📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПолитикаСеверная Корея изнутри. Черный рынок, мода, лагеря, диссиденты и перебежчики - Дэниел Тюдор

Северная Корея изнутри. Черный рынок, мода, лагеря, диссиденты и перебежчики - Дэниел Тюдор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:

Burberry, плащи 212

Ceres, виноградный сок 41

«Craven A», сигареты 124,125

как валюта 125

Database Center for North Korean Human Rights 51

DVD 21, 81–83, 86, 101, 109, 180, 206, 213, 214, 237, 239, 259, 263

в продаже на чанмаданах 82

торговля DVD как преступление 180

Ferrero Rocher 41

Free North Korea Radio 236

Golden Triangle Bank 41

Hershey’s, конфеты 41

iPad 72

KBS Television, южнокорейская телевещательная компания 77–79, 235, 236

Korea Sogyong Trading Corporation 124

Koryolink 185, 220, 222–225, 227, 228

и государственный контроль 185, 220, 222, 228

префикс «195» 227

стоимость регистрации 224, 225

финансовые результаты 228

Lancelot Holdings, компания 221

Loxley Pacific, компания 221

Movado, часы 147

MP3‑плееры 109—111

и южнокорейская поп-музыка 111, 112

North Korea Reform Radio 236

NTS, система кодирования телесигнала 80, 81

Open Radio for North Korea 236

Orascom Telecom 222, 223, 227

OTMT (компания-собственник Koryolink) 223, 228

Paektusan Blueberry Wine 104

PAL, система кодирования телесигнала 80, 81

Pepperidge’s, печенье 41

Pyongyang Paeksan Tobacco Joint Venture Company 124

Radio Free Asia 236

Radio Free Chosun 236

Savile Row 147, 205

USB-накопители 21, 83, 84, 86, 90, 95, 97, 101, 102, 109, 112, 206, 213, 237, 239, 259

вытеснение DVD 83

и кырим-чхэк 95

как «заменитель Интернета» 90, 102

Western Union 53

Yahoo! 97

Yanji TV, китайский телеканал 79

Yecon, китайская компания 99

Аджумма 45, 46, 49, 61, 96, 127, 131, 175, 203, 219, 226

и капитализм 46, 49, 219, 226

курение 127

прически 203

против полицейского 175

Аль-Каида 155

Ансамбль электронной музыки «Почхонбо» 113, 114

«Ариран», фестиваль 115

Бегство из КНДР, стандартный процесс 56

Берия, Лаврентий 135

Блефаропластика (пластика век) 215—217

Богатство семьи Ким 62–64, 167, 169

оценки 63

Болливуд 88

«Бюро 39» 130, 144–146, 148

Вашингтон 94

Венская конвенция 145

Владение автомашиной 123

Вон Бин 207

Вона, национальная валюта КНДР 37–42, 44, 47, 50, 51, 95, 96, 124, 224, 227

волатильность 47

Вонсан, город 103, 117, 119, 122, 123, 147

«Вымпелком», компания 223

Глушение радиосигналов 78, 79, 232—235

Голод 1990‑х 22, 30, 31, 34–36, 75, 90, 131, 165, 174–177, 188, 195, 196, 204, 219, 225, 231, 251, 254, 255, 262, 265

влияние на систему сонбун 188, 251

и коррупция 174, 176, 177, 188

и независимость мышления 231

и «общественный договор» 176, 231, 265

и рост мелких правонарушений 174, 195

и социальные изменения 22, 30, 36, 176, 177, 188, 204, 219, 255

и «Трудный марш» 34

«Голос Америки», радиостанция 236, 239

Гонконг 95, 148, 149

Государственная система распределения 30, 31, 33, 34, 104, 175, 204, 266

разрушение 31, 34, 204, 266

Государственный комитет обороны 59, 126

Даньдун 55

Денежные переводы в Северную Корею 50—53

Деноминация валюты (2009 г.) 38–40, 204

Департамент государственной безопасности (ДГБ) 161, 162, 167, 178, 179, 184–192, 196, 197, 248, 253

допросы и пытки 187, 190, 191

расследование биографий 188, 189

судебные процессы и наказания 192, 196

Джеймс Бонд 91

Джинсы 199, 203, 205, 206, 210, 211

незаконность синих джинсов 203, 205, 211

Джинсы в обтяжку 21, 180, 210

Диккенс, Чарльз 93

ДМЗ (Демилитаризованная зона) 53, 54, 90, 112, 213, 233, 258

Домашние посиделки 108, 109

Достоевский, Федор 93

Ёнджвадже (принцип соучастия) 183

Ёнджо, ван династии Чосон 255

Женщины

и употребление алкоголя 107

как главные кормильцы 36, 107

Заброшенные дома (как место для тусовок) 109

«Зимняя соната», фильм 86, 237

Значок с изображением Ким Ир Сена 141

Ли Соль Джу без значка 205

«Зона революционизации» в кваллисо 193

«Зона тотального контроля» (ЗТК) 194, 195

«Играй как Бекхэм», фильм 88

Имджин вэран (Имджинская война), 1952–1598 гг. 254

Инминбан, народные группы 186—188

влияние 188

слежка и доносы 187, 188

Иностранные радиотрансляции 48, 78, 79, 193, 232—243

влияние на бизнес 242

влияние на перебежчиков 240

влияние на торговлю рисом 48

влияние южнокорейских радиопередач 235, 236, 239, 240

Интернет 90, 97—100, 102, 224, 234

Каирская фондовая биржа 223

Кальби 63

Канвондо, провинция 258, 259

Кансун, район в г. Нампхо 212

Капитализм 8, 20, 30–32, 37, 58, 69, 73–75, 93, 96, 104, 107, 110, 117, 119, 123, 126, 200, 207, 208, 219, 247, 250, 252, 258, 262, 267

и перспективы реформ 74, 75

почасовая сдача комнат 219

рост внутреннего туризма 117, 119—121

частная торговля алкогольными напитками 104—106

Кваллисо 183, 184, 192, 193, 196, 197

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?