана, я стала носиться по номеру кругами.
– Ах вот как… Курьер, значит! – бормотала я. – Ну, сволочь! И никакой он не Артур, а вовсе Артем! Я… дура! А все Катька, между прочим, – рявкнула я в лицо Нечаеву. – Ах, какая партия, ах какой жених! Да все вы одним миром мазаны! Женихи хреновы!
И даже кулаком ему погрозила, будто он тоже записался в очередь претендентов на мою руку и сердце.
– Козел!
– Да что это вы себе позволяете! – возмутился Нечаев. – А ну, прекратите истерику!
– Не вы козел, – сочла я уместным пояснить, – а он – козел. И может, я действительно как последняя идиотка приволокла сюда ворованное добро, только мне его этот… – не находя подходящего эпитета, прищелкнула я пальцами, – этот жулик подарил перед отъездом. Да, да! Представьте себе! Сначала обещал со мной поехать, вешал лапшу на уши про романтическое путешествие, а потом в последний момент прибежал, сказал, что у него друг погиб, и подарил мне ожерелье в качестве утешения. Ну не козья морда?!
– То есть вы утверждаете, что Плошаков использовал вас втемную?
– Да ничего я не утверждаю! Это так и есть! Не верите – хоть у Катьки спросите! Она, зараза, мне плешь проела из-за этого типа: мол, надо брать, такой расчудесный! А он мошенником оказался! Ворюгой! Да еще и меня под монастырь подвел!
От злости брызнули слезы. Но я справилась, не желая демонстрировать слабость перед этим типом.
– Значит, к общению с Плошаковым вас активно подталкивала некая Екатерина? Как ее фамилия, кем она вам доводится?
В его руках появился блокнотик. И я сообразила, что в тюрьму пойду не одна, а в теплой дружеской компании.
– Слушайте, не делайте поспешных выводов! – попросила я. – На самом деле все было случайно. Я имею в виду знакомство с Артуром, то есть с Плошаковым. Три недели тому назад моя двоюродная сестра заполучила на халяву пригласительные билеты в ночной клуб «Дон Кихот». В тот вечер я впервые в жизни выиграла в лотерее и получила от фирмы «Пять океанов» путевку в этот вот отель. И тем же вечером мы с Катькой познакомились с Плошаковым. Точнее, он с нами познакомился. Прислал мне цветы и шампанское, а потом и вовсе за наш столик пересел. Понимаете?
– Понимаю, – кивнул Нечаев. – Только знакомство это было заранее спланированным.
– Как это? – поразилась я. – Вы хотите сказать, что Плошаков экстрасенс и узнал по звездам, что я выиграю в лотерею?
– Я хочу сказать, что мы уже успели побеседовать с Павлом Рюминым и он нам все изложил в мельчайших подробностях.
– А это кто, Павел Рюмин? – поинтересовалась я и уставилась в ожидании на карман его пиджака.
Но Нечаев не стал доставать очередной фотографии, зато рассказал занимательную историю.
Оказывается, когда Плошаков искал вариант вывоза краденного за рубеж, ему пришла в голову гениальная мысль отправить курьером человека, выигравшего турпоездку. Создать вокруг этого факта небольшую шумиху, чтобы на таможне не возникло проблем с провозом груза. В результате была придумана целая постановка, как в американских фильмах. Курьером должна стать девушка, которую Плошаков обольстит и которой перед самым отлетам вручит украденную подвеску.
– Поиск подходящей кандидатуры на роль курьера он поручил Рюмину, – сказал Нечаев.
– Стоп! – хлопнула я себя по лбу. – Как его зовут? Паша? Ну конечно, это знакомый моей кузины, тот, кто всучил ей пригласительные в клуб! Правильно?
Нечаев кивнул. Он уже меня не запугивал, и я перестала его панически бояться. Появилась надежда убедить этого детектива, что я тут ни при чем.
– Получается – либо я, либо Катька, по их плану, должны были стать курьерами?
– Пригласительные были именные. На роль курьера назначили вас. Им нужна была молодая, незамужняя женщина, которая была бы абсолютно чистой перед законом, с определенным набором качеств.
– В смысле?
– Не избалованная, одинокая, которая стопроцентно по едет в турпоездку. Ну и еще в меру наивная, в меру доверчивая, поддающаяся влиянию со стороны окружающих…
– Короче, лох женского пола, – подвела я черту под его словами, – которой можно будет рассказать про большую любовь, и она поверит во все что угодно!
Я даже не знала, чего мне хочется больше – зареветь или рассмеяться. Вот вам и принц под алыми парусами! Вот вам и выигрышный билет!
– Но как они не побоялись? Я же могла бы разбираться в драгоценностях и понять, что это стоит бешеных денег?
Нечаев молча пожал плечами.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!