Иностранец ее Величества - Андрей Остальский
Шрифт:
Интервал:
Интересно, что два таких замечательных, потрясающих института, во многом сделавших Англию тем, что она есть — оплотом индивидуальных свобод и достоинства личности, парадоксально породили и столь странное явление… Впрочем, чему удивляться: у всего в жизни есть оборотная сторона.
Но и помимо телесных наказаний, учеба в «boarding schools», интернатах — для подростка серьезнейшее испытание, которое может вылепить из него супермена, готового занять место в правящей элите, а может и сломать. Стивен, лорд Пристли, рассказывал мне, что годы, проведенные в такой школе, остались травмирующим воспоминанием на всю жизнь. Причем особенно неприятно ему вспоминать не редкие и не такие уж страшные телесные наказания, а общую давящую атмосферу, жестокость и дедовщину. Для творческой, одаренной, сложной личности это, видимо, не очень подходящий способ получения образования. В Британии даже действует специальная организация «Boarding Concern», оказывающая психологическую помощь выпускникам интернатов, не сумевшим избавиться от печальных последствий пережитого многолетнего стресса.
Но как все же обстоит дело с более традиционными формами отношений между полами?
Получивший в России хождение анекдот отражает какую-то часть английской реальности. «Дорогой, — говорит лорду за завтраком супруга, — должна тебя огорчить — анализ показал, что я не беременна». «О боже, — отвечает расстроенный муж, — значит, опять эти нелепые движения под одеялом…»
Джордж (Дьёрдь) Микеш, автор старой, но до сих пор очень популярной книги про англичан «Как быть иноземцем», посвятил сексу целую главу. Правда, состоит она всего из одной строчки: «На континенте есть секс.
Англичане обходятся грелками». Самих англичан эта формула безумно веселит.
Но в целом, мне кажется, слухи о какой-то особой асексуальности британцев сильно преувеличены. По крайней мере вокруг полно страстно обнимающихся парочек. В народе получило распространение особое выражение, которое в таких случаях адресуется неприлично себя ведущим: «Go get a room!» То есть пойдите, раздобудьте себе комнату…
Еще одно доказательство сексуальной активности молодежи — несусветное количество совсем юных мамаш с колясками на улицах Фолкстона. В Лондоне они, конечно, тоже есть, но у нас какая-то особенно высокая концентрация. В целом по стране ранние беременности стали серьезной проблемой, которой озаботилось уже и правительство. Обещает принять меры, в частности, законодательно бороться с излишней откровенностью в телепрограммах и рекламе. Но, думаю, это что мертвому припарки…
Наша русская подруга Алла говорит, что жить с англичанином ей бы нравилось, при всех странностях национального характера: некоторой закрытости, лицемерии, приступах холодности… Но есть одна серьезная проблема — та же, что знакома миллионам женщин по всему миру. Муж не пропускает ни одной юбки. И это при том, что если в этой семье и есть «неравенство внешности», то обратное обычному. Алла и моложе и привлекательнее мужа. Красивая женщина…
А вот до чего додумался один британец — издал книгу под названием «What every man thinks about apart from sex», то есть «О чем, кроме секса, думает каждый мужчина». Стоит книжка в рознице 4 фунта 70 пенсов и раскупается как горячие пироги. Книга довольно толстая — двести страниц. Причем без единой буквы: в ней нет никакого текста. Автор утверждает, что в результате продолжавшихся тридцать девять лет практических и теоретических исследований он убедился, что мужчина ни о чем другом, кроме секса, не думает. И вот опубликовал свой сенсационный вывод.
Расчет оказался точен — среди британской молодежи появилась мода покупать книгу и постоянно таскать ее с собой, используя в качестве блокнота, так что пустые страницы не пропадают. А заодно, как бы между прочим, демонстрируя обложку друзьям и подружкам. Слова «Мужчина» и «Секс» — «Man» and «Sex» — напечатаны на ней огромными буквами. Таким образом, это и нации комплимент, и опровержение злопыхателей, издевающихся над английским либидо, и инструмент флирта, и способ пооригинальничать. Столько удовольствий и меньше чем за пять фунтов. Словом, не знаю, как насчет сексуальности, а коммерческий английский гений вновь продемонстрирован. Правда, фамилия у тридцатидевятилетнего гения какая-то не очень английская — его зовут Шеридан Симов.
Недавно из США и Канады в Британию пришла мода на «марши шлюх». Женщины из среднего класса одеваются в кричаще откровенные, вульгарные одежды, максимально обнажая плоть, и, как можно вульгарнее размалевав свои лица, маршируют по улицам городов. Смысл протеста: мы, женщины, можем одеваться как угодно, но это не значит, что мы доступны каждому и нас можно безнаказанно насиловать. Поводом к выступлению послужило неудачное заявление какого-то полицейского чина, посоветовавшего женщинам одеваться скромнее, чтобы не провоцировать сексуального насилия.
Меня нередко спрашивают в России: как в Англии отмечают Восьмое марта? А никак. День любимых — 14 февраля. Кроме того, есть День матери. А про Восьмое марта помнят и знают разве что феминистки. Как-то они устроили в Йорке в Международный женский день свой карнавал, главным событием которого стала демонстрация флага, сшитого из ста пятидесяти пар женских трусов самых разных фасонов и цветов и размеров. (В том числе огромных!) Трусы присылали со всего англоязычного мира, включая Австралию и США. Очень живописно, но с точки зрения смысла… Кто-то из организаторов заявил, что тем самым отображено все женское многообразие и брошен вызов условностям. Ну-ну, может быть, не знаю.
Такое прозвание Англии услышал я по приезде от русских эмигрантов. Звучит смешно, по аналогии с титулом, присвоенным себе СССР, в котором громогласно провозглашалась «победа социализма», причем «окончательная». Огляделся я вокруг и подумал: пожалуй, доля истины в этой остроте есть. Но потом задумался: может, эмигрантам, просто так кажется — по сравнению с обществами тех стран, откуда мы прибыли.
В СССР за «это дело» сажали в тюрьму, и надолго. Но и после падения советской власти и декриминализации отношение общества к сексуальным меньшинствам остается прежним и некоторая предвзятость живет в каждом из нас, да и сами геи тоже куда сильнее, чем в других странах, скованы комплексами. То есть и в отношении к этому «вопросу» своеобразно проявляется все то же главное отличие Англии — особенно высокая степень свободы и терпимости. В конце концов, разве гомосексуальность не есть форма эксцентричности, в целом уважаемой обществом? Эксцентричность же — это сдвиг от центра, отклонение от общепринятой нормы… Вполне возможно, что «голубых» и «розовых» здесь примерно такой же процент, как в остальном мире, но просто свободные граждане свободной страны реже считают необходимым свою природу как-либо скрывать. До сих пор не знаю точного ответа на этот вопрос, но склоняюсь именно к такому объяснению.
Разумеется, далеко не всегда отношение к гомосексуализму в Англии было столь либеральным. В не такие уж древние времена здесь за него карали так же, как полагается по шариату — смертной казнью. И только в 1861 году наказание было смягчено: заменено с повешения на пожизненное заключение.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!