О святых и тенях - Кристофер Голден
Шрифт:
Интервал:
Она изо всех сил делала вид, что ей интересно, но все же не могла оторвать взгляд от Джузеппе, он уже плыл в своей гондоле обратно.
«И ты берега себя», — подумала она, закрывая глаза и мысленно посылая свое пожелание Джузеппе.
Трейси молча прочитала молитву за них за всех.
— Ну, какой-то художник, наверное, — ответила Линда. — Точно не знаю. Я прочитала об этом в путеводителе перед тем, как мы вышли из отеля. Не хочу выглядеть необразованной. Здесь собирается высшее общество, понимаешь?
— Ты способная ученица, — заметила Трейси.
Только теперь она посмотрела на здание.
Огромное сооружение выходило на Большой канал, плеск воды канала и Рио-ди-Сан-Барнаба, идущей вдоль южного фасада, эхом отзывался между стен. Яркое освещение позволяло любоваться великолепным дворцом даже сейчас, и Трейси не сдержала восхищенного восклицания.
— В Ка-Редзонико находится Музей восемнадцатого столетия, — продолжала Линда.
Они шагали по Калле-Бернардо, и Трейси перестала ее слушать, они уже были близки, к цели своего путешествия.
Это здание было не таким огромным, как Ка-Редзонико, оно не светилось, как рождественская елка, но почему-то было невозможно оторвать от него взгляд. Простой каменный фасад оживляли растения, тут и там посаженные вокруг здания. Такое редко можно было увидеть в Венеции, пожалуй, ни одно сооружение здесь не могло похвастать густыми зарослями.
Сразу было понятно, что вечеринка давно началась. Из окна доносились музыка и шум веселья, а вот освещение показалось Трейси приглушенным, из окон лилось чуть зачетное мерцание. Впрочем, все вместе выглядело почти обычным, мало чем отличаясь от любой другой вечеринки.
Вот только Трейси прекрасно знала, что вскоре она увидит нечто абсолютно необычное.
— Я не знаю… — начала она.
В этот момент дверь распахнулась.
Обе женщины невольно отступили на шаг, поскольку музыка сразу же стала громче. Они молча смотрели на странную пару, спускавшуюся по ступенькам. Высокая, удивительно красивая чернокожая женщина и невысокий азиат, показавшийся Трейси очень опасным. Они направлялись прямо к двум девушкам. Женщина обернулась, словно хотела убедиться, что дверь за ними закрылась.
— И ты ему веришь? — спросила женщина громко.
— К сожалению, да, — ответил Ши-эр Жи-Шенг. — У меня нет сомнений. Это смущает меня еще сильнее. Впервые за долгое время мне так страшно, что…
Трейси и Линда застыли на месте, по-прежнему не в силах оторвать взгляд от странной пары. Трейси смотрела на азиата, мышцы у нее свело, и она вдруг поняла, что старается не обмочиться. Она смотрела ему в глаза, и на миг ей вдруг показалось, что он сейчас убьет ее.
Даже после того, как лицо азиата смягчилось, Трейси не смогла расслабиться, так напугал ее его ужасающий взгляд.
— Женщины, куда вы направляетесь? — деловито спросил мужчина.
Трейси посмотрела на Линду, та по-прежнему улыбалась все той же смутной улыбкой, глядя на чернокожую спутницу азиата, чье лицо было еще более мрачным.
— На вечеринку, — радостно заявила Линда.
— Возвращайтесь в отель, — сказала высокая женщина.
Тут улыбка исчезла с лица Линды.
— Нет, нет! — заскулила она, точно капризный ребенок.
— Почему все говорят, чтобы мы возвращались домой? — спросила Трейси, глядя на мужчину.
Чем сильнее она втягивалась в эту историю, тем страшнее и страшнее ей становилось, она на каждом шагу убеждалась, что риск того не стоит. Она вдруг поняла, что совсем не хочет знать, каковы истинные цели Непокорных.
— Почему? — повторила она.
Высвободив руку, которой он обнимал за талию свою спутницу, он подошел к Трейси. Взяв ее за плечи, он посмотрел ей в глаза, и она утонула в них, чувствуя, как останавливается время.
«Проклятье, что происходит?!»
В этих глазах таилось нечто сверхъестественное.
Он произнес:
— В этом доме вас ждет смерть.
Он все еще смотрел Трейси в глаза.
— Значит, мы пришли туда, куда нам нужно! — заявила Линда.
Трейси мучительно захотелось ее ударить.
Однако она едва могла пошевелиться и следующие слова произнесла почти шепотом:
— Разве вам не все равно?
Невероятно, но ей ответила женщина, а ведь она не могла слышать их разговор.
— Нам-то все равно. Можешь не сомневаться. Но владелец этого дома…
Она с отвращением показала в сторону дома.
— Хозяин этой вечеринки, — добавил мужчина.
— Он нам не друг. Впрочем, вам он тоже не друг.
Мужчина разжал пальцы и отошел от Трейси. Высокая женщина взяла его под руку, и девушка вновь не смогла удержаться и залюбовалась на ее странную экзотическую красоту.
Они зашагали прочь, словно Трейси и Линды вовсе не существовало на свете. Трейси стало не по себе.
— Ну, пойдее-еем! — заныла Линда.
Трейси смотрела вслед странной паре, спокойно уходившей в ночь, уж они-то знали, что происходит в Венеции. И тут с Трейси что-то произошло. Что-то умерло или родилось в ней, она и сама не знала. Ее вдруг наполнила неколебимая решимость посетить вечеринку. Она должна сделать все, что в ее силах, чтобы найти ответы на мучившие ее вопросы. Ей нужно это не для репортажа, не для карьеры. Все гораздо проще. Она должна все узнать. И она не позволит страху ее остановить.
— Хватит скулить, дуреха! — рявкнула она на Линду, та вздрогнула, как от пощечины, — Заткнись и иди за мной. И постарайся не казаться такой возбужденной. Это просто неприлично.
Трейси решительно поднималась по ступенькам, и Линда смущенно последовала за ней.
Они пробыли в доме менее десяти минут, а Трейси уже поняла, кто такие Непокорные. Она едва не произнесла вслух это слово, однако вовремя опомнилась.
На входе огромный итальянец молча взял у них пальто. Трейси не поняла, почему он молчал: то ли не хотел, то ли не мог говорить, впрочем, она не видела смысла спрашивать. Они прошли дальше, никто не обращал на них внимания. В доме было множество комнат, и в каждой происходило нечто удивительное. В одной танцевали какие-то люди, окруженные толпой наблюдателей, потягивавших коктейли. В другой, освещенной лишь мерцавшим пламенем камина, Линда и Трейси, чуть помедлив у входа, увидели переплетенные тела, здесь была настоящая оргия.
В коридорах обнимались экзотические пары, и разных полов, и одного пола, пары всех цветов кожи и национальностей, пары в разных стадиях обнаженности. Трейси загляделась на невероятно огромную грудь какой-то женщины, а когда взгляд ее скользнул вниз, она увидела гигантский пенис, болтавшийся у женщины между ног. Из каких-то комнат наверху доносилось щелканье хлыста, Трейси решила в нее не заглядывать. Однако у Линды предрассудков не было, она сказала Трейси, что зайдет туда позже.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!